summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook200
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook77
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook9
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook124
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook39
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook45
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook31
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook45
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook37
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook45
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook45
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook43
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook43
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook37
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook102
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook34
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook123
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook2071
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/config.docbook497
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook64
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook115
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook28
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook84
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook248
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/details.docbook110
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook78
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook56
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook96
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook44
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook233
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook143
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook75
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook64
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook32
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook28
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook46
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.cache.bz2bin0 -> 78644 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.docbook343
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook1415
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/install.docbook138
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook39
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook78
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook58
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook223
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook42
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook60
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook132
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook143
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook279
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook142
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook143
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook41
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook93
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook62
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook56
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook425
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook31
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook473
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook81
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook192
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook43
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook92
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook113
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook32
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook73
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook54
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook56
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook44
77 files changed, 11820 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..b964a0a9aaa
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = pl
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..1039967bb6c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeedu/kstars
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = pl
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kstars/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=flux.docbook calc-sidereal.docbook geocoords.docbook scriptbuilder.docbook altvstime.docbook stars.docbook indi.docbook calc-apcoords.docbook index.docbook man-temma.1.docbook calc-geodetic.docbook calc-horizontal.docbook horizon.docbook calc-dayduration.docbook julianday.docbook man-celestrongps.1.docbook calc-angdist.docbook utime.docbook calculator.docbook calc-ecliptic.docbook man-lx200_16.1.docbook timezones.docbook credits.docbook csphere.docbook faq.docbook commands.docbook man-v4lphilips.1.docbook config.docbook hourangle.docbook spiralgalaxies.docbook ai-contents.docbook blackbody.docbook calc-julianday.docbook solarsys.docbook dcop.docbook lightcurves.docbook zenith.docbook index.cache.bz2 luminosity.docbook man-lx200classic.1.docbook colorandtemp.docbook man-v4ldriver.1.docbook leapyear.docbook dumpmode.docbook wut.docbook tools.docbook calc-equinox.docbook ecliptic.docbook man-fliccd.1.docbook retrograde.docbook calc-eqgal.docbook magnitude.docbook greatcircle.docbook install.docbook parallax.docbook astroinfo.docbook Makefile.in details.docbook man-lx200autostar.1.docbook cequator.docbook quicktour.docbook darkmatter.docbook man-indiserver.1.docbook man-lx200generic.1.docbook calc-precess.docbook meridian.docbook calc-planetcoords.docbook observinglist.docbook fitsviewer.docbook sidereal.docbook skycoords.docbook precession.docbook jmoons.docbook cpoles.docbook Makefile.am equinox.docbook ellipticalgalaxies.docbook
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) calculator.docbook leapyear.docbook cpoles.docbook darkmatter.docbook solarsys.docbook geocoords.docbook astroinfo.docbook calc-equinox.docbook fitsviewer.docbook commands.docbook man-celestrongps.1.docbook colorandtemp.docbook quicktour.docbook calc-ecliptic.docbook cequator.docbook scriptbuilder.docbook man-fliccd.1.docbook greatcircle.docbook ai-contents.docbook parallax.docbook horizon.docbook lightcurves.docbook stars.docbook man-lx200generic.1.docbook luminosity.docbook man-temma.1.docbook wut.docbook calc-julianday.docbook blackbody.docbook index.docbook timezones.docbook man-lx200_16.1.docbook ellipticalgalaxies.docbook utime.docbook magnitude.docbook flux.docbook calc-planetcoords.docbook calc-eqgal.docbook credits.docbook calc-sidereal.docbook csphere.docbook faq.docbook hourangle.docbook man-lx200classic.1.docbook equinox.docbook man-lx200autostar.1.docbook man-v4lphilips.1.docbook dumpmode.docbook sidereal.docbook precession.docbook man-indiserver.1.docbook julianday.docbook jmoons.docbook install.docbook skycoords.docbook meridian.docbook config.docbook tools.docbook altvstime.docbook details.docbook calc-precess.docbook calc-horizontal.docbook retrograde.docbook dcop.docbook calc-dayduration.docbook spiralgalaxies.docbook indi.docbook calc-geodetic.docbook calc-angdist.docbook observinglist.docbook man-v4ldriver.1.docbook calc-apcoords.docbook ecliptic.docbook zenith.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars
+ @for base in calculator.docbook leapyear.docbook cpoles.docbook darkmatter.docbook solarsys.docbook geocoords.docbook astroinfo.docbook calc-equinox.docbook fitsviewer.docbook commands.docbook man-celestrongps.1.docbook colorandtemp.docbook quicktour.docbook calc-ecliptic.docbook cequator.docbook scriptbuilder.docbook man-fliccd.1.docbook greatcircle.docbook ai-contents.docbook parallax.docbook horizon.docbook lightcurves.docbook stars.docbook man-lx200generic.1.docbook luminosity.docbook man-temma.1.docbook wut.docbook calc-julianday.docbook blackbody.docbook index.docbook timezones.docbook man-lx200_16.1.docbook ellipticalgalaxies.docbook utime.docbook magnitude.docbook flux.docbook calc-planetcoords.docbook calc-eqgal.docbook credits.docbook calc-sidereal.docbook csphere.docbook faq.docbook hourangle.docbook man-lx200classic.1.docbook equinox.docbook man-lx200autostar.1.docbook man-v4lphilips.1.docbook dumpmode.docbook sidereal.docbook precession.docbook man-indiserver.1.docbook julianday.docbook jmoons.docbook install.docbook skycoords.docbook meridian.docbook config.docbook tools.docbook altvstime.docbook details.docbook calc-precess.docbook calc-horizontal.docbook retrograde.docbook dcop.docbook calc-dayduration.docbook spiralgalaxies.docbook indi.docbook calc-geodetic.docbook calc-angdist.docbook observinglist.docbook man-v4ldriver.1.docbook calc-apcoords.docbook ecliptic.docbook zenith.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in calculator.docbook leapyear.docbook cpoles.docbook darkmatter.docbook solarsys.docbook geocoords.docbook astroinfo.docbook calc-equinox.docbook fitsviewer.docbook commands.docbook man-celestrongps.1.docbook colorandtemp.docbook quicktour.docbook calc-ecliptic.docbook cequator.docbook scriptbuilder.docbook man-fliccd.1.docbook greatcircle.docbook ai-contents.docbook parallax.docbook horizon.docbook lightcurves.docbook stars.docbook man-lx200generic.1.docbook luminosity.docbook man-temma.1.docbook wut.docbook calc-julianday.docbook blackbody.docbook index.docbook timezones.docbook man-lx200_16.1.docbook ellipticalgalaxies.docbook utime.docbook magnitude.docbook flux.docbook calc-planetcoords.docbook calc-eqgal.docbook credits.docbook calc-sidereal.docbook csphere.docbook faq.docbook hourangle.docbook man-lx200classic.1.docbook equinox.docbook man-lx200autostar.1.docbook man-v4lphilips.1.docbook dumpmode.docbook sidereal.docbook precession.docbook man-indiserver.1.docbook julianday.docbook jmoons.docbook install.docbook skycoords.docbook meridian.docbook config.docbook tools.docbook altvstime.docbook details.docbook calc-precess.docbook calc-horizontal.docbook retrograde.docbook dcop.docbook calc-dayduration.docbook spiralgalaxies.docbook indi.docbook calc-geodetic.docbook calc-angdist.docbook observinglist.docbook man-v4ldriver.1.docbook calc-apcoords.docbook ecliptic.docbook zenith.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kstars/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in calculator.docbook leapyear.docbook cpoles.docbook darkmatter.docbook solarsys.docbook geocoords.docbook astroinfo.docbook calc-equinox.docbook fitsviewer.docbook commands.docbook man-celestrongps.1.docbook colorandtemp.docbook quicktour.docbook calc-ecliptic.docbook cequator.docbook scriptbuilder.docbook man-fliccd.1.docbook greatcircle.docbook ai-contents.docbook parallax.docbook horizon.docbook lightcurves.docbook stars.docbook man-lx200generic.1.docbook luminosity.docbook man-temma.1.docbook wut.docbook calc-julianday.docbook blackbody.docbook index.docbook timezones.docbook man-lx200_16.1.docbook ellipticalgalaxies.docbook utime.docbook magnitude.docbook flux.docbook calc-planetcoords.docbook calc-eqgal.docbook credits.docbook calc-sidereal.docbook csphere.docbook faq.docbook hourangle.docbook man-lx200classic.1.docbook equinox.docbook man-lx200autostar.1.docbook man-v4lphilips.1.docbook dumpmode.docbook sidereal.docbook precession.docbook man-indiserver.1.docbook julianday.docbook jmoons.docbook install.docbook skycoords.docbook meridian.docbook config.docbook tools.docbook altvstime.docbook details.docbook calc-precess.docbook calc-horizontal.docbook retrograde.docbook dcop.docbook calc-dayduration.docbook spiralgalaxies.docbook indi.docbook calc-geodetic.docbook calc-angdist.docbook observinglist.docbook man-v4ldriver.1.docbook calc-apcoords.docbook ecliptic.docbook zenith.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kstars/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kstars/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..d875c904f73
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook
@@ -0,0 +1,200 @@
+<sect1 id="ai-contents">
+<title
+>AstroInfo: Spis treści</title>
+
+<itemizedlist
+><title
+>Niebo i układy współrzędnych</title>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-skycoords"
+>Układa współrzędnych niebieskich</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-cequator"
+>Równik niebieski</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-cpoles"
+>Bieguny niebieskie</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-csphere"
+>Sfera niebieska</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-ecliptic"
+>Ekliptyka</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-equinox"
+>Równonoce</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-geocoords"
+>Współrzędne geograficzne</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-greatcircle"
+>Koła wielkie</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-horizon"
+>Horyzont</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-hourangle"
+>Kąt godzinny</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-meridian"
+>Południk lokalny</link
+></para
+></listitem
