summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook342
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..50a71417091
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
@@ -0,0 +1,342 @@
+<chapter id="add-printer-wizard-2">
+<title
+><quote
+>Asystent dodawania drukarki</quote
+> w &CUPS;</title>
+
+<para
+>Kliknięcie na ikonie <inlinemediaobject
+><imageobject
+> <imagedata fileref="cr32-action-wizard.png" format="PNG"/></imageobject
+> </inlinemediaobject
+> uruchamia <quote
+>Asystenta dodawania drukarki</quote
+>.</para>
+
+<para
+>Asystent przeprowadzi Cię przez okna instalowania drukarki. Obecnie współpracuje on z modułami &CUPS; i <acronym
+>RLPR</acronym
+>. Liczba kroków zależy od aktualnego systemu drukowania, który jest aktywny i dostępny w oknie.</para>
+
+<sect1>
+<title
+>Rozpoczęcie</title>
+
+<para
+>Ekran powitalny informuje Cię, że w każdej chwili możesz cofnąć się o krok, aby zmienić ustawienia. </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Ekran początkowy asystenta dodawania drukarki &kdeprint;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png"
+format="PNG"/></imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>Ekran początkowy asystenta dodawania drukarki</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+<sect1 id="backend-selection">
+<title
+>Wybór protokołu</title>
+
+<para
+>Wybierz protokół, z którego ma korzystać &CUPS; w pracy z drukarką. Są to:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>drukarka lokalna (szeregowa, równoległa, <acronym
+>USB</acronym
+>)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>zdalna kolejka <acronym
+>LPD</acronym
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>drukarka współdzielona <acronym
+>SMB</acronym
+> (&Windows;)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>drukarka sieciowa (<acronym
+>TCP</acronym
+>, &HP; JetDirect, AppSocket)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>drukarka sieciowa z &IPP; (&IPP;/<acronym
+>HTTP</acronym
+>)</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>drukowanie do pliku</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>drukarka szeregowa faksowa /modemowa</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>klasa drukarek</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Jeśli niektóre możliwości wyświetlają się na szaro, znaczy to, że są niedostępne. Na przykład, możesz nie mieć oprogramowania faksowego, ani zainstalowanego modemu, aby z niego korzystać.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Wybieranie systemu drukowania</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard2_backendselection.png"
+format="PNG"/></imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>Wybieranie systemu drukowania</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="direct-network-settings">
+<title
+>Ustawienia sieciowe</title>
+
+<para
+>Zawartość następnego okna zależy od wyboru dokonanego na poprzednim ekranie. Jeśli znasz szczegóły, wpisz je, aby bezpośrednio skonfigurować ustawienia sieciowe.</para>
+
+<para
+>Jeśli nie, asystent przejrzy sieć, aby pomóc Ci zdecydować, które ustawienia będą najkorzystniejsze. </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Skanowanie sieci przez asystenta &kdeprint;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png"
+format="PNG"/></imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>W asystencie &kdeprint;, możesz bezpośrednio podać szczegóły sieci albo możesz przeszukać sieć automatycznie.</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+<sect1 id="information-retrieval-by-network-scanning">
+<title
+>Uzyskiwanie informacji przez skanowanie sieci</title>
+
+<para
+>Jeśli używasz jednego z połączeń sieciowych (zdalne <acronym
+>LPD</acronym
+>, <acronym
+>SMB</acronym
+>, zdalny &CUPS;, drukarka sieciowa z &IPP;), masz możliwość przeskanowania sieci. Bądź ostrożny, korzystając z tej opcji; w niektórych środowiskach skanowanie sieci jest traktowane jako działanie nieprzyjazne i szkodliwe!</para>
+
+<para
+>W przypadku <acronym
+>SMB</acronym
+>, &kdeprint; skorzysta z usługi Samby <command
+>nmblookup</command
+> i <command
+>smbclient</command
+> (które muszą zostać zainstalowane w celu uruchomienia), aby uzyskać informacje, które znajdują się w strukturze jego drzewa.</para>
+
+<para
+>W przypadku &IPP; (Port 631) i <acronym
+>TCP</acronym
+> Network/AppSocket (Port 9100) &kdeprint; spróbuje otworzyć port i, jeśli mu się uda, wyśle do drukarki zapytanie <command
+>ipp-get-printer-attribute</command
+>. W przypadku nowszych drukarek &HP; to drugie z reguły działa, ponieważ obsługują one zarówno AppSocket, jak i &IPP;.</para>
+
+<para
+>Niektóre drukarki i producenci korzystają z innego numeru portu do bezpośredniego drukowania TCP/IP. Będziesz musiał wówczas sprawdzić, którego trzeba użyć. Przycisk <guilabel
+>Ustawienia</guilabel
+> w oknie pozwoli Ci na skonfigurowanie skanowania, włączając w to adresy <acronym
+>IP</acronym
+>, porty i czas do wykorzystania.</para>
+
+<para
+>Uważaj, aby nie zostać potraktowanym jako intruz w sieci, kiedy korzystasz z techniki skanowania.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Okno dialogowe asystenta konfiguracji sieciowej &kdeprint;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png"
