diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po | 184 |
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-pa/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po new file mode 100644 index 00000000000..643b0a8feaf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pa/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# translation of kbinaryclock.po to Punjabi +# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbinaryclock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-03 21:23+0530\n" +"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: datepicker.cpp:42 +msgid "Calendar" +msgstr "ਕੈਲੰਡਰ" + +#: kbinaryclock.cpp:56 +msgid "Configure - KBinaryClock" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ - ਕੇ-ਬਾਈਨਰੀ ਘੜੀ" + +#: kbinaryclock.cpp:60 +msgid "General" +msgstr "ਸਧਾਰਨ" + +#: kbinaryclock.cpp:290 +msgid "KBinaryClock" +msgstr "ਕੇ ਬਾਈਨਰੀ ਘੜੀ" + +#: kbinaryclock.cpp:310 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਤਬਦੀਲ(&A)..." + +#: kbinaryclock.cpp:312 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਫਾਰਮਿਟ(&F)..." + +#: kbinaryclock.cpp:315 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਨਕਲ(&o)" + +#: kbinaryclock.cpp:319 +msgid "&Configure KBinaryClock..." +msgstr "ਕੇਬਾਈਨਰੀ ਘੜੀ ਸੰਰਚਨਾ(&C)..." + +#. i18n: file settings.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disabled LED" +msgstr "LED ਆਯੋਗ" + +#. i18n: file settings.ui line 49 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "ਹਲਕਾ" + +#. i18n: file settings.ui line 111 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "ਗੂੜਾ" + +#. i18n: file settings.ui line 124 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "ਰੰਗ" + +#. i18n: file settings.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ:" + +#. i18n: file settings.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "LED:" +msgstr "LED:" + +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "LED Shape" +msgstr "LED ਸ਼ਕਲ" + +#. i18n: file settings.ui line 197 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Rectangular" +msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ(&R)" + +#. i18n: file settings.ui line 205 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Circular" +msgstr "ਚੱਕਰੀ(&C)" + +#. i18n: file settings.ui line 218 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LED Look" +msgstr "LED ਦਿੱਖ" + +#. i18n: file settings.ui line 229 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Flat" +msgstr "ਸਮਤਲ(&F)" + +#. i18n: file settings.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "R&aised" +msgstr "ਉੱਭਰੇ(&a)" + +#. i18n: file settings.ui line 248 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Sunken" +msgstr "ਸਨਕੀਨ(&S)" + +#. i18n: file settings.ui line 274 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "ਝਲਕ" + +#. i18n: file settings.ui line 451 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show seconds" +msgstr "ਸਕਿੰਟ ਵੇਖਾਓ" + +#. i18n: file settings.ui line 459 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Hide unlit LEDs" +msgstr "ਬੁਝੇ LED ਓਹਲੇ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "LED ਦੀ ਸ਼ਕਲ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "ਦਿੱਖ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "LED ਦੇ ਰੰਗ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "ਆਯੋਗ LED ਦਾ ਰੰਗ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਰੰਗ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "ਕੀ ਸਕਿੰਟ ਵੇਖਾਉਣੇ ਹਨ" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "ਕੀ LED ਬੰਦ ਹੋਣ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਉਣੇ ਹਨ" |