+>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-precession"
+>Precesja</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-zenith"
+>Zenit</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist
+><title
+>Czas</title>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-julianday"
+>Data juliańska</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-leapyear"
+>Lata przestępne</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-sidereal"
+>Czas gwiazdowy</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-timezones"
+>Strefy czasowe</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-utime"
+>Czas uniwersalny</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist
+><title
+>Fizyka</title>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-blackbody"
+>Promieniowanie ciała doskonale czarnego</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-darkmatter"
+>Ciemna materia</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-flux"
+>Strumień pola</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-luminosity"
+>Luminancja</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-parallax"
+>Paralaksa</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-retrograde"
+>Ruch wsteczny</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist
+><title
+>Astrofizyka</title>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-ellipgal"
+>Galaktyki eliptyczne</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-spiralgal"
+>Galaktyki spiralne</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-magnitude"
+>Skala jasności</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-stars"
+>Gwiazdy: odpowiedzi na podstawowe pytania</link
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><link linkend="ai-colorandtemp"
+>Temperatury i barwy gwiazd</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..fa5eb5ac07d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook
@@ -0,0 +1,77 @@
+<sect1 id="tool-altvstime">
+<title
+>Narzędzie Wysokość w czasie</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Narzędzie Wysokość w czasie</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie Wysokość w czasie </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="altvstime.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Wykres położenia w czasie</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Narzędzie służy do wykreślania wysokości dowolnego obiektu w funkcji czasu, o dowolnej porze i w dowolnym miejscu na Ziemi. Górna sekcja jest graficznym przedstawieniem kąta wysokości na osi rzędnych i czasu na osi odciętych. Czas jest pokazany zarówno jako standardowy czas lokalny na dole, jak i <link linkend="ai-sidereal"
+>czas gwiezdny</link
+> na górze. Dolna połowa wykresu jest zacieniowana na zielono, co oznacza, że punkty w tym rejonie są poniżej linii horyzontu. </para>
+<para
+>Istnieje kilka możliwości dodania krzywej do wykresu. Najprostszym sposobem dodania krzywej istniejącego obiektu jest po prostu wpisanie jego nazwy w polu <guilabel
+>Nazwa</guilabel
+> i wciśnięcie Enter, lub wciśnięcie przycisku <guibutton
+>Rysuj</guibutton
+>. Jeżeli wpisany tekst znajduje się w bazie danych obiektów, krzywa danego obiektu dodawana jest do wykresu. Można również wybrać obiekt z listy znanych obiektów, wciskając przycisk <guibutton
+>Znajdź obiekt</guibutton
+> co otwiera <link linkend="findobjects"
+>okno umożliwiające wyszukiwanie obiektów</link
+>. Chcąc dodać punkt obrazujący obiekt, którego nie ma w bazie, należy wpisać jego nazwę, a następnie uzupełnić współrzędne w polach <guilabel
+>RA</guilabel
+> oraz <guilabel
+>Dec</guilabel
+>. Następnie należy wcisnąć przycisk <guibutton
+>Rysuj</guibutton
+> by narysować krzywą dodanego obiektu (uwaga: by narysować krzywą takiego obiektu należy wybrać nazwę, której nie ma w bazie obiektów). </para>
+<para
+>Po dodaniu obiektu do rysunku, grubą białą linią zostaje oznaczony wykres jego położenia w funkcji czasu. Jego nazwa jest dodawana do listy znajdującej się na dole po prawej stronie. Krzywe obiektów pokazywane wcześniej są wykreślane cienką czerwoną linią. Wyboru obiektu , który ma być rysowany grubą białą linią dokonuje się przez podświetlenie jego nazwy na liście. </para>
+<para
+>Krzywe pokazują wysokość obiektu (kąt nad <link linkend="ai-horizon"
+>horizontem</link
+>) w funkcji czasu. Gdy krzywa przechodzi z dolnej połowy na górną połowę, obiekt wschodzi; natomiast gdy schodzi z górnej połowy nieba na dolną, to obiekt zachodzi. Dla przykładu, na ilustracji planeta <firstterm
+>Quaoar</firstterm
+> zachodzi około godziny 15:00 czasu lokalnego, wschodzi natomiast około 04:00 czasu lokalnego. </para>
+<para
+>Położenie obiektu zależy zarówno od miejsca pobytu obserwatora na Ziemi, jak też od daty. Domyślnie, narzędzie wykorzystuje położenie oraz czas z bieżących ustawień KStars . Parametry te można zmienić na karcie <guilabel
+>Data i lokalizacja</guilabel
+>. By zmienić lokalizację, należy wcisnąć przycisk <guibutton
+>Wybierz miasto</guibutton
+>, co spowoduje otwarcie okna<link linkend="setgeo"
+>ustawień lokalizacji geograficznych</link
+>.Inna metodą zmiany lokalizacji jest wprowadzenie długości i szerokość geograficznej ręcznie i wciśnięcie przycisku <guibutton
+>Uaktualnij</guibutton
+>. By zmienić datę należy użyć narzędzia <guilabel
+>Data</guilabel
+> a następnie wcisnąć <guibutton
+>Aktualizuj</guibutton
+>. Należy zauważyć, że żadna z wykreślonych krzywych nie zostanie automatycznie zaktualizowana po zmianie daty i/lub lokalizacji. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Wykreśl krzywą wysokości Słońca. Upewnij się, że lokalizacja geograficzna nie jest w okolicy równika. Zmień datę na dowolną w czerwcu, a następnie na dowolną w styczniu. Z łatwością można zauważyć, dlaczego mamy pory roku. W zimie Słońce przez większość czasu jest poniżej linii horyzontu (dni są krótsze), a jego wysokość nigdy nie jest duża. </para>
+</tip>
+
+
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c076cbf4324
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook
@@ -0,0 +1,9 @@
+<chapter id="astroinfo">
+<title
+>Projekt AstroInfo</title>
+
+<para
+>Tutaj można znaleźć zbiór krótkich artykułów wyjaśniających różne koncepcje astronomiczne, z których korzysta &kstars;. Są tu odpowiedzi na pytania dotyczące szerokiej gamy tematów: od układów współrzędnych do mechaniki niebieskiej. </para
+><para
+>Czasami artykuły zawierają ćwiczenia do wykonania przy użyciu &kstars;, co pomaga ilustrować treść. </para>
+&contents; &skycoords; &cequator; &cpoles; &csphere; &ecliptic; &equinox; &geocoords; &greatcircle; &horizon; &hourangle; &meridian; &precession; &zenith; &julianday; &leapyear; &sidereal; &timezones; &utime; &blackbody; &darkmatter; &flux; &luminosity; &parallax; &retrograde; &ellipgal; &spiralgal; &magnitude; &stars; &colorandtemp; </chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..da3a57ea5ad
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook
@@ -0,0 +1,124 @@
+<sect1 id="ai-blackbody">
+
+<sect1info>
+
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Promieniowanie ciała doskonale czarnego</title>
+<indexterm
+><primary
+>Promieniowanie ciała doskonale czarnego</primary>
+<seealso
+>Barwy gwiazd i ich temperatury</seealso>
+</indexterm>
+
+<para
+>Termin <firstterm
+>ciało czarne</firstterm
+> odnosi się do ciemnego obiektu emitującego <firstterm
+>promieniowanie termiczne</firstterm
+>. Idealne ciało czarne to takie, które pochłania całe padające światło, nie odbija go nawet w najmniejszym stopniu. W temperaturze pokojowej takie ciało miałoby kolor idealnie czarny (stąd nazwa <emphasis
+>ciało doskonale czarne</emphasis
+>). Jednakże podgrzane do wysokiej temperatury ciało doskonale czarne zaczyna emitować <firstterm
+>promieniowanie termiczne</firstterm
+>. </para>
+
+<para
+>W rzeczywistości wszystkie obiekty niebieskie emitują promieniowanie termiczne (pod warunkiem, że ich temperatura jest powyżej zera bezwzględnego lub -273,15 stopni Celsjusza), ale żaden z obiektów nie emituje promieniowania idealnie; obiekty emitują/pochłaniają niektóre długości fali świetlnej bardziej niż inne. Takie nierówna efektywność utrudnia studiowanie wzajemnego oddziaływaniaświatła, ciepła i materii przy użyciu normalnych obiektów. </para>
+
+<para
+>Na szczęście istnieje możliwość budowy prawie idealnego ciała czarnego. Należy zastosować skrzynkę z materiału przewodzącego ciepło, takiego jak metal. Skrzynka powinna być szczelnie zamknięta ze wszystkich stron tak, by wnętrze było przestrzenią, do której nie wpada żadne światło z otoczenia. Następnie należy wykonać małą dziurkę gdzieś w skrzynce. Światło wychodzące z tej dziury będzie niemalże idealnie przypominać światło z idealnego ciała czarnego dla temparatury powietrza wewnątrz skrzynki. </para>
+
+<para
+>Na początku XX wieku naukowcy Lord Rayleigh i Max Planck (między innymi) badali promieniowanie ciała doskonale czarnego przy użyciu takiego urządzenia. Po długich badaniach Planck był w stanie empirycznie opisać intensywność światła emitowanego przez ciało czarne w funkcji długości fali. Co więcej, potrafił on opisać, jak będzie się zmieniać widmo po zmianie temperatury. Prace Plancka nad promieniowaniem ciała czarnego są jedną z dziedzin fizyki prowadzącą do powstania wspaniałej nauki: mechaniki kwantowej, ale jest to niestety poza zakresem tego artykułu. </para>
+
+<para
+>Planck i inni odkryli, że przy wzroście temperatury ciała doskonale czarnego całkowita ilość światła emitowanego w czasie jednej sekundy wzrasta. Wierzchołki rozkładu długości fali na wykresie widmowym przesuwają się w stronę kolorów niebieskich (zobacz Rysunek 1). </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="blackbody.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<caption
+><para
+><phrase
+>Rysunek 1</phrase
+></para
+></caption>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>Na przykład, sztabka żelaza po podgrzaniu do wysokiej temperatury staje się pomarańczowo-czerwona. Jej kolor stopniowo przesuwa się w stronę niebieskiego i białego przy dalszym ogrzewaniu. </para>
+
+<para
+>W 1893 w Niemczech fizyk Wilhelm Wien określił relacje pomiędzy temperaturą ciała doskonale czarnego i długością fali szczytu na wykresie widmowym następującym równaniem: </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="lambda_max.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>gdzie T jest temperarurą w stopniach w skali Kelwina. Prawo Wiena (znane także jako prawo zamiany Wiena) mówi, że długość fali maksymalnej emisji z ciała doskonale czarnego jest odwrotnie proporcjonalna do jego temperatury. Oznacza to, że krótsza długość fali (większa częstotliwość) światła odpowiada większej energii fotonów, czego można spodziewać się po obiektach o wyższej temperaturze. </para>
+
+<para
+>Przykład: Słońce ma średnią temperaturę 5800 K, czyli maksymalna emisja ma miejsce na następującej długości fali: <mediaobject
+> <imageobject>
+<imagedata fileref="lambda_ex.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>Ta długość fali należy do zielonych barw widma światła widzialnego, ale Słońce emituje fotony na o długości fali: zarówno dłuższej jak i krótszej niż lambda(max) i ludzkie oko odbiera kolor Słońca jako żółty/biały. </para>
+
+<para
+>W 1879 austriacki fizyk Stephan Josef Stefan pokazał, że jasność L ciała doskonale czarnego jest proporcjonalna do czwartej potęgi jego temperatury T. </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="luminosity.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>gdzie A jest powierzchnią, alfa jest stałą proporcjonalności, a T jest temperaturą w skali Kelwina. Gdy dwukrotnie zwiększymy temperaturę (np. ze 1000 K na 2000 K), to wtedy całkowita energia promieniowania ciała doskonale czarnego wzrasta o współczynnik 2^4, czyli 16. </para>
+
+<para
+>Pięć lat później austriacki fizyk Ludwig Boltzman wyprowadził to samo równanie, znane obecnie jako prawo Stefana-Boltzmana. Jeżeli przyjmiemy, że promieńgwiazdy wynosi R, wtedy jasność tego ciała wynosi: </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="luminosity_ex.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>gdzie R jest promieniem gwiazdy w cm, a alfa jest stałą Stefana-Boltzmana, która ma wartość: <mediaobject
+> <imageobject>
+<imagedata fileref="alpha.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..451de0b5b35
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook
@@ -0,0 +1,39 @@
+<sect2 id="calc-angdist">
+<title
+>Moduł odległości kątowej</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł odległości kątowej</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł kalkulatora odległości kątowej </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-angdist.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Odległość kątowa</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Narzędzie odległości kątowej służy do pomiaru kąta pomiędzy dwoma punktami na niebie. Wystarczy wpisać <link linkend="equatorial"
+>współrzędne równikowe</link
+> wybranej pary punktów i wcisnąć przycisk <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+> by uzyskać kąt pomiędzy dwoma punktami. </para>
+<para
