diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po new file mode 100644 index 00000000000..47c2618e340 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kio_svn.po to Punjabi +# +# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004. +# Amanpreet Singh Brar <aalam@redhat.com>, 2005. +# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_svn\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:57+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" +"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" + +#: svn.cpp:235 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1 ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..." + +#: svn.cpp:1088 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "ਕਮਿਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।" + +#: svn.cpp:1090 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "ਕਮਿਟ ਕੀਤਾ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1" + +#: svn.cpp:1352 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) %1" + +#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" + +#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" + +#: svn.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ %1" + +#: svn.cpp:1366 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ %1 ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1369 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" +"%1 ਮੁੜ-ਵਾਪਸ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" +"ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "%1 ਦੀ ਅਪਵਾਦ ਹਾਲ ਠੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1376 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "ਗੁੰਮ ਟਾਰਗੇਟ %1 ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1378 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "%1 ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1431 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਉੱਤੇ ਬਾਹਰੀ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ।" + +#: svn.cpp:1433 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1436 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1438 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "ਚੈਕਆਉਟ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1" + +#: svn.cpp:1442 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1444 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ।" + +#: svn.cpp:1447 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਉੱਤੇ ਬਾਹਰੀ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1449 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਉੱਤੇ।" + +#: svn.cpp:1455 +msgid "External export complete." +msgstr "ਬਾਹਰੀ ਨਿਰਯਾਤ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1457 +msgid "Export complete." +msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1460 +msgid "External checkout complete." +msgstr "ਬਾਹਰੀ ਚੈਕ-ਆਉਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1462 +msgid "Checkout complete." +msgstr "ਚੈਕਆਉਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1465 +msgid "External update complete." +msgstr "ਬਾਹਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1467 +msgid "Update complete." +msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" + +#: svn.cpp:1477 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1481 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨਾਲ ਹਾਲਤ: %1" + +#: svn.cpp:1484 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" + +#: svn.cpp:1487 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "%1 ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1491 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "%1 (ਬਾਈਨਰੀ) ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1493 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "%1 ਜੋੜਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1497 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "%1 ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "%1 ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + +#: svn.cpp:1505 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "ਫਾਇਲ ਡਾਟਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ " |