diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfindpart.po | 150 |
1 files changed, 79 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfindpart.po index b1b1797440c..c62c47a4c68 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:44+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "gaute@verdsveven.com" msgid "&Find" msgstr "&Finn" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "Finn filer og mapper" @@ -85,7 +89,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "&Namn:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "Du kan bruka jokerteikn og «;» for å dela fleire namn" #: kftabdlg.cpp:68 @@ -109,49 +114,38 @@ msgid "&Use files index" msgstr "&Bruk fil-liste" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>Enter the filename you are looking for. " -"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"<br>" -"<br>The filename may contain the following special characters:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> matches any single character</li>" -"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>" -"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>" -"<br>Example searches:" -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>" -"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>" -"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between</li>" -"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>" +"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following " +"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</" +"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> " +"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:" +"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</" +"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</" +"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></" +"qt>" msgstr "" -"<qt>Oppgje namnet på fila du leitar etter. " -"<br>Du kan dela opp alternativ med semikolon «;». " -"<br>" -"<br>Filnamnet kan innehalda følgjande spesialteikn: " -"<ul>" -"<li><b>?</b> eitt vilkårleg teikn</li> " -"<li><b>*</b> null eller fleire vilkårlege teikn</li> " -"<li><b>[…]</b> ein av bokstavane innanfor klammene</li></ul> " -"<br>Døme på søk: " -"<ul>" -"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finn alle filer der namnet sluttar på «.kwd» eller " -"«.txt».</li> " -"<li><b>sk[uo]le</b> finn «skule» og «skole».</li> " -"<li><b>Hal?o</b> finn alle filnamn som startar med «Hal» og sluttar med «o», " -"med eit vilkårleg teikn mellom.</li> " -"<li><b>Mitt dokument.kwd</b> finn akkurat det filnamnet.</li></ul></qt>" +"<qt>Oppgje namnet på fila du leitar etter. <br>Du kan dela opp alternativ " +"med semikolon «;». <br><br>Filnamnet kan innehalda følgjande spesialteikn: " +"<ul><li><b>?</b> eitt vilkårleg teikn</li> <li><b>*</b> null eller fleire " +"vilkårlege teikn</li> <li><b>[…]</b> ein av bokstavane innanfor klammene</" +"li></ul> <br>Døme på søk: <ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> finn alle filer der " +"namnet sluttar på «.kwd» eller «.txt».</li> <li><b>sk[uo]le</b> finn «skule» " +"og «skole».</li> <li><b>Hal?o</b> finn alle filnamn som startar med «Hal» og " +"sluttar med «o», med eit vilkårleg teikn mellom.</li> <li><b>Mitt dokument." +"kwd</b> finn akkurat det filnamnet.</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using <i>updatedb</i>).</qt>" +"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"<i>updatedb</i>).</qt>" msgstr "" -"<qt>Gjer at søket kan bruka fil-lista frå pakken <i>slocate</i> " -"til å søkja raskare. Ikkje gløym å oppdatera lista av og til (med <i>" -"updatedb</i>).</qt>" +"<qt>Gjer at søket kan bruka fil-lista frå pakken <i>slocate</i> til å søkja " +"raskare. Ikkje gløym å oppdatera lista av og til (med <i>updatedb</i>).</qt>" #: kftabdlg.cpp:147 msgid "Find all files created or &modified:" @@ -268,8 +262,8 @@ msgid "" "<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images).</qt>" msgstr "" -"<qt>Her kan du velja å søkja i alle slags filer, sjølv om filtypane vanlegvis " -"ikkje inneheld tekst (til dømes programfiler eller bilete).</qt>" +"<qt>Her kan du velja å søkja i alle slags filer, sjølv om filtypane " +"vanlegvis ikkje inneheld tekst (til dømes programfiler eller bilete).</qt>" #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." @@ -287,6 +281,10 @@ msgstr "Søk &metainfo-delar:" msgid "All Files & Folders" msgstr "Alle filer og mapper" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "Mapper" @@ -333,35 +331,25 @@ msgstr "&Eigenskapar" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"<qt>Search within files' specific comments/metainfo" -"<br>These are some examples:" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, " -"comment...</li></ul></qt>" +"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some " +"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a " +"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special " +"resolution, comment...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Søk i filkommentarar eller metainfo. " -"<br>Her er nokre døme: " -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Lydfiler (mp3, …)</b> Søk i id3-taggen etter tittel, album, …</li> " -"<li><b>Bilete (png, …)</b> Søk etter bilete med ei viss oppløysning, kommentar, " -"…</li></ul></qt>" +"<qt>Søk i filkommentarar eller metainfo. <br>Her er nokre døme: " +"<br><ul><li><b>Lydfiler (mp3, …)</b> Søk i id3-taggen etter tittel, album, …" +"</li> <li><b>Bilete (png, …)</b> Søk etter bilete med ei viss oppløysning, " +"kommentar, …</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"<qt>If specified, search only in this field" -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>" -"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" +"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files " +"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> " +"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>" msgstr "" -"<qt>Dersom oppgjeve, søk berre i dette feltet. " -"<br>" -"<ul>" -"<li><b>Lydfiler (mp3, …)</b> Kan vera tittel, album, …</li> " -"<li><b>Bilete (png, …)</b> Søk berre i oppløysning, fargedjupn, …</li></ul></qt>" +"<qt>Dersom oppgjeve, søk berre i dette feltet. <br><ul><li><b>Lydfiler (mp3, " +"…)</b> Kan vera tittel, album, …</li> <li><b>Bilete (png, …)</b> Søk berre i " +"oppløysning, fargedjupn, …</li></ul></qt>" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -385,6 +373,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "For stor … Vil du velja ein maksimal storleik?" #: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Feil." + +#: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "Vel" @@ -445,10 +438,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "Resultatfil for KFind" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"Resultata vart lagra til fila\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "Resultata vart lagra til fila\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -459,6 +450,10 @@ msgstr "" "Vil du verkeleg sletta den valde fila?\n" "Vil du verkeleg sletta dei %n valde filene?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -469,10 +464,23 @@ msgstr "Opna" msgid "Open Folder" msgstr "Opna mappe" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "Opna med …" +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "&Eigenskapar" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "Valte filer" |