+>W module tym jest istnieje również tryb wsadowy. W tym trybie podaje się nazwę pliku wejściowego zawierającego cztery liczby w każdym wierszu: RA i Dec dla pary punktów. Możliwe jest również wpisanie jednej z tych czterech wartości w kalkulatorze (odpowiednia wartość wartość w pliku wejściowym powinna być wtedypominięta). </para>
+<para
+>Po podaniu nazw plików wejściowego i wyjściowego oraz wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Uruchom</guibutton
+> zostanie wygenerowany plik wyjściowy. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a4fb69840ef
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook
@@ -0,0 +1,45 @@
+<sect2 id="calc-apcoords">
+<title
+>Moduł widocznych współrzędnych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł widocznych współrzędnych</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł kalkulatora widocznych współrzędnych </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-apcoords.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Widoczne współrzędne</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł widocznych współrzędnych zamienia <firstterm
+>wpółrzędne katalogowe</firstterm
+> dowolnego obiektu niebieskiego na jego <firstterm
+>widoczne współrzędne</firstterm
+> w dowolnym czasie. Współrzędne obiektu na niebie nie są stałe ze względu na <link linkend="ai-precession"
+>precesję</link
+>, nutację i aberrację. Moduł ten bierze pod uwagę te efekty. </para>
+<para
+>Używając tego modułu należy najpierw wprowadzić interesującą nas datę i czas w polach sekcji <guilabel
+>Docelowy czas i data</guilabel
+>. Następnie należy podać wypełnić sekcję <guilabel
+>Współrzędne katalogowe</guilabel
+>. Można także wybrać epokę (zazwyczaj 2000.0 dla współczesnych katalogów obiektów). Na koniec, po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+> w sekcji <guilabel
+>Widoczne współrzędne</guilabel
+> zostanę wyświetlone współrzędne obiektu w określonej chwili czasu. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a2b50cf66d3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook
@@ -0,0 +1,31 @@
+<sect2 id="calc-dayduration">
+<title
+>Moduł długości dnia</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł długości dnia</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Długość dnia kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-daylength.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Długość dnia</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł oblicza długość dnia, a także godzinę wschodu Słońca, wysokość Słońca w zenicie oraz godzinę zachodu Słońca dla dowolnej lokalizacji na Ziemi, dla dowolnej daty. Należy wprowadzić współrzędne geograficzne i datę, a następnie użyć przycisku <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+>. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..baae98b70a5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook
@@ -0,0 +1,45 @@
+<sect2 id="calc-ecliptic">
+<title
+>Moduł współrzędnych ekliptycznych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł współrzędnych ekliptycznych</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Współrzędne ekliptyczne kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-ecliptic.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Współrzędne ekliptyczne</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł zamienia <link linkend="equatorial"
+>współrzędne równikowe</link
+> na <link linkend="ecliptic"
+>współrzędne eliptyczne</link
+>. Najpierw w sekcji <guilabel
+>Wybór wpółrzędnych wejściowych</guilabel
+>należy wybrać jakie współrzędne chcemy zamieniać. Następnym krokiem jest wprowadzenie wartości wpółrzędnych odpowiednio w sekcji <guilabel
+>Współrzędne ekliptyczne</guilabel
+> lub<guilabel
+>Współrzędne równikowe</guilabel
+>. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Zamień</guibutton
+> zostaną wyświetlone przeliczone wartości współrzędnych. </para>
+<para
+>Moduł ten zawiera tryb wsadowy pozwalający na jednoczesną zamianę kilku par współrzędnych. Należy utworzyć plik wejściowy w którego każdym wierszu będą dwie wartości, para współrzędnych wejściowych (równikowych lub ekliptycznych). Następnie należy określić których współrzędnych używamy jako wejściowych oraz podać nazwy plików: wejściowego i wyjściowego. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Uruchom</guibutton
+> zostanie wygenerowany plik wyjściowy zawierający przyliczone współrzędne (równikowe bądź ekliptyczne w zależności od tego, które zostały określone jako wejściowe). </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3695b21210c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook
@@ -0,0 +1,42 @@
+<sect2 id="calc-eqgal">
+<title
+>Moduł współrzędnych równikowych/galaktycznych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł współrzędnych równikowych/galaktycznych</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Współrzędne równikowe/galaktyczne kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-eqgal.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Współrzędne równikowe/galaktyczne</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł ten przelicza <link linkend="equatorial"
+>wpółrzędne równikowe </link
+> na <link linkend="galactic"
+>współrzędne galaktyczne</link
+> i odwrotnie. W sekcji <guilabel
+>Wybór współrzędnych wejściowych</guilabel
+> należy wybrać które współrzędne będą współrzędnymi wejściowymi. Następym krokiem jest wprowadzenie współrzędnych odpowiednio w sekcji <guilabel
+>Współrzędne galaktyczne</guilabel
+> lub <guilabel
+>Współrzędne równikowe</guilabel
+>. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Zamień</guibutton
+> zostaną wyświetlone przeliczone współrzędne. </para>
+</sect2>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2c4143ac3a7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook
@@ -0,0 +1,37 @@
+<sect2 id="calc-equinox">
+<title
+>Moduł równonocy i przesileń</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł równonocy i przesileń</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Równonoce i przesilenia kalkulator astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-equinox.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Równonoce i przesilenia</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł Równonoce i przesilenia oblicza datę i czas <link linkend="ai-equinox"
+>równonocy</link
+> i przesilenia dla podanego roku. Można określić, które wydarzenia (równonoc wiosenna, przesilenie letnie, równonoc jesienna, przesilenie zimowe) mają być brane pod uwagę. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+> otrzymuje się datę i czas wybranego wydarzenia oraz długość odpowiedniej pory roku w dniach. </para>
+<para
+>Moduł posiada także tryb wsadowy. Aby go wykorzystać należy stworzyć plik, którego każdy wiersz zawiera rok, dla którego mają być obliczone daty równonocy lub przesileń. Trzeba także podać nazwę pliku wejściowego i wyjściowego. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Uruchom</guibutton
+> zostanie stworzony plik wyjściowy. Każdy wiersz pliku wyjściowego zawierać będzie: rok, datę, czas każdego zdarzenia oraz długości pór roku. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..374f2cfcd01
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook
@@ -0,0 +1,45 @@
+<sect2 id="calc-geodetic">
+<title
+>Moduł współrzędnych geodezyjnych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł współrzędnych geodezyjnych</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Współrzędne geodezyjne kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-geodetic.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Współrzędne geodezyjne</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Zwykły <link linkend="ai-geocoords"
+>układ współrzędnych geograficznych</link
+> zakłada, że Ziemia jest idealną sferą. Jest to stwierdzenie bardzo bliskie prawdy, więc do większości zastosowań wpółrzędne geograficzne są wystarczające. Gdy wymagana jest większa precyzja należy wziąć pod uwagę prawdziwą krzywiznę Ziemi. Ziemia jest elipsoidą, a obwód równika jest o około 0.3% dłuższy niż <link linkend="ai-greatcircle"
+>Wielki Okrąg</link
+> przechodzący przez bieguny. <firstterm
+>Układ współrzędnych geodezyjnych</firstterm
+> bierze pod uwagę elipsoidalny kształt Ziemi i wyraża położenie danego punku na powierzchni Ziemi w kartezjańskim układzie współrzędnych (X, Y, Z). </para>
+<para
+>Używając tego modułu należy najpierw w sekcji <guilabel
+>Wybór współrzędnych wejściowych</guilabel
+> określić, które współrzędne będą zamieniane. Następnie należy wprowadzić wartości wejściowe w, odpowiednio, sekcji <guilabel
+>Współrzędne kartezjańskie</guilabel
+> lub <guilabel
+>Współrzędne geograficzne</guilabel
+>. Po wciśnięciu przycisku<guibutton
+>Zamień</guibutton
+> zostaną podane obliczone współrzędne. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..90aef5e6ce4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook
@@ -0,0 +1,42 @@
+<sect2 id="calc-horiz">
+<title
+>Moduł współrzędnych horyzontalnych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł współrzędnych horyzontalnych</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Współrzędne horyzontalne kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-horizontal.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Współrzędne horyzontalne</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł zamienia <link linkend="equatorial"
+>współrzędne równikowe</link
+> na <link linkend="horizontal"
+> współrzędne horyzontalne</link
+>. Należy wpisać dzień, godzinę, oraz współrzędne geograficzne w polach sekcji <guilabel
+>Czas i pozycja</guilabel
+>. Następnie w sekcji <guilabel
+>Współrzędne równikowe</guilabel
+> należy wprowadzić współrzędne punktu oraz jego epokę katalogową. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Zamień</guibutton
+>, obliczone współrzędne horyzontalne zostaną wyświetlone w sekcji <guilabel
+>Współrzędne horyzontalne</guilabel
+>. </para>
+</sect2>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..24a0da89d08
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook
@@ -0,0 +1,45 @@
+<sect2 id="calc-julian">
+<title
+>Moduł dnia juliańskiego</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł dnia juliańskiego</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Dzień juliański kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-julian.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Dzień juliański</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł wykonuje zamianę między datą kalendarzową, <link linkend="ai-julianday"
+>dniem juliańskim</link
+> i <firstterm
+>zmodyfikowanym dniem juliańskim</firstterm
+>. Zmodyfikowany dzień juliański jest równy dniowi juliańskiemu - 2.400.000,5. </para
+><para
+>Używając tego modułu należy wybrać która z trzech dat będzie datą wejściowa, a następnie wpisać jej wartość. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Zamień</guibutton
+> zostaną wyświetlone daty w pozostałych systemach. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Jakiej dacie kalendarzowej odpowiada MJD=0,0? </para>
+</tip>
+
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..35fff6c6577
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook
@@ -0,0 +1,43 @@
+<sect2 id="calc-planetcoords">
+<title
+>Moduł współrzędnych planet</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł współrzędnych planet</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Współrzędne planet kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-planetcoords.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Współrzędne planet</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł współrzędnych planet oblicza pozycję każdego ciała Układu Słonecznego w dowolnym miejscu i o dowolnej porze. Należy wybrać planetę z listy <guilabel
+>Ciało Układu Słonecznego</guilabel
+>, oraz podać datę, czas i współrzędne geograficzne (wartości te są zapisane w ustawieniach &kstars;). Następnie by otrzymać współrzędne <link linkend="equatorial"
+>równikowe</link
+>, <link linkend="horizontal"
+>horyzontalne</link
+> oraz <link linkend="ecliptic"
+>ekliptyczne</link
+> należy wcisnąć przycisk <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+>. </para>
+<para
+>Moduł posiada także tryb wsadowy. Należy stworzyć plik wejściowy, którego każdy wiersz będzie zawierała parametry wejściowe (planeta Układu Słonecznego, data, czas, długość i szerokość geograficzną). Istnieje możliwość określenia stałych wartości niektórych parametrów wejściowych w oknie kalkulatora (te wartości są wtedy pomijane w pliku wejściowym). Można także określić, które z parametrów wyjściowych (współrzędne równikowe, horyzontalne lub ekliptyczne) będą obliczane. Po podaniu nazwy plików wejściowego i wyjściowego oraz wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+> zostanie utworzony plik w obliczonymi danymi wyjściowymi. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1c285a86331
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook
@@ -0,0 +1,43 @@
+<sect2 id="calc-precess">
+<title
+>Moduł precesji</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł precesji</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Precesja kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-precess.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Precesja</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł ten ma podobne działanie do modułu <link linkend="calc-apcoords"
