diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in | 635 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook | 232 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook | 963 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.cache.bz2 | bin | 13114 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.docbook | 121 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook | 102 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook | 98 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook | 101 |
9 files changed, 0 insertions, 2256 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am deleted file mode 100644 index ce65e2b184c..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = pl -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = khelpcenter -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in deleted file mode 100644 index d7f5dbd372c..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,635 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/khelpcenter -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = pl -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -KDE_DOCS = khelpcenter -KDE_MANS = AUTO -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-docs install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=Makefile.in whatiskde.docbook help.docbook support.docbook welcome.docbook index.docbook contact.docbook Makefile.am index.cache.bz2 - -#>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook - @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi - -docs-am: index.cache.bz2 - -install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter - @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/; \ - elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/; \ - fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/common - -uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter - -clean-docs: - -rm -f index.cache.bz2 - - -#>+ 13 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter - @for base in help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\ - done - -uninstall-nls: - for base in help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\ - done - - -#>+ 5 -distdir-nls: - for file in help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook deleted file mode 100644 index c50f64aba63..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook +++ /dev/null @@ -1,232 +0,0 @@ -<chapter id="contact-the-kde-team"> -<chapterinfo -><date ->2002-01-18</date -> <releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Kontakt z zespołem &kde;</title> -<anchor id="contact"/> - -<sect1 id="contact-mailinglists"> -<title ->Listy dyskusyjne</title> - -<para ->&kde; posiada szereg list dyskusyjnych. Niżej podano niektóre z bardziej użytecznych. Starsze artykuły można znaleźć w archiwum list dyskusyjnych pod adresem: <ulink url="http://lists.kde.org" -></ulink ->.</para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" ->kde</ulink -></term> -<listitem -><para ->Dyskusja na tematy ogólne, użytkownicy pomagają sobie nawzajem.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" ->kde-announce</ulink -></term> -<listitem -><para ->Ogłoszenia o nowych programach &kde;</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" ->kde-devel</ulink -></term> -<listitem -><para ->Dla programistów.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" ->kde-artists</ulink -></term> -<listitem -><para ->Tworzenie ikon i innych grafik</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" ->kde-doc-english</ulink -></term> -<listitem -><para ->Dla zainteresowanych tworzeniem dokumentacji środowiska &kde;.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc" ->tde-i18n-doc</ulink -></term> -<listitem -><para ->Zagadnienia dokumentacji i lokalizacji</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" ->http://l10n.kde.org/teams/</ulink -></term> -<listitem -><para ->Pod adresem strony zespołu tłumaczy &URL; można znaleźć informacje o lokalizacjach, listy adresów członków zespołu i adresy stron internetowych.</para -></listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect1> - -<sect1 id="contact-developers"> -<title ->Kontaktowanie się z programistami &kde;</title> - -<para ->Na tej stronie można znaleźć odsyłacze do stron związanych z &kde;.</para> - -<para ->Graficzny interfejs użytkownika &kde; jest rozwijany przez wielką grupę ludzi z całego świata. Głównym kanałem komunikowania się tej grupy jest Internet. Pytania o treści ogólnej najlepiej przesłać na listy dyskusyjne wymienione w <link linkend="contact-mailinglists" ->poprzednim rozdziale</link -> natomiast adresy kontaktowe twórców poszczególnych programów można znaleźć w dokumentacji ich programów.</para> - -<para ->W sprawach formalnych dotyczących &kde; (np. wywiady), prosimy odwiedzić naszą <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php" ->stronę oficjalną</ulink ->.</para> - -<para ->Więcej informacji o &kde; można znaleźć na stronie &kde-http;.</para> - -<para -><anchor id="links"/>Inne strony związane z &kde;:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde.org" ->www.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Oficjalna strona projektu &kde;</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://developer.kde.org" ->developer.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Strona rozwijania &kde;</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://websvn.kde.org" ->websvn.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Interfejs do repozytorium Subversion projektu &kde;</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org" ->l10n.