+format="PNG"/></imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>W asystencie &kdeprint; możesz podać parametry przeszukiwania sieci.</phrase
+></textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+<sect1 id="printer-model-selection">
+<title
+>Wybieranie modelu drukarki</title>
+
+<para
+>Najtrudniejszym zadaniem jest prawdopodobnie <quote
+>wybranie modelu drukarki</quote
+>. W poprzednich latach sytuacja nie przedstawiała się najlepiej, ze względu na trudności ze znalezieniem sterowników. Obecnie problemem jest zbyt duża ich liczba; chociaż niektóre są dobre, wiele z nich do niczego się nie nadaje. </para>
+
+<para
+>Jeśli masz w systemie aktualną <quote
+>bazę danych</quote
+> dostępnych sterowników, w lewej części okna wybierz najpierw producenta, później - w prawej części - model urządzenia. Okno pokazuje wszystkie &PPD; znalezione przez &CUPS; w jego standardowej bazie możliwych do zainstalowania &PPD;. Baza ta z reguły znajduje się w <filename class="directory"
+>/usr/share/cups/model/</filename
+>. Jeśli chcesz, aby sterownik został automatycznie znaleziony przez &CUPS; i &kdeprint;, umieść go tam.</para>
+
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="driver-selection">
+<title
+>Wybór sterownika</title>
+
+<para
+>Na następnej stronie zobaczysz opis wcześniej wybranego sterownika. Opis pochodzi z aktualnie używanego pliku &PPD;.</para>
+
+<warning>
+<para
+>Dla drukarki &PostScript; <emphasis
+>nigdy</emphasis
+> nie próbuj instalować &PPD; <quote
+>Foomatic</quote
+> lub <quote
+>Gimp-Print</quote
+>, nawet jeśli są oferowane. Nie będziesz z niego zadowolony. Zamiast tego, znajdź i użyj oryginalnego &PPD; od producenta, najlepiej napisanego dla &Windows;. </para>
+</warning>
+
+<para
+>Niektóre wydania &Linux;a dostarczają dla systemu &CUPS; każdą możliwą kombinację filtrów <application
+>Ghostscript</application
+> i plików <quote
+>foomatic</quote
+> &PPD;, jakie można znaleźć w sieci. Wiele z nich jest całkiem bezużytecznych; zostały wygenerowane rok temu, kiedy ludzie z <ulink url="http://www.linuxprinting.org"
+>www.linuxprinting.org</ulink
+> rozpoczęli eksperymenty z dostarczeniem trzeciej partii plików &PPD; dla &CUPS;. Chociaż z czasem zdublowały <quote
+>Alfę</quote
+>, zaczęły też żyć własnym życiem, a teraz można je znaleźć w różnych miejscach w sieci, czym nie wyświadczają przysługi systemowi &CUPS;.</para>
+
+<para
+>Jeśli nie jesteś pewien, których sterowników użyć, zajrzyj na strony:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><ulink
+url="http://www.linuxprinting.org"
+>http://www.linuxprinting.org</ulink>
+</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para>
+<ulink url="http://www.cups.org"
+>http://www.cups.org</ulink>
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>i poproś o pomoc. Wkrótce na stronie <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net"
+>http://kdeprint.sourceforge.net/</ulink
+> pojawi się opis różnic między różnymi sterownikami, a modelami &PPD;.</para>
+
+<para
+>Dzięki przyciskowi <guibutton
+>Inne...</guibutton
+>, możesz dotrzeć do każdego &PPD;, umieszczonego gdziekolwiek w systemie plików.</para>
+
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+
+</sect1>
+<sect1 id="printer-test-and-finding-settings">
+<title
+>Test drukarki i znajdowanie właściwych ustawień</title>
+
+<para
+>Teraz określ ustawienia pierwszej drukarki. Najważniejszym jest ustalenie domyślnego rozmiaru papieru. W wielu przypadkach jest to ustawienie <quote
+>Letter</quote
+>. Jeśli jednak mieszkasz w kraju, gdzie podstawowym formatem jest <quote
+>A4</quote
+> i nie chcesz, aby strona testowa zablokowała się w drukarce, przyszedł czas na określenie ustawień drukarki. </para>
+
+<para
+>Teraz możesz rozpocząć drukowanie strony testowej. Wciśnij przycisk <guibutton
+>Test</guibutton
+>.</para>
+
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="banner-selection">
+<title
+>Wybór banera</title>
+
+<para
+>To okno pozwala Ci zadecydować, czy i jakich banerów chcesz używać, aby zaznaczyć rozpoczęcie i/lub zakończenie drukowania na tej drukarce. Możesz również wybierać banery przed rozpoczęciem drukowania w oknie opcji drukowania.</para>
+
+<para
+>Jeśli chcesz zastosować własne banery, skopiuj je do <filename class="directory"
+>/usr/share/cups/banners/</filename
+>, aby można było z nich korzystać. Muszą one być plikami &PostScript;.</para>
+
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="baptizing-your-printer">
+<title
+>Nadawanie nazwy Twojej nowej drukarce</title>
+
+<para
+>Ostatnie okno pozwala na wpisanie nazwy drukarki.</para>
+
+<para
+>Nazwa musi zaczynać się literą i może zawierać liczby oraz podkreślenia, a jej maksymalna długość to 128 znaków. Dostosuj się do tego, jeśli chcesz uniknąć niekonsekwentnego zachowania demona &CUPS;. Nazwy drukarek w &CUPS; <emphasis
+>nie</emphasis
+> uwzględniają dużych i małych liter! Taki jest wymóg &IPP;. Tak więc wszystkie nazwy: <systemitem class="resource"
+>DANKA_infotec</systemitem
+>, <systemitem class="resource"
+>Danka_Infotec</systemitem
+> i <systemitem class="resource"
+>danka_infotec</systemitem
+>, oznaczają tą samą drukarkę.</para>
+
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="final-confirmation-screen">
+<title
+>Ekran potwierdzający</title>
+
+<para
+>
+<!-- Insert Screenshot here: -->
+</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>