+>Widoczne współrzędne</link
+>, z tą różnicą, że zajmuje się tylko efektem <link linkend="ai-precession"
+>precesji</link
+>, a nie nutacji i aberracji. </para>
+<para
+>Używając tego modułu należy najpierw wprowadzić współrzędne wejściowe oraz ich epokę w sekcji <guilabel
+>Współrzędne wejściowe</guilabel
+>. Należy także wprowadzić epokę docelową w sekcji <guilabel
+>Precesja współrzędnych</guilabel
+>. Następnie po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Wyznacz</guibutton
+> w sekcji <guilabel
+>Precesja współrzędnych</guilabel
+> zostaną pokazane wyniki. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..dd3270bb162
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook
@@ -0,0 +1,37 @@
+<sect2 id="calc-sidereal">
+<title
+>Moduł czasu gwiezdnego</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+<tertiary
+>Moduł czasu gwiezdnego</tertiary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Moduł Czas gwiezdny kalkulatora astronomicznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="calc-sidereal.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Czas gwiezdny</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Moduł przelicza <link linkend="ai-utime"
+>czas uniwersalny</link
+> na lokalny <link linkend="ai-sidereal"
+>czas gwiezdny</link
+> i odwrotnie. Najpierw w sekcji <guilabel
+>Wybór wejścia</guilabel
+> należy wybrać jeden z tych czasów jako wartość wejściową. Należy także określić długość geograficzną oraz datę. Po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Zamień</guibutton
+>, zostaną wyświetlone wyliczone wartości drugiego czasu. </para>
+</sect2>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..83fbc5d1523
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook
@@ -0,0 +1,102 @@
+<sect1 id="tool-calculator">
+<title
+>Kalkulator astronomiczny</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Kalkulator astronomiczny</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Kalkulator astronomiczny &kstars; posiada moduły modułów dających bezpośredni dostęp do algorytmów używanych przez program. Są one podzielone ze względu na tematykę: <itemizedlist
+><title
+>Zamiana współrzędnych</title>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-angdist"
+>Odległość kątowa</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-apcoords"
+>Widoczne współrzędne</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-ecliptic"
+>Współrzędne ekliptyczne</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-eqgal"
+>Współrzędne równikowe/galaktyczne</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-horiz"
+>Współrzędne horyzontalne</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-precess"
+>Precesja</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<itemizedlist
+><title
+>Współrzędne Ziemi</title>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-geodetic"
+>Współrzędne geodezyjne</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<itemizedlist
+><title
+>Układ Słoneczny</title>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-planetcoords"
+>Współrzędne planet</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<itemizedlist
+><title
+>Kalkulatory czasu</title>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-dayduration"
+>Długość dnia</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-equinox"
+>Równonoce i przesilenia</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-julian"
+>Dzień juliański</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="calc-sidereal"
+>Czas gwiezdny</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+&calc-angdist; &calc-apcoords; &calc-ecliptic; &calc-eqgal; &calc-horiz; &calc-precess; &calc-geodetic; &calc-planetcoords; &calc-dayduration; &calc-equinox; &calc-julian; &calc-sidereal; </sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7c28b0e4afe
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook
@@ -0,0 +1,34 @@
+<sect1 id="ai-cequator">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Równik niebieski</title>
+<indexterm
+><primary
+>Równik niebieski</primary>
+<seealso
+>Współrzędne równikowe</seealso>
+</indexterm>
+<para
+><firstterm
+>Równik niebieski</firstterm
+> jest umownym<link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkim kołem</link
+> na <link linkend="ai-csphere"
+>sferze niebieskiej</link
+>. Równik niebieski jest podstawowym elementem <link linkend="equatorial"
+>układu współrzędnych równikowych</link
+> i jako taki jest zdefiniowany jako zbiór punktów o deklinacji zero stopni. Równik niebieski jest także obrazem równika ziemskiego na niebie. </para>
+<para
+>Płaszczyzna równika niebieski i <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyki</link
+> tworzą między sobą kąt 23,5 stopnia. Miejsca gdzie się przecinają są <link linkend="ai-equinox"
+>punktami równonocy</link
+> wiosennej i jesiennej. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4ef246a67eb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook
@@ -0,0 +1,123 @@
+<sect1 id="ai-colorandtemp">
+
+<sect1info>
+
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Kolory i temperatury gwiazd</title>
+<indexterm
+><primary
+>Kolory i temperatury gwiazd</primary>
+<seealso
+>Promieniowanie ciała doskonale czarnego</seealso
+> <seealso
+>Skala jasności</seealso
+> </indexterm>
+
+<para
+>Na pierwszy rzut oka gwiazdy wydają się być białe. Jeżeli jednak przyjrzymy się im bliżej, możemy zauważyć szeroki zakres kolorów: niebieski, biały, czerwony, a nawet złoty. W widocznym w zimie gwiazdozbiorze Oriona można zauważyć piękny kontrast pomiędzy czerwoną Betelgezą oraz niebieską Bellatrix. Co powoduje taką różnicę kolorów wiemy od mniej więcej dwóch wieków. Wtedy to fizycy uzyskali wystarczające zrozumienie natury światła i własności materii w wysokich temperaturach. </para>
+
+<para
+>W szczególności to fizyka <link linkend="ai-blackbody"
+>promieniowania ciała czarnego</link
+> pozwoliła zrozumieć naturę kolorów gwiazd. Krótko po zrozumieniu promieniowania ciała doskonale czarnego zauważono, że widmo gwiazd wygląda bardzo podobnie do krzywych promieniowania ciała doskonale czarnego w różnych temperaturach, rozciągających się w zakresie od kilku tysięcy Kelwinów do mniej więcej 50.000 Kelwinów. Oczywistym wnioskiem jest to, że gwiazdy są podobne do ciała doskonale czarnego, a różnorodność kolorów gwiazd wynika bezpośrednio z temperatury ich powierzchni. </para>
+
+<para
+>Chłodne gwiazdy (czyli takie o typie widmowym K lub M) wypromieniowują najwięcej energii w okolicach czerwieni i podczerwieni widma elektromagnetycznego. Stąd wyglądają na czerwone. Gorące gwiazdy (o typie widmowym O lub B) promieniuje głównie niebieskie i ultrafioletowe długości fali przez co wyglądają na niebieskie lub białe. </para>
+
+<para
+>By oszacować temperaturę powierzchni gwiazdy, należy skorzystać w relacji pomiędzy temperaturą ciała doskonale czarnego oraz długością fali, gdzie widmo światła osiąga szczyt. Gdy temperatura ciała czarnego wzrasta, szczyty w widmie przesuwają się w stronę krótszych długości fal (bardziej niebieskich). Widać to na Rysunku 1 gdzie intensywność świecenia trzech gwiazd narysowana jest w funkcji długości fali. "Tęcza" wskazuje zakres długości fali widzialnych przez oko ludzkie. </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+ <imagedata fileref="star_colors.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<caption
+><para
+><phrase
+>Rysunek 1</phrase
+></para
+></caption>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>Koncepcja tej prostej metody jest poprawna, ale nie pozwala ona na obliczenie dokładnej temperatury gwiazd, gdyż gwiazdy <emphasis
+>nie</emphasis
+> są idealnymi ciałami czarnymi. Obecność różnych pierwiastków w atmosferach gwiazd powoduje absorpcję światła o określonej długości fali. Ponieważ krzywe absorpcji nie są równe w całym widmie, tego typu efekty mogą przesuwać szczyty widma. Co więcej, uzyskanie wiarygodnego widma gwiazdy jest bardzo czasochłonnym procesem oraz bardzo nieefektywnym dla dużej liczby gwiazd. </para>
+
+<para
+>Alternatywna metoda korzysta z fotometrii by zmierzyć intensywność światła przechodzącego przez różne filtry. Każdy z filtrów pozwala na przejście <emphasis
+>tylko</emphasis
+> określonej części widma światła, a nie przepuszczapozostałej części. Powszechnie używany system fotometryczny jet nazywany <firstterm
+>system UBV Johnsona</firstterm
+>. Używa on trzech filtrów: U ("Ultrafiolet"), B ("Niebieski"), oraz V ("Widzialny"); z których każdy zajmuje inną część widma elektromagnetycznego. </para>
+
+<para
+>Procesie fotometrii UBV wykorzystuje światłoczułe urządzenia (takie jak kamery CCD) i polega na wycelowaniu w gwiazdę teleskopu, żeby zmierzyć intensywność światła przechodzącego przez każdy z filtrów osobno. Ta procedura daje trzy osobne jasności lub <link linkend="ai-flux"
+>strumienie pola</link
+> (ilość energii na cm^2 na sekundę) oznaczone jako Fu, Fb, i Fv. Współczynniki Fu/Fb i Fb/Fv są ilościową miarą "koloru" gwiazdy, mogą być także użyte do określenia skali temperatury gwiazd. Ogólnie mówiąc im większe współczynniki Fu/Fb i Fb/Fv, tym większa temperatura powierzchni gwiazdy. </para>
+
+<para
+>Przykład: współczynnik Fb/Fv = 1,22 dla gwiazdy Bellatrix w gwiazdozbiorze Oriona oznacza, że jest ona jaśniejsza oglądana przez filtr B niż przez filtr V. Co więcej, jej współczynnik Fu/Fb wynosi 2,22, więc jest jeszcze jaśniejsza przez filtr U. Oznacza to,że gwiazda ta jest bardzo gorąca, gdyż wierzchołek na widmie znajduje się w zakresie filtru U, lub nawet krótszych długości fal. Temperatura powierzchni Bellatrix (jak wynika z porównania jej widma ze modelem dla jej linii absorpcji) wynosi 25.000 stopni w skali Kelvina. </para>
+
+<para
+>Identyczną analizę możemy powtórzyć dla Betelgezy. Współczynniki Fb/Fv i Fu/Fb wynoszą odpowiednio 0,15 i 0,18, więc gwiazda jest jaśniejsza przez filtr V i ciemniejsza przez filtr U. Zatem wierzchołek w widmie Betelgezy musi znajdować się gdzieś w zakresie filtru V lub nawet dłuższych fal. Temperatura powierzchni Betelgezy wynosi jedynie 2.400 stopni w skali Kelvina. </para>
+
+<para
+>Astronomowie wolą wyrażać kolor gwiazd jako różnicę <link linkend="ai-magnitude"
+>wielkości gwiazdowej</link
+>, niż za pomocą stosunków <link linkend="ai-flux"
+>strumieni pola</link
+>. Dlatego, wracając do niebieskiej Bellatrix ,współczynnik koloru może być obliczony zgodnie ze wzorem </para>
+
+<para
+>B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (1,22) = -0,22, </para>
+
+<para
+>Podobnie, współczynnik kolory dla Betelgezy wynosi </para>
+
+<para
+>B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (0,18) = 1,85 </para>
+
+<para
+>Kolor odpowiada odwróconej <link linkend="ai-magnitude"
+>skali wielkości gwiazdowej</link
+>. <emphasis
+>Gorące i niebieskie</emphasis
+> gwiazdy mają <emphasis
+>mniejsze i ujemne</emphasis
+> wartości współczynnika B-V niż gwiazdy chłodniejsze i bardziej czerwone. </para>
+
+<para
+>Astronomowie potrafią używać wpółczynnika koloru gwiazdy, po wprowadzeniu poprawki z uwagi na czerwienienie oraz ekstynkcję międzygwiazdową, by obliczyć dokładną temperaturę gwiazdy. Relacja pomiędzy współczynnikiem B-V a temperaturą jest zilustrowana na rysunku 2. </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+ <imagedata fileref="color_indices.png"/>
+</imageobject>
+<caption
+><para
+><phrase
+>Rysunek 2</phrase
+></para
+></caption>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>Dla Słońca, którego temperatura powierzchni wynosi 5.800 stopni w skali Kelvina, współczynnik B-V ma wartość 0,62. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1f39efa60ca
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook
@@ -0,0 +1,2071 @@
+<chapter id="commands">
+<title
+>Dokumentacja poleceń</title>
+
+<sect1 id="kstars-menus">
+<title
+>Polecenia menu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Polecenia</primary
+><secondary
+>Menu</secondary
+></indexterm>
+
+<sect2 id="filemenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nowe okno</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera nowe okno &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zamknij okno</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zamyka okno &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pobieranie danych...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <guilabel
+>Pobieranie nowych pakietów</guilabel