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Serwer &kde; z dokumentacją i tłumaczeniami</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->ftp.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Główny serwer &FTP; projektu &kde;. Poniższy odnośnik pomoże znaleźć najbliższy serwer lustrzany.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink -url="http://www.kde.org/mirrors" ->www.kde.org/mirrors</ulink -></term -> -<listitem -><para ->Strony internetowe i serwery lustrzane &FTP; poświęcone &kde;</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-apps.org" ->www.kde-apps.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Katalog programów &kde;.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-look.org" ->www.kde-look.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Motywy &kde;, ikony i inne elementy do zmiany wyglądu pulpitu &kde;.</para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect1> -</chapter> -<!-- Keep this comment at the end of the file -Local variables: -mode: sgml -sgml-omittag:t -sgml-shorttag:nil -sgml-namecase-general:t -sgml-general-insert-case:lower -sgml-always-quote-attributes:t -sgml-parent-document:index.docbook -End: ---> - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook deleted file mode 100644 index aeaf16a5fb5..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/help.docbook +++ /dev/null @@ -1,963 +0,0 @@ -<chapter id="help-system-user-manual"> -<chapterinfo -><date ->2002-02-03</date -> <releaseinfo ->0.08.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Podręcznik użytkownika systemu pomocy &kde;</title> -<anchor id="help"/> - -<sect1 id="help-introduction"> -<title ->System pomocy &kde;</title> - -<para ->System pomocy &kde; jest zaprojektowany w celu łatwego udostępniania Uniksowych systemów pomocy (<application ->man</application -> i <application ->info</application ->) oraz własnej dokumentacji &kde; (&XML;). </para> - -<para ->Wszystkie podstawowe programy &kde; są w pełni udokumentowane dzięki wysiłkom Zespołu dokumentacyjnego. Chętnych do pomocy prosimy o list do koordynatora Zespołu dokumentacyjnego, Lauri Watts pod adresem <email ->lauri@kde.org</email -> z prośbą o informacje. Nie jest wymagane doświadczenie. Wystarcza entuzjazm i cierpliwość. </para> - -<para ->Jeśli ktoś chciałby pomóc przetłumaczyć dokumentację &kde; na swój rodzimy język, to koordynator tłumaczeń Thomas Diehl (<email ->thd@kde.org</email ->) zaprasza do współpracy. Więcej informacji, dotyczących w szczególności koordynatorów poszczególnych zespołów językowych, można znaleźć na stronie <ulink url="http://i18n.kde.org" -> dotyczącej lokalizacji</ulink ->, a także w rozdziale <link linkend="contact" ->Kontakty</link -> tego dokumentu. </para> - -<sect2 id="installation"> -<title ->Instalacja</title> - -<para ->&khelpcenter-mianownik; jest nieodłączną częścią podstawowej instalacji &kde; i jest instalowane z każdą kopią &kde;. Można go znaleźć w pakiecie tdebase, który powinien być w systemie operacyjnym lub jest dostępny z &kde-ftp;. </para> - -</sect2> -</sect1> - -<sect1 id="invoking-help"> -<title ->Przywoływanie pomocy</title> - -<para ->&khelpcenter-mianownik; można wywołać na kilka sposobów: </para> - -<variablelist -> -<varlistentry -> -<term ->Z menu <guimenu ->Pomoc</guimenu -></term -> -<listitem> -<para ->Prawdopodobnie najczęściej stanie się to z poziomu programu. Wybieramy <menuchoice -><guimenu ->Pomoc</guimenu -> <guimenuitem ->Podręcznik programu</guimenuitem -></menuchoice ->, aby otworzyć plik pomocy programu na stronie spisu treści. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Z poziomu menu <guimenu ->K</guimenu -></term> -<listitem> -<para ->Wybieramy ikonę <guiicon ->K</guiicon -> na panelu i z menu wybieramy <guimenuitem ->Pomoc</guimenuitem ->, aby otworzyć &khelpcenter-biernik; na domyślnej stronie powitalnej. </para> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Z panelu</term> -<listitem> -<para ->Domyślnie panel &kicker; zawiera ikonę otwierającą &khelpcenter-biernik;. I w tym wypadku wyświetlana jest domyślna strona powitalna. </para> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Z linii poleceń</term> -<listitem> -<para ->Uruchomić &khelpcenter-biernik; można także podając &URL; wskazujący na plik pomocy. Dodane zostały również adresy &URL; do stron <command ->info</command -> (hipertekstowy podręcznik GNU) oraz <command ->man</command -> (podręcznik systemowy). Robi się to następująco: </para -> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->Plik pomocy programu</term> -<listitem> -<para -><command ->khelpcenter</command -> <option ->help:/<replaceable ->kedit</replaceable -></option -> </para> -<para ->Otwiera plik pomocy &kedit; na stronie spisu treści. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Lokalny &URL;</term> -<listitem -><para -><command ->khelpcenter</command -> <option ->file:/ <replaceable ->usr/local/src/qt/html/index.html</replaceable -></option -> </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Strona podręcznika systemowego man</term> -<listitem> -<para -><command ->khelpcenter</command -> <option ->man:/<replaceable ->strcpy</replaceable -></option -> </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Strona info - hipertekstowego podręcznika GNU</term> -<listitem> -<para -><command ->khelpcenter</command -> <option ->info:/<replaceable ->gcc</replaceable -></option -> </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Uruchomienie <command ->khelpcenter</command -> bez parametrów spowoduje otwarcie pliku pomocy na domyślnej stronie powitalnej. