diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kfind/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/kfind/index.docbook | 473 |
1 files changed, 473 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kfind/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kfind/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e80f3d6d037 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kfind/index.docbook @@ -0,0 +1,473 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kfind;"> + <!ENTITY package "tdebase"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Polish "INCLUDE" +> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Podręcznik programu &kfind;</title> + +<authorgroup> +<author +>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Paweł</firstname +><surname +>Dąbek</surname +><affiliation +><address +><email +>pdabek@onet.pl</email +></address +></affiliation +><contrib +>Polskie tłumaczenie</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2001</year> +<holder +>&Dirk.Doerflinger;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2004-04-11</date> +<releaseinfo +>1.20.01</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Program &kfind; jest wyszukiwarką plików dla &kde;. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdeutils</keyword> +<keyword +>kfind</keyword> +<keyword +>znajdź</keyword> +<keyword +>wyszukaj</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Wprowadzenie</title> + +<para +>Program &kfind; jest wyszukiwarką plików dla &kde;. </para> + +<sect1 id="starting"> +<title +>Uruchamianie programu &kfind;</title> + +<para +>Program &kfind; to użyteczne narzędzie do wyszukiwania w komputerze konkretnych plików lub plików pasujących do wzorca. Przykładem może być wyszukiwanie plików danego typu lub zawierających pewne litery w nazwie. Możesz uruchomić to narzędzie klikając na <guimenuitem +>Wyszukaj pliki</guimenuitem +>. </para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="kfind"> +<title +>Wyszukiwanie plików</title> + +<sect1 id="name-tab"> +<title +>Nazwa/katalog</title> + +<para +>Po uruchomieniu programu &kfind; pojawi się dość proste okno. Wpisz nazwę szukanego słowa w polu tekstowym oznaczonym <guilabel +>Nazwa:</guilabel +>. Wybierz katalog, który chcesz przeszukać, wpisując jego nazwę w <guilabel +>Szukaj w:</guilabel +> lub klikając na <guibutton +>Przeglądaj...</guibutton +> i naciskając <keycap +>Enter</keycap +> lub <guibutton +>Znajdź</guibutton +>. Jeśli opcja <guilabel +>Przeszukuj podkatalogi</guilabel +> jest zaznaczona, wszystkie podkatalogi znajdujące się w wybranym katalogu również będą przeszukane. Wynik zostanie wyświetlony w oknie poniżej. </para> + +<para +>Możesz wykorzystać następujące znaki zastępcze: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Gwiazdka <quote +><keycap +>*</keycap +></quote +></term> +<listitem> +<para +>Gwiazdka zastępuje dowolne brakujące znaki (nawet zero znaków), co oznacza, że jeśli wyszukując wpiszemy np. <userinput +>marc*</userinput +> to możemy wyszukać następujące pliki <filename +>marc</filename +>, <filename +>marc.png</filename +> i <filename +> marc_must_not_read_this.kwd</filename +>. Jeśli wpiszemy <userinput +>mar*.kwd</userinput +> wówczas możemy otrzymać <filename +>marketplace.kwd</filename +> i <filename +>marc_must_not_read_this.kwd</filename +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Znak zapytania <quote +><keycap +>?</keycap +></quote +></term> +<listitem> +<para +>W przeciwieństwie do gwiazdki, znak zapytania zastępuje dokładnie jeden znak, tak więc <userinput +>mar?</userinput +> pozwoli nam odnaleźć <filename +>marc</filename +>, natomiast <userinput +>marc?</userinput +> nie wyszuka niczego, ponieważ nasze pliki nazywają się <filename +>marc</filename +> i <filename +>marc.png</filename +>. Możesz użyć dowolnej liczby znaków zapytania we wzorcu. Wyszukane słowo będzie miało taką samą liczbę znaków jak wprowadzony wzorzec. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Przy wyszukiwaniu możliwe są oczywiście kombinacje obu znaków zastępczych. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kfind-date-range"> +<title +>Karta Zawartość</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Typ pliku</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Tu możesz określić typ wyszukiwanego pliku. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Zawierający tekst</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Wpisz słowo lub zdanie, które muszą być zawarte w wyszukiwanych plikach. Uwaga: jeśli robisz to w dużym katalogu lub zaznaczyłeś <guilabel +>Przeszukuj podkatalogi</guilabel +> na karcie <guilabel +>Nazwa/katalog</guilabel +>, wówczas może to trochę potrwać. </para> + +<note> +<para +>Opcja ta <emphasis +>nie</emphasis +> będzie działać w przypadku niektórych plików wymienionych w liście <guilabel +>Typ plików</guilabel +>. Obsługiwane są jedynie następujące typy plików: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Pliki tekstowe, np. kod źródłowy i pliki <filename +>README</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +>KWord >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>KPresenter >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>KSpread >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Writer</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Impress</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Calc</para +></listitem> +</itemizedlist> + +</para> +</note> + +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Z rozróżnianiem małych i wielkich liter</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Jeśli zaznaczysz tę opcję, program &kfind; wyszuka jedynie pliki zgodne również w kwestii wielkości liter, np. <userinput +>MARC</userinput +> będzie zgodny jedynie z <quote +>MARC</quote +>, a nie <quote +>Marc</quote +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Wyrażenie regularne</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Jeśli zainstalowałeś narzędzie &kregexpeditor; z pakietu tdeutils, to będziesz miał tę dodatkową opcję. Włączenie jej umożliwi Ci wyszukiwanie za pomocą <firstterm +>wyrażeń regularnych</firstterm +>. Wyrażenie regularne jest sposobem na określenie warunków wyszukiwania, które mogą być zarówno złożone jak i efektywne. Jeśli nie znasz dobrze wyrażeń regularnych, możesz wybrać <guilabel +>Edytor wyrażeń regularnych</guilabel +>, aby otworzyć program &kregexpeditor;. Narzędzie to umożliwi Ci tworzenie zestawów warunków w sposób graficzny, a następnie wygeneruje dla Ciebie wyrażenie.</para> + +<para +>Program &kregexpeditor; jest bardzo użytecznym narzędziem, które może być używane w innych niż &kfind; programach &kde;. Więcej informacji znajdziesz w pliku pomocy tego programu.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<!-- TODO: "Search metainfo sections" --> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="kfind-advanced"> +<title +>Karta Właściwości</title> + +<para +>Tutaj możesz przefiltrować wyniki wyszukiwania. Do wyboru są specjalne filtry: </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Znajdź wszystkie pliki utworzone lub zmodyfikowane</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Tutaj, możesz zarówno wprowadzić dwie daty, pomiędzy którymi zostały stworzone pliki, jak i określić przedział czasu. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Rozmiar pliku:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Tutaj możesz określić minimalny lub maksymalny rozmiar wyszukiwanego pliku. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Należy do użytkownika:/Należy do grupy:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Tutaj możesz określić nazwę użytkownika i grupy. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Podziękowania i licencje</title> + +<para +>&kfind; </para> + +<para +>Prawa autorskie: </para> + +<itemizedlist> +<title +>Programiści</title> +<listitem> +<para +>Martin Hartig</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Stephan Kulow <email +>coolo@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Mario Weilguni <email +>mweilguni@sime.com</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Alex Zepeda <email +>jazepeda@pacbell.net</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Miroslav Flídr <email +>flidr@kky.zcu.cz</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Harri Porten <email +>porten@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Dima Rogozin <email +>dima@mercury.co.il</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Carsten Pfeiffer <email +>pfeiffer@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Hans Petter Bieker <email +>bieker@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Waldo Bastian <email +>bastian@kde.org</email +></para> +</listitem> + +</itemizedlist> + +<para +>Prawa autorskie do dokumentacji: © 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para +> + +<para +>Polskie tłumaczenie: Paweł Dąbek<email +>pdabek@onet.pl</email +></para +> +&underFDL; &underBSDLicense; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalacja</title> + +<sect1 id="getting-kfind"> +<title +>Jak zdobyć program &kfind;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Wymagania</title> + +<para +>Aby z powodzeniem używać programu &kfind; potrzebujesz &kde; 3.x. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Kompilacja i instalacja</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet +--> |