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Otwórz FITS...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera obraz w formacie FITS w Edytorze FITS </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zapisz obraz nieba...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Tworzy obraz na dysku z bieżącego ekranu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uruchom skrypt...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Uruchamia określony skrypt KStars </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Drukuj...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wysyła bieżącą mapę nieba do drukarki (lub do pliku PostScript/PDF) </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Plik</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zakończ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kończy pracę &kstars; </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="timemenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Czas</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Czas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zrównaj czas z rzeczywistym</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Synchronizuje czas z zegarem systemowym</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Czas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ustaw czas...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Pozwala ustawić datę i czas</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Czas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Włącz/Zatrzymaj zegar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza i wyłącza zegar</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="pointmenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>Z</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zenit</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ustawia ekran w kierunku <link linkend="ai-zenith"
+>zenitu</link
+> (prosto w górę) </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>N</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Północ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym północ na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>E</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wschód</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym wschód na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>S</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Południe</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym południe na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>W</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zachód</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym zachód na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ręcznie ustaw centrum...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ustawia ekran na określonych <link linkend="ai-skycoords"
+>współrzędnych nieba</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Znajdź obiekt</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Lokalizuje obiekt po jego nazwie korzystając z okna <link linkend="findobjects"
+>Znajdź obiekt</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+> <guimenuitem
+>Włącz/Zatrzymaj śledzenie</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza lub wyłącza śledzenie. Podczas śledzenia, ekran pozostaje wyśrodkowany na bieżącej pozycji lub obiekcie.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="viewmenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Widok</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>+</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Powiększ</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przybliża widok</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>-</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pomniejsz</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Oddala widok</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Domyślne powiększenie</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przywraca domyślne ustawienia przybliżenia</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Rozmiar kątowy...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przybliża określony kąt widzenia</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tryb pełnoekranowy</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza tryb pełnoekranowy</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>Spacja</keycap
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Widok</guimenu
+> <guimenuitem
+>Współrzędne równikowe/horyzontalne</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przełącza pomiędzy <link linkend="horizontal"
+>horyzontalnym</link
+> a <link linkend="equatorial"
+>równikowym</link
+> <link linkend="ai-skycoords"
+>układem współrzędnych</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="devicemenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Asystent teleskopu...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera<guilabel
+>Asystenta teleskopu</guilabel
+>, który umożliwia konfigurację teleskopu krok po kroku oraz jego obsługę za pomocą programu &kstars;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Menedżer urządzeń</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera menedżera urządzeń, który pozwala na uruchomienie/zamknięcie sterowników urządzeń i podłączenie do zdalnych serwerów INDI.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Panel sterowania INDI</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera panel sterowania INDI, który pozwala kontrolować wszystkie funkcje obsługiwane przez urządzenie.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sekwencja obrazów...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Pobiera obrazy z aparatu CCD lub kamery internetowej</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja INDI</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno konfiguracji funkcji INDI, takich jak automatyczna aktualizacja urządzenia.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="toolmenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kalkulator...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-calculator"
+>Kalkulator</link
+>, które umożliwia pełny dostęp do wielu funkcji matematycznych wykorzystywanych przez &kstars;. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lista obserwowanych...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-observinglist"
+>Lista obserwowanych</link
+>, które umożliwia łatwy dostęp do niektórych popularnych funkcji dla listy wybranych przez Ciebie obiektów.</para>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Krzywe jasności AAVSO...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-aavso"
+>Krzywe jasności AAVSO</link
+>, które umożliwia pobieranie krzywych jasności dla dowolnej gwiazdy z zasobów American Association of Variable Star Observers. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Wysokość w czasie...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-altvstime"
+>Wysokość w czasie</link
+>, które umożliwia kreślenia krzywych reprezentujących wysokość dowolnego obiektu w funkcji czasu. Jest to użyteczne przy planowaniu sesji obserwacyjnych. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Co dziś na niebie...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-whatsup"
+>Co dziś na niebie</link
+>, które przedstawia listę obiektów, które można obserwować z Twojej lokalizacji w określonym czasie. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Budowanie skryptów...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Budowania skryptów</link
+>, które udostępnia interfejs GUI do budowania skryptów DCOP &kstars; . </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Y</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Układ Słoneczny...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera <link linkend="tool-solarsys"
+>Widok Układu Słonecznego</link
+>, który pokazuje rzut z góry na Układ Słoneczny w danym momencie. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>J</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Księżyce Jowisza...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-jmoons"
+>Księżyce Jowisza</link
+>, które wyświetla pozycje czterech najjaśniejszych księżyców Jowisza jako funkcję czasu. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="settingmenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Okna informacyjne</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż okna informacyjne</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie wszystkich trzech okien informacyjnych </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Okna informacyjne</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż okno czasu</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie okna czasu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Okna informacyjne</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż okno centrum</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie okna centrum widoku </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Okna informacyjne</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż okno lokalizacji</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie okna lokalizacji </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Paski narzędzi</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż główny pasek narzędzi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza główny pasek narzędzi </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Paski narzędzi</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż pasek widoku</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza pasek widoku </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Pasek stanu</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż pasek stanu</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza pasek stanu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Pasek stanu</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż pole Az/wys</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie współrzędnych wskaźnika myszy na pasku stanu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Pasek stanu</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Pokaż pole RA/dekl</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza wyświetlanie współrzędnych wskaźnika myszy na pasku stanu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Zestawy kolorów</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>To podmenu zawiera wszystkie zdefiniowane zestawy kolorów, także te zdefiniowana przez użytkownika. Służy do wybrania jednego z nich, który będzie wykorzystywany podczas pracy programu. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guisubmenu
+>Symbole pola widzenia</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>To podmenu wyświetla dostępne symbole pola widzenia (ang. field-of-view, FOV). Symbol FOV jest rysowany w centrum ekranu. Z listy można wybrać już zdefiniowane symbole (Brak symbolu, Lornetka 7x35, Jeden stopień, HST WFPC2 lub 30m at 1.3cm), albo zdefiniować swoje własne (lub zmienić istniejące) korzystając z pozycji <guimenuitem
+>Modyfikuj symbole pola widzenia...</guimenuitem
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Geograficzne...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wybranie nowej <link linkend="setgeo"
+>lokalizacji geograficznej</link
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja: &kstars;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zmiana <link linkend="config"
+>opcji konfiguracji</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Asystent teleskopu...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Otwiera <link linkend="startwizard"
+>asystenta ustawień</link
+>, który pozwala w łatwy sposób ustawić Twoją lokalizację i pobrać dodatkowe pliki danych.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="helpmenu">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Pomoc</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+<sect2 id="popup-menu">
+<title
+>Menu kontekstowe</title>
+<indexterm
+><primary
+>Menu kontekstowe</primary
+><secondary
+>Opis</secondary
+></indexterm>
+
+<para
+>Dostępne po kliknięciu <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+> przyciskiem myszy menu jest kontekstowe, co oznacza, że jego zawartość zmienia się w zależności od tego,jaki obiekt zostanie kliknięty. Wymieniamy tutaj wszystkie możliwe pozycje menuoraz typ obiektu, którego dotyczą [w nawiasach kwadratowych].</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+>Identyfikacja i rodzaj: Pierwszy z trzech wierszy jest poświęcony nazwie obiektu i jego rodzajowi. Dla gwiazd pokazany jest tutaj również typ widmowy. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+>W kolejnych trzech wierszach znajdują się czasy wschodu, górowania i zachodu dla obiektu w obecnie podanej dacie. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Wyśrodkuj i śledź</guimenuitem
+>: Wyśrodkowuje ekran w danej lokalizacji i rozpoczyna śledzenie. Jest to odpowiednik podwójnego kliknięcia. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Odległość kątowa do...</guimenuitem
+>: W tym trybie rysowana jest kropkowana linia z pierwszego obiektu docelowego do bieżącej pozycji wskaźnika myszy. Po wywołaniu menu kontekstowego drugiego obiektu, ta pozycja zmieni nazwę na <guilabel
+>Oblicz odległość kątową</guilabel
+>. Wybranie tej opcji spowoduje wyświetlenie odległości kątowej pomiędzy dwoma obiektami na pasku stanu. Wciśnięcie <keycap
+>Esc</keycap
+> powoduje wyjście z trybu odległości kątowej bez mierzenia. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Szczegóły</guimenuitem
+>: Otwiera okno<link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Dołącz etykietę</guimenuitem
+>: Dołączenie stałej etykiety do obiektu. Jeżeli obiekt posiada już etykietę, ta opcja będzie nosiła nazwę <guilabel
+>Usuń etykietę</guilabel