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</sect1> - -<sect1 id="interface-basics"> -<title ->Interfejs &khelpcenter-dopelniacz;</title> - -<para ->Interfejs &khelpcenter-dopelniacz; składa się z dwóch części. </para> - -<para ->Opis paska narzędzi i paska menu podano w <xref linkend="menu-and-toolbar-ref"/>. </para> - -<para ->Dokumenty zawierają własne narzędzia nawigacyjne, pozwalające poruszać się po dokumencie albo sekwencyjnie, używając dowiązań <guilabel ->Dalej</guilabel ->, <guilabel ->Wstecz</guilabel -> i <guilabel ->Strona początkowa</guilabel ->, albo też w mniej uporządkowany sposób, korzystając z odnośników. </para> - -<para ->Odnośniki mogą przenieść użytkownika do innych częsci tego samego dokumentu lub do innego dokumentu. Można używać znajdujących się na pasku narzędzi ikon <guiicon ->Wstecz</guiicon -> (strzałka wskazująca w lewo) lub <guiicon ->Do przodu</guiicon -> (strzałka wskazująca w prawo) do poruszania się po tych częściach dokumentu, które były oglądane w czasie aktualnej sesji. </para -> - -<para ->W dwóch częściach wyświetlane są: po lewej stronie spis treści systemu pomocy, po prawej zaś stronie sam plik pomocy. </para> - -<sect2 id="contents-pane"> -<title ->Część <guilabel ->Spis treści</guilabel -></title> - -<para ->W &khelpcenter-miejscownik; <guilabel ->Spis treści</guilabel -> jest wyświetlany po lewej stronie okna. Jak można się było spodziewać, słupek oddzielający części można przesuwać tak, aby wygodnie czytać zawartość każdej z nich. </para -> - -<para -><guilabel ->Spis treści</guilabel -> ma dwie zakładki, z których jedna zawiera <link linkend="contents-menu" ->menu</link -> całej znanej informacji systemu &khelpcenter-mianownik;, druga zaś zakładka zawiera <link linkend="kde-glossary" ->słowniczek terminów</link -> stosowanych w &kde;. </para> - -<sect3 id="contents-menu"> -<title ->Menu <guilabel ->Spisu treści</guilabel -></title> - -<para -><guilabel ->Spis treści</guilabel -> obejmuje następujące elementy: </para -> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Wstęp</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Witamy w &kde; - wprowadzenie do środowiska &kde;.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Wprowadzenie do &kde;</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Krótkie wprowadzenie do &kde;. Zawiera wycieczkę po interfejsie &kde; oraz wskazówki, jak sprytniej pracować w &kde;. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Podręcznik użytkownika &kde;</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Podręcznik użytkownika &kde; jest szczegółowym opisem &kde; dotyczącym: instalowania, konfiguracji, własnych ustawień użytkownika i samego użytkowania. </para> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Podręczniki programów</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Dokumentacja programów &kde;. Wszystkie programy &kde; mają dokumentację w formacie &XML;, który jest zamieniany na <acronym ->HTML</acronym -> na czas wyświetlania. W tej części wymienione są wszystkie programy &kde; z krótkim opisem i odnośnikiem do pełnej dokumentacji. </para> -<para ->Programy są wyświetlane w strukturze drzewa, które jest repliką struktury menu <guimenu ->K</guimenu ->, co ułatwia znalezienie szukanego programu. </para> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Podręcznik systemu &UNIX;</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Strony man są w systemie &UNIX; tradycyjnym formatem dokumentacji programów. Większość programów w Twoim systemie &UNIX; ma zapewne swoje strony w formacie podręcznika systemowego. Istnieją także strony podręcznika systemowego dotyczące funkcji programowania oraz formatów plików. </para> -</listitem -> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Przeglądanie stron informacyjnych</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Dokumentacja w formacie TeXinfo jest używana przez wiele programów &GNU;, w tym <command ->gcc</command -> (kompilator C/C++), <command ->emacs</command -> i wiele innych. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Samouczki</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Krótkie samouczki zadaniowe lub informacyjne. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Często zadawane pytania &kde;</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Często zadawane pytania dotyczące &kde; wraz z odpowiedziami. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->&kde; w sieci</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Odnośniki do &kde;, zarówno do oficjalnych stron &kde;, jak i do innych użytecznych stron. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Informacje kontaktowe</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Informacje dotyczące tego, jak się skontaktować z osobami rozwijającymi &kde; oraz jak się zapisać na listy dyskusyjne &kde;. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Wspomaganie &kde;</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Jak pomóc i jak się zaangażować. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect3> -<!