diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po index 77f4385d8b7..0d71788a38c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:02+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "ਕਾਰਜ-ਪਰਬੰਧਕ ਵੇਖਾਓ" msgid "Show Window List" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਓ" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:875 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:873 #: lock/securedlg.cpp:118 msgid "Switch User" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਬਦਲੋ" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" msgid "Warning - New Session" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ - ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ" -#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:778 +#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:776 msgid "&Start New Session" msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ(&S)" @@ -351,49 +351,49 @@ msgid "" "<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:121 lock/sakdlg.cpp:76 +#: lock/lockdlg.cpp:119 lock/sakdlg.cpp:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" msgstr "ਕੇ-ਵੇਹੜਾ ਲਾਕਰ" -#: lock/lockdlg.cpp:142 lock/lockdlg.cpp:143 +#: lock/lockdlg.cpp:140 lock/lockdlg.cpp:141 msgid "This computer is in use and has been locked." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:143 +#: lock/lockdlg.cpp:141 msgid "Only '%1' may unlock this session." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:147 +#: lock/lockdlg.cpp:145 msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>" msgstr "<nobr><b>ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤਾਲਾਬੰਦ ਹੈ</b><br>" -#: lock/lockdlg.cpp:148 +#: lock/lockdlg.cpp:146 msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>" msgstr "<nobr><b>ਇਸ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ %1 ਨੇ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੈ</b><br>" -#: lock/lockdlg.cpp:153 +#: lock/lockdlg.cpp:151 #, c-format msgid "This session has been locked since %1" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:164 +#: lock/lockdlg.cpp:162 msgid "Sw&itch User..." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਬਦਲੋ(&i)...." -#: lock/lockdlg.cpp:165 lock/querydlg.cpp:96 +#: lock/lockdlg.cpp:163 lock/querydlg.cpp:96 msgid "Unl&ock" msgstr "ਤਾਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(&o)" -#: lock/lockdlg.cpp:331 +#: lock/lockdlg.cpp:329 msgid "<b>Unlocking failed</b>" msgstr "<b>ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਅਸਫਲ</b>" -#: lock/lockdlg.cpp:336 +#: lock/lockdlg.cpp:334 msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>" msgstr "<b>ਚੇਤਾਵਨੀ: Caps ਲਾੱਕ ਚਾਲੂ ਹੈ</b>" -#: lock/lockdlg.cpp:636 +#: lock/lockdlg.cpp:634 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -401,16 +401,16 @@ msgstr "" "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਸਿਸਟਮ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ ਹੈ,\n" "ਤੁਹਾਨੂੰ kdesktop_lock (pid %1) ਨੂੰ ਖੁਦ ਖਤਮ (kill) ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" -#: lock/lockdlg.cpp:691 lock/lockprocess.cpp:2421 +#: lock/lockdlg.cpp:689 lock/lockprocess.cpp:2421 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:750 +#: lock/lockdlg.cpp:748 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ" -#: lock/lockdlg.cpp:765 +#: lock/lockdlg.cpp:763 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the " "current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen " @@ -421,29 +421,29 @@ msgid "" "for switching between sessions." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cpp:790 +#: lock/lockdlg.cpp:788 msgid "&Do not ask again" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਮੁੜ ਨਾ ਪੁੱਛੋ(&D)" -#: lock/lockdlg.cpp:901 +#: lock/lockdlg.cpp:899 msgid "Session" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ" -#: lock/lockdlg.cpp:902 +#: lock/lockdlg.cpp:900 msgid "Location" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" -#: lock/lockdlg.cpp:929 +#: lock/lockdlg.cpp:927 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "ਸਰਗਰਮ(&A)" -#: lock/lockdlg.cpp:937 +#: lock/lockdlg.cpp:935 msgid "Start &New Session" msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ(&S)" -#: lock/lockdlg.cpp:997 +#: lock/lockdlg.cpp:1000 msgid "PIN:" msgstr "" |