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>Pokaż ... obraz</guimenuitem
+>: pobiera obraz obiektu z Internetu i wyświetla go w narzędziu do przeglądania obrazów. Zamiast tekstu "..." pokazywany jest krótki opis źródła obrazu. Obiekt może mieć wiele odnośników do obrazów dostępnych w kontekstowym menu. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie]</term>
+<listitem
+><para
+><guimenuitem
+>...</guimenuitem
+>: Wyświetlenie w Twojej przeglądarce WWW strony internetowej dotyczącej obiektu. Tekst "..." jest zamieniany na krótki opis strony. Obiekt może posiadać wiele odnośników internetowych dostępnych w kontekstowym menu. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>[Wszystkie nazwane obiekty]</term>
+<listitem
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Odnośniki internetowe</secondary>
+<tertiary
+>Dostosowywanie</tertiary
+></indexterm>
+<guimenuitem
+>Dodaj odnośnik...</guimenuitem
+>: Pozwala na dodawanie własnych odnośników do menu kontekstowego każdego obiektu. Otwiera małe okno w którym wprowadza się adres &URL; odnośnika oraz tekst, który ma się pojawiać w menu. Istnieje także zestaw opcji, które pozwalają Ci określić, czy &URL; jest obrazem, czy dokumentem <acronym
+>HTML</acronym
+> tak, że &kstars; wie, czy uruchomić przeglądarkę internetową, czy przeglądarkę obrazów. Możesz użyć tego rozwiązania, aby dodać odnośniki do plików na Twoim dysku lokalnym, więc funkcja ta może zostać wykorzystana do dołączenia do obiektów w &kstars; dzienników obserwacji lub innych dowolnych informacji. Twoje odnośniki są wczytywane automatycznie przy uruchamianiu &kstars; i są przechowywane w folderze <filename class="directory"
+>~/.kde/share/apps/kstars/</filename
+>, w plikach <filename
+>myimage_url.dat</filename
+> oraz <filename
+>myinfo_url.dat</filename
+>. Jeżeli stworzysz obszerną listę odnośników, rozważ przesłanie jej do nas, postaramy się dołączyć ją do kolejnej wersji &kstars;! </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="kstars-keys">
+<title
+>Polecenia wydawane z klawiatury</title>
+<indexterm
+><primary
+>Polecenia</primary>
+<secondary
+>Klawiatura</secondary
+></indexterm>
+
+<sect2 id="nav-keys">
+<title
+>Klawisze nawigacyjne</title>
+<indexterm
+><primary
+>Kontrola nawigacji</primary>
+<secondary
+>Klawiatura</secondary
+></indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Klawisze strzałek</term>
+<listitem
+><para
+>Za pomocą klawiszy strzałek przesuwa się ekran. Przytrzymanie klawisza &Shift; podwaja prędkość przewijania. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>+</keycap
+> / <keycap
+>-</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przybliżenie/oddalenie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przywraca domyślne ustawienia przybliżenia</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przybliża określony kąt widzenia</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>0&ndash;9</term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na obiekcie Układu Słonecznego: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>0: Słońce</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>1: Merkury</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>2: Wenus</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>3: Księżyc</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>4: Mars</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>5: Jowisz</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>6: Saturn</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>7: Uran</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>8: Neptun</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>9: Pluton</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>Z</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie <link linkend="ai-zenith"
+>zenitu</link
+> (prosto w górę)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>N</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym północ na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>E</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym wschód na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>S</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym południe na horyzoncie</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>W</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Wyśrodkowuje ekran na punkcie ponad punktem oznaczającym zachód na horyzoncie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza tryb śledzenia</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>&lt;</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przesuwa zegar symulacji w tył o jeden krok czasu</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>&gt;</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przesuwa zegar symulacji w przód o jeden krok czasu</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="menu-keys">
+<title
+>Skróty menu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Polecenia</primary>
+<secondary
+>Menu</secondary>
+<tertiary
+>Skróty klawiaturowe</tertiary>
+</indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera nowe okno &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zamyka okno &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Pobiera dodatkowe dane</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera obraz FITS w edytorze FITS</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Eksportuje obraz nieba do pliku</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Uruchamia skrypt DCOP &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Drukuje bieżącą mapę nieba</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Kończy pracę &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Synchronizuje zegar symulacji z bieżącym czasem systemu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ustawia zegar symulacji na określoną datę i czas</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza tryb pełnoekranowy</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><keycap
+>Spacja</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Przełącza pomiędzy <link linkend="horizontal"
+>horyzontalnym</link
+> a <link linkend="equatorial"
+>równikowym</link
+> <link linkend="ai-skycoords"
+>układem współrzędnych</link
+> </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>F1</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera podręcznik &kstars;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="object-actions">
+<title
+>Działania dla wybranego obiektu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Akcje inicjowane z klawiatury</secondary
+></indexterm>
+
+<para
+>Każda z poniższych kombinacji powoduje działanie na <firstterm
+>wybranym obiekcie</firstterm
+>. Wybrany obiekt to ten, który ostatnio został kliknięty (oznaczony na pasku stanu). Jeśli jest wciśnięty klawisz <keycap
+>Shift</keycap
+>, to działanie będzie wykonane na obiekcie znajdującym się w centrum ekranu.</para>
+
+<!-- FIXME: this feature does not exist yet; to be added after feature thaw
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>C</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Center and Track on the selected object</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>D</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno szczegółów dla wybranego obiektu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>L</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza etykietę wybranego obiektu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>O</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Dodaje zaznaczony obiekt do listy obserwowanych</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>P</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera menu kontekstowe wybranego obiektu</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>T</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Włącza/wyłącza śledzenie wybranego obiektu (tylko ciała Układu Słonecznego)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="tools-keys">
+<title
+>Skróty do narzędzi</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno <link linkend="findobjects"
+>wyszukiwania obiektu</link
+>, pozwalające na wybranie obiektu, na którym ma być wyśrodkowany ekran</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo>
+</term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <guilabel
+>Ręcznie ustaw centrum</guilabel
+>, pozwalające na określenie współrzędnych RA/dekl lub Az/wys na których nastąpi wyśrodkowanie</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>[</keycap
+> / <keycap
+>]</keycap
+></term>
+<listitem
+><para
+>Rozpoczyna/kończy pomiar odległości kątowej w bieżącym położeniu kursora myszy. Odległość kątowa pomiędzy punktami początku i końca jest wyświetlana na pasku stanu.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno <link linkend="setgeo"
+>Ustawienia lokalizacji</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera <link linkend="tool-calculator"
+>kalkulator astronomiczny</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno narzędzia <link linkend="tool-aavso"
+>Krzywe jasności AAVSO</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-altvstime"
+>Wysokość w czasie</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-whatsup"
+>Co dziś na niebie</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Budowanie skryptów</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Y</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera okno <link linkend="tool-solarsys"
+>Widok Układu Słonecznego</link
+> </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>J</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-jmoons"
+>Księżyce Jowisza</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+></term>
+<listitem
+><para
+>Otwiera narzędzie <link linkend="tool-observinglist"
+>Lista obserwowanych</link
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="kstars-mouse">
+<title
+>Polecenia wydawane za pomocą myszy</title>
+<indexterm
+><primary
+>Polecenia</primary>
+<secondary
+>Mysz</secondary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Kontrola nawigacji</primary>
+<secondary
+>Mysz</secondary
+></indexterm>
+
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Poruszanie myszą</term>
+<listitem
+><para
+>Współrzędne nieba (RA/dekl oraz Az/wys) dla wskaźnika myszy są aktualizowane na pasku stanu </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>"Najeżdżanie" myszą</term>
+<listitem
+><para
+>Tymczasowa etykieta nazwy dołączona do obiektu najbliższego w stosunku do wskaźnika myszy. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Lewe klikniecie</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Identyfikacja</secondary
+></indexterm>
+Obiekt najbliższy kliknięciu myszy jest identyfikowany na pasku stanu. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Podwójne kliknięcie</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Wyśrodkowanie</secondary
+></indexterm>
+Wyśrodkowanie i włączenie śledzenia lokalizacji lub obiektu najbliższego kliknięciu myszy. Podwójne kliknięcie na okno informacyjne spowoduje, że będzie ono pokazywać/ukryje dodatkowe informacje. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Kliknięcie prawym przyciskiem</term>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Wywołanie menu kontekstowego dla</secondary
+></indexterm>
+Otwiera <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowe</link
+> dla lokalizacji lub obiektu najbliższego kursorowi. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Przewijanie myszą</term>
+<listitem
+><para
+>Przybliża i oddala ekran. Taki same efekt daje przytrzymanie środkowego przycisku i poruszanie myszą w pionie. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+>Kliknięcie i przeciągnięcie</term>
+<listitem
+><para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry
+><term
+>Przesuwa mapę nieba</term>
+ <listitem
+><para
+>Przesuwa ekran, śledząc ruch myszy. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+ <varlistentry
+><term
+>&Ctrl;+przeciąganie mapy nieba</term>
+ <listitem
+><para
+>Kreśli prostokąt na mapie. Kiedy przycisk myszy zostanie puszczony, ekran będzie przybliżony tak, aby odpowiadał narysowanemu polu i był dopasowany do jego krawędzi. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+ <varlistentry
+><term
+>Przeciąganie okna informacyjnego</term>
+ <listitem
+><para
+>Okno informacyjne jest przesuwane po mapie. Okna informacyjne będą <quote
+>przyklejane</quote
+> do krawędzi okna tak, że zostaną przy nich, gdy główne okno będzie przesuwane. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+ </variablelist>
+</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/config.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..cf7fb6541eb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
@@ -0,0 +1,497 @@
+<chapter id="config">
+<title
+>Konfiguracja &kstars;</title>
+
+<sect1 id="setgeo">
+<title
+>Ustawianie lokalizacji</title>
+
+<para
+>Oto zrzut ekranu okna <guilabel
+>Ustawienia lokalizacji</guilabel
+>: <screenshot>
+<screeninfo
+>Zmiana lokalizacji</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="geolocator.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno ustawiania lokalizacji</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para