-- -<sect3 id="search"> -<title ->The <guilabel ->Search</guilabel -> tab</title> - -<para> -Searching requires you have the <application ->ht://Dig</application> -application installed. Information on installing and configuring the -search index is available in the document. Configuration of the search -index is performed in the &kcontrol;, by choosing -<menuchoice -><guisubmenu ->Help</guisubmenu -><guimenuitem ->Index</guimenuitem -></menuchoice ->, -and detailed help is available from this module. -</para> - -<para> -For the purposes of this document, we'll assume you already have this set -up and configured. -</para> - -<para> -Searching the help files is fairly intuitive, enter the word(s) you wish -to search for in the text box, choose your options (if any), and press -<guibutton ->Search</guibutton ->. The results display in the viewer pane -to the right. -</para> - -<para ->The options available are:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Method</guilabel -></term> -<listitem> -<para> -Choose how to search for multiple words. If you choose -<guilabel ->and</guilabel ->, results are returned only if all your search -terms are included in the page. <guilabel ->or</guilabel -> returns results -if <emphasis ->any</emphasis -> of the search terms are found, and -<guilabel ->boolean</guilabel -> lets you search using a combination. -</para -> -<para> -Boolean syntax lets you use the operators <literal ->AND</literal ->, -<literal ->OR</literal -> and <literal ->NOT</literal -> to create complex -searches. Some examples:</para> -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><userinput ->cat and dog</userinput -></term> -<listitem -><para ->Searches for pages which have both the words -<userinput ->cat</userinput -> and <userinput ->dog</userinput -> in them. Pages with -only one or the other will not be returned.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><userinput ->cat not dog</userinput -></term> -<listitem -><para ->Searches for pages with <userinput ->cat</userinput -> in them, but -only returns the ones that don't have the word <userinput ->dog</userinput -> in -them.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><userinput ->cat or (dog not nose)</userinput -></term> -<listitem -><para ->Searches for pages which contain <userinput ->cat</userinput ->, and -for pages which contain <userinput ->dog</userinput -> but don't contain -<userinput ->nose</userinput ->. Pages which contain both -<userinput ->cat</userinput -> and <userinput ->nose</userinput -> would be returned, -pages containing all three words would not.</para -></listitem -> -</varlistentry> -</variablelist> -<para ->If your searches are not returning the results you expect, check -carefully you haven't excluded the wrong search term with an errand -<literal ->NOT</literal -> or a stray brace.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Max. results</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Determines the maximum number of results returned from your -search.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Format</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Decide if you want just a short link to the page -containing your search terms, or do you want a longer -summary.</para -></listitem -> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Sort</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Sort the results in order of <guilabel ->Score</guilabel -> (how -closely your search terms were matched,) alphabetically by -<guilabel ->Title</guilabel -> or by <guilabel ->Date</guilabel ->. Selecting the -<guilabel ->Reverse order</guilabel -> check box, naturally enough, reverses the -sort order of the results.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Update index</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Update the search index, to incorporate new documents, -or if you think your database is incomplete or damaged. This may take -some time.</para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect3> ---> - -</sect2> - -<sect2 id="man-and-info"> -<title ->Rodziały dokumentacji <application ->man</application -> oraz <application ->info</application -></title> - -<para ->Strony podręcznika systemowego są stronami podręcznika systemu &UNIX;, który jest od wielu lat używany w wielu systemach operacyjnych. Podręcznik systemowy jest napisany bardzo sumiennie i jest najlepszym miejscem do umieszczania informacji dotyczących większości poleceń i programów systemu &UNIX;. Gdy ludzie mówią <quote ->RTFM</quote ->, najczęściej sugerują, żeby zajrzeć do stron podręcznika systemowego.</para> - -<para ->Podręcznik systemowy nie jest doskonały. Autorzy starają się dokładnie omawiać zagadnienia, ale także zbyt technicznie; często strony pisane są przez programistów i dla programistów. W niektórych przypadkach czyni to strony trudnymi do zrozumienia, jeśli nie nawet całkowicie niezrozumiałymi. Pomimo tego, podręcznik systemowy jest najlepszym źródłem konkretnej informacji o większości programów obsługiwanych z wiersza poleceń i to bardzo często źródłem jedynym.</para> - -<para ->Jeśli zastanawiałeś się co oznaczają liczby w napisach takich jak man(1), to liczby te oznaczają rozdział podręcznika, w którym opisany jest dany element. Zauważysz, że &khelpcenter-mianownik; stosuje te liczby do dzielenia wielu stron podręcznika systemowego na sekcje, co czyni łatwiejszym znalezienie poszukiwanej informacji.</para> - -<para ->Dostępne są także strony Info, których przeznaczeniem było zastąpienie stron podręcznika systemowego. Opiekunowie niektórych programów nie uaktualniają stron podręcznika systemowego, dlatego jeśli program ma zarówno strony w podręczniku systemowym, jak i strony informacyjne, to strony informacyjne są prawdopodobnie bardziej aktualne. Jeżeli program, do którego szukasz pomocy, jest programem narzędziowym na licencji &GNU;, to bardziej prawdopodobne jest znalezienie stron informacyjnych niż stron w podręczniku systemowym.</para> - -<sect3 id="navigation"> -<title ->Nawigacja po stronach <application ->Info</application -></title> - -<para ->Dokumenty informacyjne są zorganizowane hierarchicznie, a każda strona nazywana jest węzłem. Wszystkie dokumenty informacyjne maja węzeł <guilabel ->Początek strony</guilabel ->, czyli stronę początkową. Do <guilabel ->początku strony</guilabel -> dokumentu informacyjnego można wrócić naciskając <guilabel ->Początek strony</guilabel ->.</para> - -<para -><guibutton ->Wstecz</guibutton -> i <guibutton ->Dalej</guibutton -> są używane do przemieszczenia się o jedną stronę wstecz lub dalej na bieżącym poziomie hierarchii.</para> - -<para ->Kliknięcie na pozycji menu w dokumencie przenosi nas na niższy poziom hierarchii. Przeniesienie się o poziom wyżej nastąpi po naciśnięciu <guibutton ->Do góry</guibutton ->.</para> - -<para ->Podręcznik systemowy jest traktowany jako strony informacyjne, ze spisem treści w charakterze węzła początkowego i pozostałymi stronami leżącymi na niższym poziomie. Pozycje podręcznika systemowego mają tu długość jednej strony.</para> - -</sect3> -</sect2> - -<sect2 id="kde-glossary"> -<title ->Słowniczek &kde;</title> - -<para ->Słowniczek jest miejscem, w którym można szybko znaleźć definicje nieznanych słów. Zakres słowniczka rozciąga się od specyficznych programów i technologii &kde; do ogólnych terminów związanych z systemem &UNIX;. </para> - -<para ->W panelu po lewej stronie zobaczymy drzewo z dwoma gałęziami: <guilabel ->Alfabetycznie</guilabel -> lub <guilabel ->Według tematu</guilabel ->. Obie gałęzie zawierają te same elementy, tylko w odmienny sposób ułożone, co pozwala szybko znaleźć poszukiwany zapis. </para> - -<para ->Kiedy przechodzisz w dół drzewa widocznego po lewej stronie, wybrane elementy są wyświetlane po prawej stronie. </para> - -</sect2> - -<sect2 id="menu-and-toolbar-ref"> -<title ->Menu i pasek narzędzi</title> - -<para ->&khelpcenter-mianownik; ma oszczędny interfejs, co pozwala użytkownikowi po prostu korzystać z plików pomocy, a nie uczyć się skomplikowanej obsługi przeglądarki plików pomocy. </para> - -<para ->Na pasku narzędzi są dostępne następujące ikony: </para> - -<variablelist> -<title ->Ikony paska narzędzi</title> - -<varlistentry> - -<term -><guiicon ->Wstecz</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Przechodzi do poprzednio przeglądanej strony.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guiicon ->Do przodu</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Przechodzi jedną stronę do przodu. Ta ikona uaktywnia się dopiero po użyciu ikony <guiicon ->Wstecz</guiicon ->.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guiicon ->Drukuj</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Drukuje zawartość aktualnie przeglądanej strony. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guiicon ->Znajdź</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Wyszukuje słowo lub słowa na aktualnie przeglądanej stronie. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guiicon ->Zwiększ czcionkę</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Zwiększa rozmiar tekstu w oknie przeglądarki. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guiicon ->Zmniejsz czcionkę</guiicon -></term> -<listitem> -<para ->Zmniejsza rozmiar tekstu w oknie przeglądarki. Ta ikona jest dostępna dopiero po wcześniejszym zwiększeniu tekstu. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -<para ->W menu znajdują się następujące pozycje: </para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guimenu ->Plik</guimenu -></term> -<listitem> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><guimenu ->Plik</guimenu -> <guimenuitem ->Drukuj...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Drukuje zawartość aktualnie przeglądanej strony. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Plik</guimenu -> <guimenuitem ->Zakończ</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Zamyka &khelpcenter-biernik; </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guimenu ->Edycja</guimenu -></term> -<listitem> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->A</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Edycja</guimenu -> <guimenuitem ->Zaznacz wszystko</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Zaznacza cały tekst na bieżącej stronie. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Edycja</guimenu -> <guimenuitem ->Znajdź...</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Wyszukuje słowo albo słowa na aktualnie przeglądanej stronie. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guimenu ->Widok</guimenu -></term> -<listitem> -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Widok</guimenu -> <guimenuitem ->Pokaż źródło dokumentu</guimenuitem -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Pokazuje źródło <acronym ->HTML</acronym -> aktualnie przeglądanej strony. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Widok</guimenu -> <guisubmenu ->Ustaw kodowanie</guisubmenu -> </menuchoice> -</term> -<listitem> -<para ->Zmienia kodowanie bieżącej strony. Zwykle, domyślne ustawienie <guimenuitem ->Rozpoznawanie automatyczne</guimenuitem -> powinno wystarczyć. Jeśli jednak pojawiają się problemy z widokiem stron napisanych w języku innym niż angielski, to z tego menu należy wybrać właściwe kodowanie. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Przejdź</guimenu -> <guimenuitem ->Wstecz</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Przechodzi do poprzednio oglądanej strony.