diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 190 |
1 files changed, 154 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po index 2385b6ca226..8a45106d7e4 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_svn\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:57+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -18,45 +18,61 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" -#: svn.cpp:235 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: ksvnd/ksvnd.cpp:347 +msgid "Subversion" +msgstr "" + +#: svn.cpp:286 msgid "Looking for %1..." msgstr "%1 ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..." -#: svn.cpp:1088 +#: svn.cpp:1139 msgid "Nothing to commit." msgstr "ਕਮਿਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।" -#: svn.cpp:1090 +#: svn.cpp:1141 #, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "ਕਮਿਟ ਕੀਤਾ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1" -#: svn.cpp:1352 +#: svn.cpp:1403 #, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "A (bin) %1" -#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 +#: svn.cpp:1405 svn.cpp:1437 #, c-format msgid "A %1" msgstr "A %1" -#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 +#: svn.cpp:1411 svn.cpp:1433 #, c-format msgid "D %1" msgstr "D %1" -#: svn.cpp:1363 +#: svn.cpp:1414 #, c-format msgid "Restored %1." msgstr "ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ %1" -#: svn.cpp:1366 +#: svn.cpp:1417 #, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ %1 ਹੈ।" -#: svn.cpp:1369 +#: svn.cpp:1420 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." @@ -64,125 +80,227 @@ msgstr "" "%1 ਮੁੜ-ਵਾਪਸ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" "ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1372 +#: svn.cpp:1423 #, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "%1 ਦੀ ਅਪਵਾਦ ਹਾਲ ਠੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1376 +#: svn.cpp:1427 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "ਗੁੰਮ ਟਾਰਗੇਟ %1 ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1378 +#: svn.cpp:1429 #, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "%1 ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1431 +#: svn.cpp:1482 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਉੱਤੇ ਬਾਹਰੀ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ।" -#: svn.cpp:1433 +#: svn.cpp:1484 #, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1 ਹੈ।" -#: svn.cpp:1436 +#: svn.cpp:1487 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" -#: svn.cpp:1438 +#: svn.cpp:1489 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "ਚੈਕਆਉਟ ਰੀਵਿਜ਼ਨ %1" -#: svn.cpp:1442 +#: svn.cpp:1493 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "" -#: svn.cpp:1444 +#: svn.cpp:1495 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ।" -#: svn.cpp:1447 +#: svn.cpp:1498 #, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਉੱਤੇ ਬਾਹਰੀ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1449 +#: svn.cpp:1500 #, c-format msgid "At revision %1." msgstr "%1 ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਉੱਤੇ।" -#: svn.cpp:1455 +#: svn.cpp:1506 msgid "External export complete." msgstr "ਬਾਹਰੀ ਨਿਰਯਾਤ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1457 +#: svn.cpp:1508 msgid "Export complete." msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1460 +#: svn.cpp:1511 msgid "External checkout complete." msgstr "ਬਾਹਰੀ ਚੈਕ-ਆਉਟ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1462 +#: svn.cpp:1513 msgid "Checkout complete." msgstr "ਚੈਕਆਉਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1465 +#: svn.cpp:1516 msgid "External update complete." msgstr "ਬਾਹਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1467 +#: svn.cpp:1518 msgid "Update complete." msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ।" -#: svn.cpp:1477 +#: svn.cpp:1528 #, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "" -#: svn.cpp:1481 +#: svn.cpp:1532 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨਾਲ ਹਾਲਤ: %1" -#: svn.cpp:1484 +#: svn.cpp:1535 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "" -#: svn.cpp:1487 +#: svn.cpp:1538 #, c-format msgid "Sending %1" msgstr "%1 ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1491 +#: svn.cpp:1542 #, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "%1 (ਬਾਈਨਰੀ) ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1493 +#: svn.cpp:1544 #, c-format msgid "Adding %1." msgstr "%1 ਜੋੜਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1497 +#: svn.cpp:1548 #, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "%1 ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1500 +#: svn.cpp:1551 #, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "%1 ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: svn.cpp:1505 +#: svn.cpp:1556 msgid "Transmitting file data " msgstr "ਫਾਇਲ ਡਾਟਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ " + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:264 +msgid "Update given URL" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:265 +msgid "Commit given URL" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:266 +msgid "Checkout in given directory" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:267 +msgid "Add given URL to the working copy" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:268 +msgid "Delete given URL from the working copy" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:269 +msgid "Switch given working copy to another branch" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:270 +msgid "Revert local changes" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:271 +msgid "Merge changes between two branches" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:272 +msgid "Show locally made changements with diff" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:273 +msgid "URL to update/commit/add/delete from Subversion" +msgstr "" + +#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:278 +msgid "Subversion Helper" +msgstr "" + +#: ksvnd/commitdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Log Message" +msgstr "" + +#: ksvnd/commitdlg.ui:73 svnhelper/subversioncheckout.ui:91 +#: svnhelper/subversiondiff.ui:75 svnhelper/subversionlog.ui:75 +#: svnhelper/subversionswitch.ui:91 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: ksvnd/commitdlg.ui:81 svnhelper/subversioncheckout.ui:108 +#: svnhelper/subversionswitch.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversioncheckout.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Subversion Checkout" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversioncheckout.ui:60 svnhelper/subversionswitch.ui:60 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversioncheckout.ui:63 svnhelper/subversionswitch.ui:63 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Revision (0 for HEAD):" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversiondiff.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversionlog.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Subversion Log" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversionswitch.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "" + +#: svnhelper/subversionswitch.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Revision (0 for HEAD) :" +msgstr "" |