+>Znajduje się tu lista ponad 2500 miast, z których można dokonać wyboru. Ustawienie lokalizacji dokonuje się przez podświetlenie jednegomiasta z tej listy. Każde z tych miast zaznaczone jest na mapie świata małą kropką, zaś po wybraniu oznaczane jest na mapie na czerwono. </para>
+
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzie lokalizacji</primary>
+<secondary
+>Filtrowanie</secondary
+></indexterm>
+Przewijanie listy 2500 miast w poszukiwaniu jednego jest niepraktyczne. W celu ułatwienia znajdowania lista może być filtrowana ze względu na tekst wpisany w polu pod mapą. W przykładzie na zrzucie ekranu w polu <guilabel
+>Filtr miasta</guilabel
+> wpisany jest tekst <quote
+>Ba</quote
+>, w <guilabel
+>Filtr prowincji</guilabel
+> znajduje się <quote
+>M</quote
+>, natomiast w <guilabel
+>Filtrze kraju</guilabel
+> - <quote
+>USA</quote
+>. Zostaje wyświetlonych 7 miast, z których wszystkie mając nazwą, nazwę prowincji i nazwę kraju zaczynającą się od ciągu znaków z filtrów. Komunikat poniżej pól filtrów pokazuje ile miast spełnia podane warunki. Warto zauważyć, że miasta spełniające warunki filtrów są oznaczone na mapie na biało, pozostałe pozostają szare. </para
+><para
+>Lista może być też filtrowana ze względu na lokalizację na mapie. Po kliknięciu w dowolnym miejscu zostaną wyświetlone jedynie miasta znajdujące się w obrębie dwóch stopni od wskazanego punktu. Możliwe jest poszukiwanie ze względu na nazwę lub lokalizację, ale nie na podstawie obu tych kryteriów równocześnie. Innymi słowami, po kliknięciu na mapie nazwy w filtrach są ignorowane i vice versa. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzie lokalizacji</primary>
+<secondary
+>Dowolna lokalizacja</secondary
+></indexterm>
+<link linkend="ai-geocoords"
+>Długość i szerokość geograficzna</link
+> oraz <link linkend="ai-timezones"
+>strefa czasowa</link
+> wybranego punktu jest wyświetlana na górze okna. Jeżeli użytkownik stwierdzi, że wartości te są niepoprawne, może je zmienić i zapisać wprowadzone zmiany przez wciśnięcie przycisku <guibutton
+>Dodaj do listy</guibutton
+>. Istnieje również możliwość zdefiniowania własnego punktu po wciśnięciu przycisku <guibutton
+>Wyczyść pola</guibutton
+>, i wprowadzeniu danych dla tego punktu. Przed dodaniem do listy wszystkie pola poza opcjonalnym <guilabel
+>Stan/prowincja</guilabel
+> muszą być wypełnione. &kstars; automatycznie wczytuje dane lokalizacji w kolejnej sesji. Po dodaniu lokalizacji jedynym sposobem jej usunięciajest usunięcie odpowiedniego wiersza z pliku <filename
+>~/.kde/share/apps/kstars/mycities.dat</filename
+>. </para
+><para
+>Jeśli dodajesz własne lokalizacje (lub modyfikujesz istniejące), wyślij nam swój plik <filename
+>mycities.dat</filename
+>, abyśmy mogli dodać Twoje zmiany do głównej listy. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="settime">
+<title
+>Ustawianie czasu</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Data i czas</primary>
+<secondary
+>Zegar symulacji</secondary
+></indexterm>
+Po rozpoczęciu pracy &kstars; ustawiany jest czas na wartość podawaną przez zegar systemowy, a zegar &kstars; działa tak, by być zgodnym z czasem rzeczywistym. Chcąc zatrzymać zegar należy wybrać <guimenuitem
+>Zatrzymaj czas</guimenuitem
+> z menu<guimenu
+>Czas</guimenu
+> lub po prostu kliknąć ikonę <guiicon
+>Pauza</guiicon
+> w pasku narzędzi. Dokonując odpowiedniego wyboru z oknie kroku czasu można sprawić by czas płyną szybciej lub wolniej niż normalnie. Istnieje też możliwość sprawienia, żeby biegł on do tyłu. Okno wyboru posiada dwa zbiory przycisków góra/dół. Pierwszy umożliwia wybór kroku ze wszystkich możliwych 83 kroków, jeden po drugim. Drugi umożliwia przejście do następnej wyższej bądź niższej jednostki czasu, co pozwala na szybsze dokonywanie zmian kroku zegara. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Data i czas</primary>
+<secondary
+>Ustawianie</secondary
+></indexterm>
+Ustawień czasu i daty można dokonać przez wybór <guimenuitem
+>Ustaw czasu</guimenuitem
+> z menu<guimenu
+>Czas</guimenu
+>, bądź przez wciśnięcie ikony <guiicon
+>Ustaw czas</guiicon
+> w pasku narzędzi. Okno <guilabel
+>Ustaw czasu</guilabel
+> używa standardowego narzędzia wyboru danych środowiska &kde;: trzech okien wyboru do ustawienia godzin, minut i sekund. Jeżeli chce się ponownie ustawić zegar symulatora na obecny czas CPU należy wybrać <guimenuitem
+>Zrównaj czas z rzeczywistym</guimenuitem
+> z menu<guimenu
+>Czas</guimenu
+>.</para>
+
+<note
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Data i czas</primary>
+<secondary
+>Rozszerzony zakres dat</secondary
+></indexterm>
+&kstars; przyjmuje bardzo szeroki zakres danych czasowych, użytkownik ma możliwość dokonania ustawień daty z zakresu lat -50000 do +50000. W kolejnych wersjach zakres ten może być szerszy. Jednakże należy być świadomym faktu, że dokładność symulacji zostaje tym bardziej obniżona, im zakres dat jest szerszy. Jest to szczególnie ważne dla ciał Układu Słonecznego. </para
+></note>
+</sect1>
+
+<sect1 id="viewops">
+<title
+>Okno konfiguracji &kstars;</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary
+></indexterm
+> Okno <guilabel
+>Konfiguracja: &kstars;</guilabel
+> pozwala na modyfikację wielu opcji. Do okna można wejść po wciśnięciu ikony <guiicon
+>Konfiguracja</guiicon
+> w pasku narzędzi, lub po wybraniu <guimenuitem
+>Konfiguracja: &kstars;</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+>. Wygląd tego okna pokazany jest poniżej: <screenshot>
+<screeninfo
+>Okno konfiguracji &kstars;</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="viewops.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno konfiguracji &kstars;</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para
+>Okno <guilabel
+>Konfiguracja - &kstars;</guilabel
+> podzielone jest na pięć kart: <guilabel
+>Katalogi</guilabel
+>, <guilabel
+>Przewodniki</guilabel
+>, <guilabel
+>Układ Słoneczny</guilabel
+>, <guilabel
+>Kolory</guilabel
+> i <guilabel
+>Zaawansowane</guilabel
+>. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary>
+<secondary
+>Karta Katalogi</secondary
+></indexterm>
+W karcie <guilabel
+>Katalogi</guilabel
+>, użytkownik wybiera, obiekty z których katalogów są wyświetlane na mapie. W sekcji <guilabel
+>Gwiazdy</guilabel
+> dokonuje się wyboru <quote
+><link linkend="ai-magnitude"
+>najsłabszych</link
+> pokazywanych</quote
+> gwiazd, oraz wyboru limitu <link linkend="ai-magnitude"
+>wielkości gwiazdowej</link
+>, od którego wyświetlane mają być nazwy i/lub wielkości gwiazdowe. Poniżej znajduje się sekcja <guilabel
+>Dalekie obiekty</guilabel
+>, która steruje wyświetlaniem obiektów nie będących gwiazdami z kilku katalogów. Domyślnie lista zawiera katalogi Messiera, NGC i IC. Użytkownik ma możliwość dodania własnych katalogów obiektów. Aby to zrobić wystarczy użyć przycisku <guibutton
+>Importuj katalog</guibutton
+>. Szczegółowa instrukcja przygotowania pliku danych do katalogu znajduje się w pliku <filename
+>README.customize</filename
+> dołączonym do &kstars;. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary>
+<secondary
+>Karta Układ Słoneczny</secondary
+></indexterm>
+Na karcie <guilabel
+>Układ Słoneczny</guilabel
+> można określić czy Słońce, Księżyc, planety, komety i planetoidy są wyświetlane, oraz czy są one wyświetlane jako kolorowe okręgi, czy jako rzeczywiste obrazy. Można także określić, czy ciała Układu Słonecznego będą miały etykiety z nazwami, oraz ile z komet i planetoid będzie posiadało takie etykiety. Dostępna jest opcja automatycznego dołączania chwilowego <quote
+>śladu orbiy</quote
+> w miejscu gdzie ciało Układu Słoneczonego znajduje się w danym momencie, a także możliwość włączenia blednięcia kolory orbity do koloru tła nieba. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary>
+<secondary
+>Karta Przewodniki</secondary
+></indexterm>
+Na karcie <guilabel
+>Przewodniki</guilabel
+> dokonuje się ustawień nie dotyczących obiektów niebieskich (&ie;, linii gwiazdozbiorów, ich nazw, konturów Drogi Mlecznej, <link linkend="ai-cequator"
+>równika niebieskiego</link
+>, <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyki</link
+>, <link linkend="ai-horizon"
+>linii horyzontu</link
+>, przezroczystości ziemi). Można także określić, czy nazwy gwiazdozbiorów mają być wyświetlane w formie nazw łacińskich, standardowych skrótów trzyliterowych <acronym
+>IAU</acronym
+>, czy też w języku użytkownika. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary>
+<secondary
+>Karta Kolory</secondary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Zestawy</primary>
+<secondary
+>Dostosowywanie ustawień</secondary
+></indexterm>
+Karta <guilabel
+>Kolory</guilabel
+> pozwala na wybranie zestawu kolorów oraz na zdefiniowanie własnych. Karta ta poddzielona jest na dwie częsci: </para>
+<para
+>Część z lewej strony pokazuje listę wszystkich wyświetlanych obiektów dając możliwość wyboru kolorów. Zmiany ustawień dokonuje się poprzez wybór obiektu. Pojawia się wtedy okno zmiany koloru, gdzie można zmienić bieżący. Pod listą znajduje się pole <guilabel
+>Tryb koloru gwiazdy</guilabel
+>. Domyślnie &kstars; rysuje gwiazdy w <link linkend="ai-colorandtemp"
+>rzeczywistych kolorach</link
+> cieniując je w zależności od typu widmowego. Jednakże istnieje możliwość rysowania gwiazd w formie czarnego, białego lub czerwonego koła.Jeśli wykorzystuje się realistyczne kolory, to w polu <guilabel
+>Intensywność kolorów gwiazd</guilabel
+> można ustawić poziom nasycenia kolorów. </para>
+<para
+>Po lewej stronie znajduje się lista zdefiniowanych zestawów kolorów. Standardowo dostępne są cztery: schemat <guilabel
+>Kolory domyślne</guilabel
+>, <guilabel
+>Mapa gwiezdna</guilabel
+>, która rysuje czarne gwiazdy na białym tle, <guilabel
+>Noktowizor</guilabel
+>, używający jedynie odcieni czerwonego w celu lepszej widoczności, oraz <guilabel
+>Bezksiężycowa noc</guilabel
+>, bardziej realistyczny ciemny schemat. Dodatkowo, bieżące ustawienia kolorów można zapisać wciskając przycisk <guibutton
+>Zapisz obecne kolory</guibutton
+>. Zostaje wtedy zadane pytanie o nazwę zestawu. W kolejnej sesji &kstars; zapisany zestaw zostanie wyświetlony w liście dostępnych zestawów. Aby usunąć istniejący zestaw wystarczy wybrać go z listy i wcisnąć przycisk <guibutton
+>Usuń zestaw kolorów</guibutton
+>. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Okno konfiguracji &kstars;</primary>
+<secondary
+>Karta zaawansowane</secondary
+></indexterm>
+Karta <guilabel
+>Zaawansowane</guilabel
+> daje możliwość łatwej kontroli nad zaawansowanymi opcjami &kstars;. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Refrakcja atmosferyczna</primary
+></indexterm
+> Pole wyboru <guilabel
+>Poprawka na refrakcję atmosferyczną</guilabel
+> określa, czy pozycja obiektów na niebie jest korygowana pod względem efektów zachodzących w atmosferze. We względu na to, że atmosfera jest powłoką sferyczną, światło z zewnątrz <quote
+>zagina się</quote
+> przechodząc przez atmosferę do naszych oczu na powierzchni Ziemi. Efekt ten jest bardziej widoczny dla obiektów blisko horyzontu i zmienia przewidywany czas wschodu i zachodu o kilka minut. Gdy <quote
+>widzimy</quote
+> zachód Słońca, pozycja Słońca jest już poniżej linii horyzontu; efekt refrakcji atmosferycznej sprawia, że Słońce wydaje się jakby dalej było powyżej linii horyzontu. Zjawisko refrakcji atmosferycznej nie jest uwzględniane gdy używamy <guilabel
+>Współrzędnych równikowych</guilabel
+>. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Animacje obrotu</primary
+></indexterm
+> Pole wyboru <guilabel
+>Użyj animowanego obrotu</guilabel
+> kontroluje sposób zmiany wyświetlanego fragmentu mapy nieba po wybraniu na niej nowego punktu. Domyślnie niebo płynnie zmienia się lub <quote
+>przesuwa</quote
+> na nową pozycję; po wyłączeniu tej opcji widok od razu <quote
+>przeskakuje</quote
+> do nowej pozycji. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Etykiety</secondary>
+<tertiary
+>Domyślne</tertiary>
+</indexterm>
+Gdy wybrana jest opcja <guilabel
+>Dołącz etykietę do wyśrodkowanego obiektu</guilabel
+>, to do obiektu dodawana jest etykieta z jego nazwą. Etykieta ta jest usuwana gdy obiekt przestaje być śledzony przez program. Można również przypisać na stałe etykietę do obiektu poprzez jego <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowe</link
+>. </para
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Ukrywanie</secondary
+></indexterm>
+Istnieją trzy sytuacje w których &kstars; musi natychmiast zmienić wygląd nieba: gdy wybrana jest nowa pozycja do obserwacji (i jest zaznaczona opcja <guilabel
+>Użyj animowanego obrotu</guilabel
+>), gdy niebo zostaje przeciągnięte przy pomocy myszy, i gdy zostaje zwiększony krok zegara. W tych sytuacjach pozycje wszystkich obiektów muszą być możliwie szybko obliczone na nowo <abbrev
+>CPU</abbrev
+>. Jeżeli <abbrev
+>CPU</abbrev
+> ma problemy z podołaniem tym obliczeniom, to zmiana ekranu wydaje się powolna. By złagodzić ten efekt, &kstars; ukrywa niektóre obiekty podczas szybkiej zmiany wyglądu nieba, jeśli tylko wybrana jest opcja <guilabel
+>Ukryj obiekty podczas poruszania</guilabel