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Przejdź</guimenu -> <guimenuitem ->Do przodu</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Jeśli wcześniej cofnęliśmy się za pomocą ikony Wstecz lub odpowiedniej pozycji menu, to ta pozycja menu pozwoli przejść z powrotem do przodu.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Przejdź</guimenu -> <guimenuitem ->...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->U góry menu <guimenu ->Przejdź</guimenu -> znajduje się lista kilku ostatnio przeglądanych stron. Wybierając pozycję z tej listy, można przenieść się wprost do tej strony.</para> -</listitem -></varlistentry -></variablelist> - -</sect2> - -</sect1> - -<sect1 id="credits"> -<title ->Podziękowania i licencje</title> - -<para ->&khelpcenter-mianownik;</para> - -<para ->Pierwszy autor: &Matthias.Elter;&Matthias.Elter.mail;</para> -<para ->Bieżącym opiekunem projektu jest &Cornelius.Schumacher;&Cornelius.Schumacher.mail;</para> -&underFDL; &underGPL; </sect1> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.cache.bz2 b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.cache.bz2 Binary files differdeleted file mode 100644 index 150c0200fdd..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.cache.bz2 +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.docbook deleted file mode 100644 index cf7e0de8105..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"customization/dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY contact SYSTEM "contact.docbook"> - <!ENTITY help SYSTEM "help.docbook"> - <!ENTITY support SYSTEM "support.docbook"> - <!ENTITY whatiskde SYSTEM "whatiskde.docbook"> - <!ENTITY welcome SYSTEM "welcome.docbook"> - <!ENTITY quickstart SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML> - <!ENTITY userguide SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML> - <!ENTITY faq SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML> - <!ENTITY kpanel SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kcontrolcenter SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kfm SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kwm SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-quickstart-doc SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-userguide-doc SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-faq-doc SYSTEM "faq/index.docbook" NDATA SGML> - <!-- HTML files will probably only work when they have an olink equivalent -available, unless only references to the top page are needed, which is doubtful. - - To be continued. (FF) --> - <!ENTITY kde-kpanel-doc SYSTEM "../kpanel/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-kcontrol-doc SYSTEM "../kcontrol/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-kfm-doc SYSTEM "../konqueror/index.html" NDATA SGML> - <!ENTITY kde-kwm-doc SYSTEM "../kwm/index.html" NDATA SGML> - <!-- ENTITY man SYSTEM "." NDATA LINESPECIFIC -> - to be changed ; should be -the reference to the apropos file in this case, but I cannot really imagine -putting all manual pages into FPIs or system identifiers, so we'll have to find -a way round it. (FF) --> - <!ENTITY kappname "&khelpcenter;"> - <!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title ->&khelpcenter-mianownik;</title> -<authorgroup> -<corpauthor ->Zespół &kde;</corpauthor> -<othercredit role="translator" -><firstname ->(c) 2005 Mandriva</firstname -><surname ->Poland</surname -><affiliation -><address -><email ->biuro@mandriva.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Krzysztof</firstname -><surname ->Lichota</surname -><affiliation -><address -><email ->lichota@mimuw.edu.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia Mandrivy</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> -<date ->2002-01-18</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> - -<abstract> -<para ->&kde; jest wydajnym graficznym interfejsem użytkownika dla stacji roboczych systemu &UNIX;. Pulpit &kde; łączy w sobie łatwość użytkowania, nowoczesną funkcjonalność i znakomity projekt graficzny z techniczną przewagą systemu operacyjnego &UNIX;.</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->khelpcenter</keyword> -<keyword ->kdehelp</keyword> -<keyword ->pomoc</keyword> -<keyword ->Centrum pomocy</keyword> -<keyword ->Centrum pomocy KDE</keyword> -</keywordset> -</bookinfo> - -&welcome; -&help; -&whatiskde; -&contact; -&support; - -</book> - -<!-- Keep this comment at the end of the file -Local variables: -mode: sgml -sgml-omittag:t -sgml-shorttag:nil -sgml-namecase-general:t -sgml-general-insert-case:lower -sgml-always-quote-attributes:t -End: ---> - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook deleted file mode 100644 index 47a76ac45ee..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook +++ /dev/null @@ -1,102 +0,0 @@ -<chapter id="supporting-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-03-04</date -> <releaseinfo ->2.02.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Wspieranie &kde;</title> -<anchor id="support"/> - -<sect1 id="supporting-kde-introduction"> -<title ->Wspieranie &kde;</title> - -<para ->Jeśli jesteś początkującym użytkownikiem &kde;, projekt &kde; może wydawać Ci się wielką maszynerią. Niewątpliwie, &kde; nie jest już maleńkim projektem, niemniej bardzo ważne jest zrozumienie, że łatwo można <quote ->zmienić coś na lepsze</quote -> w świecie &kde;. </para> - -<para ->Zawsze potrzebni są programiści, artyści, inżynierowie dźwięku, tłumacze i autorzy dokumentacji. Spróbuj wskoczyć na pokład tego niesamowitego, międzynarodowego projektu i rozsław swoje imię w świecie.