summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po181
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po
index cf97f3b2f1c..6f06168f3f5 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/fsview.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fsview\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 12:32+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,21 +28,85 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "aalam@redhat.com"
-#: main.cpp:19
-msgid "View filesystem starting from this folder"
-msgstr "ਇਸ ਫੋਲਡਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
+#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
+msgid "Name"
+msgstr "ਨਾਂ"
-#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
-msgid "FSView"
-msgstr "FSView"
+#: fsview.cpp:50
+msgid "Size"
+msgstr "ਆਕਾਰ"
-#: main.cpp:27
-msgid "Filesystem Viewer"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦਰਸ਼ਕ"
+#: fsview.cpp:51
+msgid "File Count"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਗਿਣਤੀ"
-#: main.cpp:29
-msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
-msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+#: fsview.cpp:52
+msgid "Directory Count"
+msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਗਿਣਤੀ"
+
+#: fsview.cpp:53
+msgid "Last Modified"
+msgstr "ਆਖਰੀ ਸੋਧ"
+
+#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
+msgid "Owner"
+msgstr "ਮਾਲਕ"
+
+#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
+msgid "Group"
+msgstr "ਗਰੁੱਪ"
+
+#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
+msgid "Mime Type"
+msgstr "ਮਾਈਮ ਕਿਸਮ"
+
+#: fsview.cpp:280
+msgid "Go To"
+msgstr "ਜਾਓ"
+
+#: fsview.cpp:282
+msgid "Go Up"
+msgstr "ਉੱਪਰ ਜਾਓ"
+
+#: fsview.cpp:284
+msgid "Stop Refresh"
+msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਰੋਕੋ"
+
+#: fsview.cpp:286
+msgid "Refresh"
+msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
+
+#: fsview.cpp:289
+msgid "Refresh '%1'"
+msgstr "'%1' ਤਾਜ਼ਾ"
+
+#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
+msgid "Stop at Depth"
+msgstr "ਡੂੰਘਾਈ 'ਤੇ ਰੁੱਕੋ"
+
+#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
+msgid "Stop at Area"
+msgstr "ਖੇਤਰ 'ਤੇ ਰੁੱਕੋ"
+
+#: fsview.cpp:296
+msgid "Stop at Name"
+msgstr "ਨਾਂ 'ਤੇ ਰੋਕੋ"
+
+#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
+msgid "Color Mode"
+msgstr "ਰੰਗ ਢੰਗ"
+
+#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
+msgid "Visualization"
+msgstr "ਦਿੱਖ"
+
+#: fsview.cpp:387
+msgid "None"
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
+
+#: fsview.cpp:388
+msgid "Depth"
+msgstr "ਡੂੰਘਾਈ"
#: fsview_part.cpp:76
msgid ""
@@ -60,6 +125,10 @@ msgstr ""
"1 ਫੋਲਡਰ\n"
"%n ਫੋਲਡਰ"
+#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26
+msgid "FSView"
+msgstr "FSView"
+
#: fsview_part.cpp:90
msgid "Filesystem Utilization Viewer"
msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ ਦਰਸ਼ਕ"
@@ -84,22 +153,6 @@ msgstr ""
"<p>ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਚੋਣਾਂ ਬਾਰੇ ਪੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, 'ਸਹਾਇਤਾ/FSView ਦਸਤਾਵੇਜ਼' ਵਿੱਚ ਆਨਲਾਇਨ "
"ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖੋ।</p>"
-#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121
-msgid "Stop at Area"
-msgstr "ਖੇਤਰ 'ਤੇ ਰੁੱਕੋ"
-
-#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123
-msgid "Stop at Depth"
-msgstr "ਡੂੰਘਾਈ 'ਤੇ ਰੁੱਕੋ"
-
-#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125
-msgid "Visualization"
-msgstr "ਦਿੱਖ"
-
-#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127
-msgid "Color Mode"
-msgstr "ਰੰਗ ਢੰਗ"
-
#: fsview_part.cpp:131
msgid "&FSView Manual"
msgstr "&FSView ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
@@ -258,66 +311,14 @@ msgstr "ਘਟਾਓ (%1 ਤੱਕ)"
msgid "Increment (to %1)"
msgstr "ਵਾਧਾ (%1 ਤੱਕ)"
-#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
-
-#: fsview.cpp:50
-msgid "Size"
-msgstr "ਆਕਾਰ"
-
-#: fsview.cpp:51
-msgid "File Count"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਗਿਣਤੀ"
-
-#: fsview.cpp:52
-msgid "Directory Count"
-msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਗਿਣਤੀ"
-
-#: fsview.cpp:53
-msgid "Last Modified"
-msgstr "ਆਖਰੀ ਸੋਧ"
-
-#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390
-msgid "Owner"
-msgstr "ਮਾਲਕ"
-
-#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391
-msgid "Group"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-
-#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392
-msgid "Mime Type"
-msgstr "ਮਾਈਮ ਕਿਸਮ"
-
-#: fsview.cpp:280
-msgid "Go To"
-msgstr "ਜਾਓ"
-
-#: fsview.cpp:282
-msgid "Go Up"
-msgstr "ਉੱਪਰ ਜਾਓ"
-
-#: fsview.cpp:284
-msgid "Stop Refresh"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਰੋਕੋ"
-
-#: fsview.cpp:286
-msgid "Refresh"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-
-#: fsview.cpp:289
-msgid "Refresh '%1'"
-msgstr "'%1' ਤਾਜ਼ਾ"
-
-#: fsview.cpp:296
-msgid "Stop at Name"
-msgstr "ਨਾਂ 'ਤੇ ਰੋਕੋ"
+#: main.cpp:19
+msgid "View filesystem starting from this folder"
+msgstr "ਇਸ ਫੋਲਡਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
-#: fsview.cpp:387
-msgid "None"
-msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
+#: main.cpp:27
+msgid "Filesystem Viewer"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦਰਸ਼ਕ"
-#: fsview.cpp:388
-msgid "Depth"
-msgstr "ਡੂੰਘਾਈ"
+#: main.cpp:29
+msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer"
+msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer"