diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/proxy/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/proxy/index.docbook | 266 |
1 files changed, 0 insertions, 266 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/proxy/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/proxy/index.docbook deleted file mode 100644 index 9f47abfb702..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/proxy/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,266 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY socks-kcontrol SYSTEM "socks.docbook"> -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - - -<authorgroup> -<author ->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Suse</firstname -><surname ->Polska</surname -><affiliation -><address -><email ->suse@suse.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Paweł</firstname -><surname ->Dąbek</surname -><affiliation -><address -><email ->pdabek@onet.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2002-02-11</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->pośrednik (proxy)</keyword> -<keyword ->serwery pośredniczące (proxies)</keyword> -</keywordset> - -</articleinfo> -<sect1 id="proxies"> -<title ->Serwery pośredniczące (proxies)</title> - -<sect2 id="proxies-intro"> - -<title ->Wprowadzenie</title> - -<para ->Serwery pośredniczące (proxies) to programy pracujące na komputerze działającym jako serwer w sieci, do której jesteś podłączony (czy to przez modem, czy w jakiś inny sposób). Te programy otrzymują żądania &HTTP; oraz &FTP;, pobierają odpowiednie pliki z Internetu i przekazują je komputerowi-klientowi, który ich zażądał.</para> - -<para ->Jeśli skonfigurowałeś pośrednika, żądania &HTTP; i/lub &FTP; będą przekierowywane przez komputer, który pracuje jako serwer pośredniczący. Możesz jednak wybrać komputery, z którym będziesz się łączyć bezpośrednio, bez udziału pośrednika. Jeśli na przykład jesteś w sieci lokalnej, dostęp do lokalnych komputerów prawdopodobnie nie wymaga uczestnictwa serwera pośredniczącego.</para> - -<para ->Powinieneś skonfigurować pośrednika tylko w przypadku, gdy administrator Twojej sieci tego wymaga (jeśli jesteś użytkownikiem połączenia wybieranego, byłby to dostawca usługi internetowej, czyli <acronym ->ISP</acronym ->). W innym wypadku, szczególnie jeśli czujesz się nieco zagubiony w kwestii pośrednika, a Twoje połączenie z Internetem wydaje się działać poprawnie, nie musisz nic zmieniać.</para> - -<para ->Zauważ, że używanie serwerów pośredniczących jest opcjonalne, ale ma tę zaletę, że daje szybszy dostęp do danych z Internetu.</para> - -<para ->Jeśli nie jesteś pewien, czy potrzebujesz pośrednika by się połączyć z Internetem, zajrzyj do instrukcji od Twojego dostawcy usług internetowych lub skontaktuj się z administratorem sieci.</para> - -</sect2> - -<sect2 id="proxies-use"> - -<title ->Używanie</title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Bezpośrednie połączenie z Internetem</guilabel -></term> -<listitem> - -<para ->Zaznacz tę opcję, jeśli <emphasis ->nie</emphasis -> chcesz używać serwera pośredniczącego.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Jeśli wybrałeś korzystanie z serwera pośredniczącego, możesz zmienić niektóre ustawienia z nim związane.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Automatycznie wykryj konfigurację</guilabel -></term> -<listitem> - -<para ->Wybierz tę opcję jeśli chcesz, aby skrypt konfiguracyjny serwera pośredniczącego był automatycznie wykrywany i pobierany .</para> -<para ->Ta opcja różni się od następnej tylko tym, że <emphasis ->nie</emphasis -> wymaga podania lokalizacji pliku skryptu. Zamiast tego, zostanie on automatycznie pobrany przy użyciu <quote ->Web Access Protocol Discovery</quote -> (<acronym ->WAPD</acronym ->).</para> - -<note -><para ->Jeśli masz kłopoty z korzystaniem z tego modułu konfiguracyjnego, zajrzyj do sekcji <acronym ->FAQ</acronym -> na stronie <ulink url="http://www.konqueror.org" ->http://www.konqueror.org</ulink ->, aby dowiedzieć się więcej.</para -></note> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Użyj podanego adresu konfiguracji</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Wybierz tę opcję, jeśli obsługa pośrednika w Twoim komputerze jest zapewniona przez plik skryptu umieszczony pod określonym adresem. Możesz tutaj podać jego lokalizację, albo użyć ikonki <guiicon ->katalogu</guiicon -> do jego wyszukania.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Użyj zmiennych środowiskowych</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Niektóre systemy mają ustawioną zmienną środowiskową $<envar ->HTTP_PROXY</envar ->, pozwalającą programom graficznym i niegraficznym na współdzielenie informacji konfiguracyjnych.</para> -<para ->Jeśli wiesz, że dotyczy to także Ciebie, wybierz tę opcję i kliknij przycisk <guibutton ->Ustawienia...</guibutton ->, aby podać nazwy zmiennych środowiskowych określających adres serwera pośredniczącego.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Podane ustawienia</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Wybierz tę opcję i kliknij przycisk <guibutton ->Ustawienia...</guibutton ->, aby ręcznie ustawić lokalizację serwerów pośredniczących, które będą wykorzystywane.</para> - -<para ->Jeśli wybierzesz tę opcję, pojawi się okno dialogowe.</para> - -<para ->Kompletna informacja adresowa dla serwera pośredniczącego zawiera zarówno adres internetowy jak i numer portu. Powinieneś podać te wartości w odpowiednich polach. Przycisk <guiicon ->strzałki</guiicon -> kopiuje informacje z linii <guilabel ->HTTP</guilabel -> do linii <guilabel ->FTP</guilabel ->.</para> - -<para ->Jeśli istnieją komputery, z którymi możesz się połączyć bez używania serwera pośredniczącego, możesz wcisnąć przycisk <guibutton ->Nowa</guibutton ->, aby podać nazwy tych komputerów, w polu tekstowym oznaczonym <guilabel ->Podaj adres lub URL, dla którego nie stosować powyższych ustawień:</guilabel ->. Możesz łączyć się bezpośrednio na przykład z komputerami w Twojej sieci lokalnej.</para> - -<para ->Możesz także wybrać opcję <guilabel ->Użyj serwera pośredniczącego tylko dla wpisów z listy</guilabel ->.</para> - -<para ->Zaznacz to pole, aby odwrócić działanie listy wyjątków, tzn. serwer pośredniczący będzie używany tylko, gdy żądany &URL; pasuje do jednego z adresów podanych na liście.</para> - -<para ->Ta funkcja jest użyteczna, jeśli potrzebujesz dostępu przez serwer pośredniczący do pewnych miejsc, na przykład do intranetu. Jeśli masz bardziej złożone wymagania, możesz chcieć użyć skryptu konfiguracyjnego.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="authorization"> -<title -><guilabel ->Autoryzacja</guilabel -></title> - -<para ->Tutaj, jeśli wymaga tego Twój serwer pośredniczący, możesz wybrać pomiędzy dwoma typami autoryzacji. Możesz ustawić domyślną opcję <guilabel -> Pytaj w razie potrzeby</guilabel ->, w którym to przypadku przeglądarka &konqueror-mianownik; zapyta o nazwę użytkownika i hasło tylko, jeśli będzie tego potrzebowała.</para> - -<para ->Inna opcja to <guilabel ->Używaj następującej identyfikacji</guilabel ->. Wybierz tę opcję, jeśli masz już ustaloną swoją nazwę użytkownika w pliku <filename ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/share/config/kionetrc</filename ->.</para> - -</sect2> - -<sect2 id="options"> -<title -><guilabel ->Opcje</guilabel -></title> -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Użyj twałych połączeń z serwerem pośredniczącym</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Używaj trwałych połączeń z serwerem pośredniczącym. Utrzymywanie otwartego połączenia z pośrednikiem pomaga przy wolnych łączach i przyśpiesza połączenie. Włączenie tej opcji wymaga współpracy z serwerem pośredniczącym. Jeśli pośrednik nie obsługuje tej funkcji, Twoje połączenie z Internetem zakończy się. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> -&socks-kcontrol; </sect1> - -</article> |