</para> - -<para ->Po drodze zdobędziesz niezliczonych przyjaciół i znajomych na całym świecie. Ale także satysfakcja z własnoręcznie wykonanej pracy, z której skorzystają niezliczone ilości użytkowników na całym świecie, i obserwowanie rozwoju niespotykanego projektu, jest niesamowita. Zastanów się nad dołączeniem do &kde; i wspieraniem go. Załap się na ekscytującą podróż do świata wolnego i otwartego środowiska komputerowego. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="supporting-kde-get-started"> -<title ->Jak zacząć</title> - -<itemizedlist> - -<listitem -><para ->Zapisz się na interesujące Cię <link linkend="contact" ->listy dyskusyjne &kde;</link ->. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Przeczytaj archiwa <ulink url="http://lists.kde.org" ->list dyskusyjnych</ulink ->, aby poczuć klimat rozwijania &kde;. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Naucz się programować za pomocą interfejsów programistycznych &kde; i dołącz do przyjaznego środowiska programistów &kde;. </para -></listitem> - -</itemizedlist> - -</sect1> - -<sect1 id="supporting-kde-financial-support"> -<title ->Wsparcie finansowe</title> - -<para ->Zespół &kde; pracuje ciężko, żeby dostarczyć Ci najlepsze środowisko pracy dostępne na systemach &UNIX;. &kde; jest dostępne za darmo i zawsze pozostanie wolne, włączając w to każdą linijkę kodu, do dystrybucji i modyfikacji, przez każdego. Jeśli używasz &kde; i cieszysz się z tego, rozważ wspieranie finansowe projektu &kde;. &kde; cały czas potrzebuje funduszy na sfinansowanie swojego działania. </para> - -<para ->Jeśli Twój napięty kalendarz lub umiejętności nie pozwalają Ci zaangażować się aktywnie w tworzenie &kde;, rozważ wsparcie finansowe &kde; poprzez darowiznę na rzecz: </para> - -<para ->Możesz wysłać zwykłe amerykańskie czeki pod następujący adres: </para> - -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. -Mirko Boehm -2029 Chadds Ford Drive -Reston, VA 20191 -USA -</literallayout> - -<para ->Wpisz "KDE e.V. - Mirko Boehm" w linii "Pay to the order of..." (wpłata na rzecz...). </para> - -<para ->W Europie, możesz przekazać darowiznę do (zwróć uwagę na opłatę za przelew, jeśli przelew jest spoza Niemiec): </para> - -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. -Account-Nr. 0 66 64 46 -BLZ 200 700 24 -Deutsche Bank 24 -</literallayout> - -<para ->W razie jakichkolwiek pytań proszę o kontakt z: Mirko Boehm <email ->kde-ev-treasurer@kde.org</email ->. </para> - -<para ->Twój wkład jest bardzo doceniany. Dziękujemy! </para> - -</sect1> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook deleted file mode 100644 index c4de731d9f2..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/welcome.docbook +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -<chapter id="welcome-to-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-01-18</date -> <releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Witamy w &kde;</title> -<anchor id="welcome"/> - -<para -> <emphasis ->Zespół &kde; pragnie powitać Ciebie w przyjaznym świecie systemu &UNIX;.</emphasis -> </para> - -<sect1 id="welcome-page"> -<title ->Witamy w środowisku &kde;</title> - -<sect2 id="welcome-information-about-kde"> -<title ->Informacje na temat &kde;</title> - -<para ->&kde; jest wydajnym, graficznym interfejsem użytkownika pracującym na stacji roboczej systemu &UNIX;. Pulpit &kde; łączy w sobie łatwość użytkowania, nowoczesną funkcjonalność i znakomity projekt graficzny z techniczną przewagą systemu operacyjnego &UNIX;. </para> - -<para -><link linkend="what-is-kde" ->Czym jest środowisko &kde;?</link -></para> - -<para -><link linkend="contact" ->Kontakt z projektem &kde;</link -></para> - -<para -><link linkend="support" ->Wsparcie dla projektu &kde;</link -></para> - -<para -><link linkend="links" ->Użyteczne odnośniki</link -></para> - -</sect2> - -<sect2 id="welcome-getting-the-most-out-of-kde"> -<title ->Maksymalne wykorzystanie &kde;</title> - -<sect3 id="welcome-general-documentation"> -<title ->Dokumentacja ogólna</title> - -<para -><ulink url="help:/khelpcenter/quickstart" ->Szybkie wprowadzenie</ulink -></para> - -<para -><ulink url="help:/khelpcenter/userguide" ->Podręcznik użytkownika &kde;</ulink -></para> - -<para -><ulink url="help:/khelpcenter/faq" ->Często zadawane pytania</ulink -></para> - -</sect3> - -<sect3 id="welcome-basic-applications"> -<title ->Podstawowe programy</title> - -<para -><ulink url="help:/kicker" ->Panel</ulink -></para> - -<para -><ulink url="help:/kcontrol" ->Centrum sterowania</ulink -></para> - -<para -><ulink url="help:/konqueror" ->Menedżer plików</ulink -></para> - -</sect3> -</sect2> -</sect1> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook deleted file mode 100644 index bd09a2c2ddf..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/whatiskde.docbook +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -<chapter id="what-is-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-01-18</date -> <releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Czym jest &kde;?</title> -<anchor id="whatiskde"/> - -<sect1 id="what-is-kde-introduction"> -<title ->Czym jest &kde;?</title> - -<para ->&kde; to jest środowisko dla użytkowników. Innymi słowy, &kde; to zbiór programów, technologii i dokumentacji, które mają za zadanie ułatwienie życia użytkowników komputerów. Docelowym systemem &kde; są stacje robocze pracujące pod systemem &UNIX;. Niektórymi z cech &kde; jest przezroczystość dostępu do sieci i nowoczesna filozofia pracy. </para> - -<para ->Twórcami &kde; jest międzynarodowa grupa programistów. Głównym celem tej grupy w świecie Wolnego oprogramowania jest dostarczanie wysokiej jakości oprogramowania, która pozwala użytkownikowi na kontrolę nad jego komputerem.</para> - -<para ->&kde; stara się zaspokoić potrzebę posiadania łatwego w użyciu środowiska dla stacji roboczych systemu &UNIX;, podobnego do środowisk &MacOS; czy &Windows; 95/NT. &kde; zapewnia użytkownikom łatwe w użyciu środowisko pracy. Osiągnięto to dzięki: zaawansowanej komunikacji między programami, daleko rozwiniętemu ponownemu użyciu komponentów, użyciu mechanizmu "przeciągnij i upuść", jednakowemu wyglądowi i zachowaniu programów, i wielu innym cechom. W ten sposób &kde; ma do zaoferowania o wiele więcej niż tradycyjne systemy zarządzania oknami w systemie &UNIX;.</para> - -<para ->Stabilność, skalowalność i otwartość to cechy, które sprawiły, że &UNIX; jest niekwestionowanym wyborem profesjonalistów od wielu lat.&kde; opiera się na tej znakomitej podstawie i wnosi nowe, bardzo pożądane cechy: użyteczność, przyjazność dla użytkownika i piękno! &kde; było pierwszym i pozostaje czołowym graczem we wprowadzaniu tych cech do systemu &UNIX;, który od lat stanowi główny system serwerów i instytucji naukowych, ale nie był zbyt atrakcyjny dla zwykłych użytkowników.</para> - -<para ->Bez systemu &UNIX; Internet by nie istniał, a przynajmniej nie w takiej formie. Do tej pory &UNIX; nie dostarczał narzędzi odpowiednich dla przeciętnego użytkownika komputera. Jest to tym bardziej niefortunne, że wiele implementacji systemu &UNIX; (<ulink url="http://www.linux.org" ->&Linux;</ulink ->, <ulink url="http://www.freebsd.org" ->FreeBSD</ulink ->, <ulink url="http://www.netbsd.org" ->NetBSD</ulink ->, itd.) jest dostępnych za darmo w Internecie, i są one wyjątkowej jakości i stabilności. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="what-is-kde-the-desktop"> -<title ->Środowisko &kde; Desktop </title> - -<para ->Połączenie wolnej implementacji systemu &UNIX; i &kde; udostępnia światu otwarte i w pełni darmowe środowisko do pracy zarówno w domu, jak i w firmie.</para> - -<para ->To środowisko jest dostępne dla wszystkich bez opłat, łącznie z kodem źródłowym, który każdy może modyfikować.</para> - -<para ->Chociaż jest jeszcze sporo do ulepszenia, wierzymy, że stworzyliśmy dobrą alternatywę dla często spotykanych komercyjnych środowisk/systemów operacyjnych dostępnych obecnie. Mamy nadzieję, że połączenie &UNIX-dopelniacz; z &kde; w końcu udostępni to samo otwarte, niezawodne, stabilne i wolne od monopolu środowisko komputerowe dla przeciętnego użytkownika komputera, którym komputerowi profesjonaliści cieszą się od lat. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="what-is-kde-the-development-framework"> -<title ->&kde; The Application Development Framework</title> - -<para ->&kde; koncentruje się na potrzebach użytkownika, ale oczywiste jest, że łatwiej jest to osiągnąć dając programistom najlepsze narzędzia. Kod &kde; zawiera, i udostępnia, niektóre z najlepszych technologii programistycznych obecnej ery komputerów.</para> - -<para ->Tworzenie programów dla systemu &UNIX;/X11 było kiedyś bardzo żmudne i pracochłonne. &kde; zdaje sobie sprawę z faktu, że środowisko komputerowe jest tylko tak dobre, jak wiele udostępnia najlepszych programów dla swoich użytkowników.</para> - -<para ->&kde; stworzyło nowe technologie, takie jak &DCOP; i KParts, które oferują model tworzenia programów oparty na dokumentach i komponentach. Wraz z kompletem bibliotek &kde;, &DCOP;/KParts stoją w jednym rzędzie z takimi technologiami jak <abbrev ->MFC</abbrev ->/<abbrev ->COM</abbrev ->/ActiveX firmy &Microsoft; . Znakomita jakość i wysoki poziom zaawansowania interfejsów programistycznych &kde; (<acronym ->API</acronym ->) pozwala programistom skupić się na oryginalnych i interesujących kwestiach, zamiast wynajdywać ponownie koło.</para> - -</sect1> - -<sect1 id="what-is-kde-the-office-suite"> -<title ->Program biurowy &kde;</title> - -<para ->W obecnej formie, &kde; obejmuje, oprócz podstawowych programów środowiska graficznego, zestaw programów biurowych znanych jako &koffice;.</para> - -<para ->&koffice; jest oparte na technologii &DCOP;/KParts dostarczanych przez &kde;. Obecnie w jego skład wchodzą: procesor tekstu z cechami systemu DTP (&kword;), arkusz kalkulacyjny (&kspread;) i towarzyszący mu program do tworzenia wykresów (&kchart;), program do tworzenia prezentacji (&kpresenter;) oraz program do tworzenia grafiki wektorowej (&kontour;). Komponenty te są powiązane w <application ->Przestrzeń roboczą</application ->, zintegrowane środowisko ułatwiające używanie programów &koffice; w połączeniu z innymi programami wchodzącymi w skład pakietu. Dodatkowymi komponenty obejmują klienta poczty, czytnik grup dyskusyjnych i potężny organizator informacji osobistych (<abbrev ->PIM</abbrev ->).</para> - -<para ->Chociaż niektóre komponenty są wciąż w fazie alfa, niektóre są już bardzo potężne. Na przykład, &kpresenter;, program do tworzenia prezentacji, był z powodzeniem używany na 5-tym międzynarodowym kongresie systemu &Linux; w Kolonii (Niemcy) do przeprowadzenia prezentacji o &kde;. </para> - -<para ->Przejdź na stronę <ulink url="http://www.kde.org" -> aby dowiedzieć się więcej na temat &kde;</ulink -> oraz programu <ulink url="http://koffice.kde.org" ->&koffice;</ulink ->.</para> - -</sect1> -</chapter> - |