+>. Próg kroku czasu powyżej którego obiekty są ukrywane jest określony w polu<guilabel
+>Ukryj także jeśli krok czasu jest większy niż</guilabel
+>. Obiekty, które mają być ukryte można wybrać w części karty oznaczonej <guilabel
+>Konfiguracja ukrytych obiektów</guilabel
+>. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="customize">
+<title
+>Ustawienia wyświetlania</title>
+
+<para
+>Istnieje kilka sposobów dostosowania sposobu wyświetlania do własnych potrzeb.</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Zestawy</primary
+><secondary
+>Wybór</secondary
+></indexterm>
+Wybranie innego zestaw kolorów za pomocą opcji <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Zestawy kolorów</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Standardowo dostępne są cztery zestawy, można definiować własne w oknie <link linkend="config"
+><guilabel
+>Konfiguracja: &kstars;</guilabel
+></link
+>. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Paski narzędzi</primary>
+<secondary
+>Dostosowywanie ustawień</secondary
+></indexterm>
+Wyboru, czy paski narzędzi są pokazywane, dokonuje się w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Paski narzędzi</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Jak większość pasków narzędzi KDE, mogą one być przeciągane i ustawiane na obrzeżach okna lub nawet umieszone na poza oknem. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para>
+<indexterm
+><primary
+>Okna informacyjne</primary
+><secondary
+>Dostosowywanie ustawień</secondary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Okna informacyjne</primary
+><secondary
+>Cieniowanie</secondary
+></indexterm>
+Wyboru, czy okna informacyjne są wyświetlane, dokonuje się w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Okna informacyjne</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Dodatkowo można manipulować wszystkimi trzema oknami informacyjnymi przy użyciu myszy. Każde z nich ma dodatkowe wiersze danych, domyślnie ukryte. Przez podwójne kliknięcie na obszarze okna informacyjnego pozwala ukrywać i pokazywać te dodatkowe wiersze (<quote
+>cieniowanie</quote
+>). Pozycję okien można zmienić przeciągając je po prostu myszą. Gdy okno zaczyna dotykać krawędzi zostaje do niej <quote
+>przymocowane</quote
+>; pozostanie na niej również po zmianie rozmiaru głównego okna. </para
+></listitem>
+<listitem>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Symbole pola widzenia</primary
+><secondary
+>Opis</secondary
+></indexterm>
+Wyboru <quote
+>Symbolu pola widzenia</quote
+> dokonuje się w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Symbole pola widzenia</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Używany niekiedy skrót <firstterm
+>FOV</firstterm
+> oznacza właśnie <quote
+>pole widzenia</quote
+>. Symbol FOV jest rysowany w środku okna, wskazuje on gdzie nakierowany jest wyświetlacz. Różne symbole mają różne rozmiary kątowe; można ichużywać by pokazać widok przez różne teleskopy. Na przykład, po wybraniu symbolu FOV <quote
+>Lornetka 7x35</quote
+>, na wyświetlaczu rysowany jest okrąg o średnicy 9,2 stopnia, czyli taki jak pole widzenia przez lornetkę 7x35. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Symbole pola widzenia</primary
+><secondary
+>Dostosowywanie ustawień</secondary
+></indexterm>
+Można definiować własne symbole FOV (lub modyfikować istniejące) przy użyciu opcji <guimenuitem
+>Modyfikuj symbole pola widzenia...</guimenuitem
+>, której wybranie powoduje otwarcie edytora FOV: </para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Edytor symboli pola widzenia</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="fovdialog.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Edytor symboli FOV</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Lista zdefiniowanych symboli FOV wyświetlana jest po lewej. Po prawej umieszczone są przycisk służące do dodawania nowych symboli, modyfikacji zaznaczonych właściwości symboli oraz usuwania symboli z listy. Możliwa jest również modyfikacja i usuwanie wcześniej zdefiniowanych symboli (jeżeli usunięte zostaną wszystkie symbole, przy kolejnym uruchomieniu &kstars; zostaną przywrócone cztery domyślne). Poniżej tych trzech przycisków pokazany jest wygląd symbolu wybranego z listy. Po wciśnięciu przycisków <guibutton
+>Nowy</guibutton
+> lub <guibutton
+>Edycja</guibutton
+>, otwiera się okno <guilabel
+>Nowy wskaźnik pola widzenia</guilabel
+>: </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Nowe symbole pola widzenia</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="newfov.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Nowy symbol FOV</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Symbole pola widzenia</primary
+><secondary
+>Definiowanie nowych</secondary
+></indexterm>
+To okno pozwala na modyfikację czterech właściwości definiujących symbole FOV: nazwy, rozmiaru, kształtu i koloru. Rozmiar kątowy symbolu może być wprowadzony bezpośrednio w <guilabel
+>Polu widzenia</guilabel
+>; można też obliczyć kąt pola widzenia przy użyciu sekcji Okular, po podaniu parametrów teleskopu/okularu lub ustawienia telekskopu/kamery. Cztery dostępne kształty to: kółko, kwadrat, krzyżyk i oko. Po podaniu wszystkich czterech parametrów należy wcisnąć przycisk <guibutton
+>Ok</guibutton
+>, a symbol pojawi się na liście zdefiniowanych. Będzie również dostępne w menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> | <guisubmenu
+>Symbole pola widzenia</guisubmenu
+>. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..618d53ecafc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook
@@ -0,0 +1,64 @@
+<sect1 id="ai-cpoles">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Bieguny niebieskie</title>
+<indexterm
+><primary
+>Bieguny niebieskie</primary>
+<seealso
+>Współrzędne równikowe</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Niebo wydaje się przesuwać ze wschodu na zachód, pełny obrót zajmuje 24 godziny (<link linkend="ai-sidereal"
+>czas gwiazdowy</link
+>). Wynika to z obracania się Ziemi wokół własnej osi. Oś obrotu Ziemi przecina <link linkend="ai-csphere"
+>sferę niebieską</link
+> w dwóch punktach. Te punkty to <firstterm
+>bieguny niebieskie</firstterm
+>. Pozostają one w tym samym miejscu podczas ruchu obrotowego Ziemi, wydaje się, że wszystkie punkty krążą wokół nich. Bieguny niebieskie są także biegunami <link linkend="equatorial"
+>układu współrzędnych równikowych</link
+>, co oznacza, że ich kąt <firstterm
+>deklinacji</firstterm
+> to +90 i -90 stopni (odpowiednio dla biegunów niebieskich północnego i południowego). </para
+><para
+>Północny biegun niebieski ma prawie te same współrzędne co jasna <firstterm
+>Gwiazda Polarna</firstterm
+> (po łacinie Polaris, czyli <quote
+>Gwiazda północna</quote
+>). Czyni to tą gwiazdę bardzo użyteczną przy nawigacji, gdyż nie tylko jest zawsze ponad północną linią horyzontu, ale także jej <link linkend="horizontal"
+>wysokość</link
+> jest zawsze (prawie) równa <link linkend="ai-geocoords"
+>szerokości geograficznej</link
+> obserwatora. Gwiazda Polarna jest widoczna z lokalizacji na półkuli północnej. </para
+><para
+>Fakt, że Gwiazda Polarna jest blisko bieguna to czysty zbieg okoliczoności. Uwzględniając <link linkend="ai-precession"
+>precesję</link
+>, Gwiazda Polarna jest blisko bieguna tylko przez krótki okres czasu. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenia:</para>
+<para
+>Przy użyciu okna <guilabel
+>Znajdź obiekt</guilabel
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>) znaleźć Gwiazdę Polarną. Jej deklinacja jest równa prawie (ale nie dokładnie) + 90 stopni. Porównać wysokość odczytaną przy zbliżeniu na Gwiazdę Polarną z własną szerokością geograficzną. Ich różnica mieści się zawsze w przedziale jednego stopnia. Nie są dokładnie takie same, gdyż gwiazda tanie jest dokladnie na biegunie. (biegun można obserwować po przełączeniu na współrzędne równikowe i przytrzymaniu klawisza strzałki do góry do momentu, kiedy niebo nie przestanie się przesuwać). </para
+><para
+>Przy użyciu pola <guilabel
+>Krok czasu</guilabel
+> z paska narzędzi zwiększyć krok czasu na 100 sekund. Można wtedy zobaczyć jak całe niebo obraca się wokół Gwiazdy Polarnej, podczas gdy ona pozostaje prawie w jednym miejscu. </para
+><para
+>Zostało powiedziane, że biegun niebieski jest biegunem współrzędnych równikowych. Co jest biegunem horyzontalnego (wysokość/azymut) układu współrzędnych? (<link linkend="ai-zenith"
+>zenit</link
+>). </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0ac96bf3c65
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook
@@ -0,0 +1,115 @@
+<chapter id="credits">
+<title
+>Autorzy i licencja</title>
+
+<para
+>&kstars;</para>
+<para
+>Prawa autorskie 2001-2003 Zespół &kstars; <email
+>kstars@30doradus.org</email
+> </para>
+
+<para
+>Zespół &kstars;: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Jason Harris <email
+>kstars@30doradus.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Jasem Mutlaq <email
+>mutlaqja@ku.edu</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Pablo de Vicente <email
+>pvicentea@wanadoo.es</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Heiko Evermann <email
+>heiko@evermann.de</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Thomas Kabelmann <email
+>tk78@gmx.de</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Mark Hollomon <email
+>mhh@mindspring.com</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Carsten Niehaus <email
+>cniehaus@gmx.de</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Źródła danych: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Katalogi obiektów i tabele pozycji planet: <ulink url="http://adc.gsfc.nasa.gov"
+>Centrum danych astronomicznych NASA </ulink
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Szczegółowe dane o autorach wszystkich obrazów używanych w programie znajdują się w pliku README.images </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+<para
+>Bibliografia: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><quote
+>Practical Astronomy With Your Calculator</quote
+> by Peter Duffet-Smith</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><quote
+>Astronomical Algorithms</quote
+> by Jean Meeus</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Specjalne podziękowania: dla twórców &kde; i &Qt; za udostępnienieświatu nie mającego porównania zbioru bibliotek <acronym
+>API</acronym
+>. Dla zespołu programu <application
+>KDevelop</application
+>, za ich doskonałe <acronym
+>IDE</acronym
+>, które sprawiło, że tworzenie &kstars; stało się łatwiejsze i przyjemne. Dla wszystkich na forum <application
+>KDevelop</application
+>, liście dyskusyjnej &kde; i irc.kde.org, za odpowiedzi na wszelkie pytania. Podziękowania dla Anne-Marie Mahfouf, za zaproszenie &kstars; do modułu &kde;-Edu. Na koniec, szczególne podziękowania dla wszystkich, którzy zauważyli i zgłaszali błędy. Dziękujemy Wam wszystkim. </para>
+
+<para
+>Prawa autorskie do dokumentacji 2001-2003 Jason Harris i zespół KStars <email
+>kstars@30doradus.org</email
+> </para>
+
+<para
+>Polskie tłumaczenie: Mandriva Poland<email
+>biuro@mandriva.pl</email
+></para
+> <para
+>Weryfikacja i poprawki tłumaczenia Mandrivy: Marta Rybczyńska<email
+>mrybczynska@poczta.onet.pl</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..99b812539c8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook
@@ -0,0 +1,28 @@
+<sect1 id="ai-csphere">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Sfera niebieska</title>
+<indexterm
+><primary
+>Sfera niebieska</primary>
+<seealso
+>Układ współrzędnych niebieskich</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Sfera niebieska jest umowną sferą o wielkim promieniu, ze środkiem na Ziemi. Wszystkie obiekty widoczne na niebie wyglądają jakby leżały na powierzchni tej sfery. </para
+><para
+>Powszechnie wiadomo, że obiekty nie leżą na powierzchni sfery o środku na Ziemi, więc po co wprowadzono taką umowną sferę? Wszytkie obiekty są na tyle oddalone od Ziemi, że niemożliwym jest ocenienie ich odległości poprzez popatrzenie na nie. Ze względu na niemożliwość określena odległości, wystarczy jedynie znać <emphasis
+>kierunek</emphasis
+>, by zlokalizowac obiekt na niebie. W tym sensie sfera niebieska jest bardzo praktycznym modelem nieba. </para
+><para
+>Kierunki różnych obiektów na niebie mogą być określone dokładnie za pomocą<link linkend="ai-skycoords"
+>układu współrzędnych niebieskich</link
+>. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ea6bf2a5b40
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook
@@ -0,0 +1,84 @@
+<sect1 id="ai-darkmatter">
+
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Ciemna materia</title>
+<indexterm
+><primary
+>Ciemna meteria</primary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Naukocy są przekonani, że 90% masy Wszechświata jest w formie materii, której nie można zobaczyć. </para>
+
+<para
+>Pomimo zaawansowanych map wszechświata pokrywających pasmo od promieni radiowych do promieni gamma, jesteśmy tam w stanie znaleźć tylko 10% masy. Astronom Bruce H. Margon z Uniwersytetu w Waszyngtonie powiedział w 2001 dla New York Times: <citation
+>Żenujące jest, że musimy przyznać, że nie możemy znaleźć 90 procent wszechświata</citation
+>. </para>
+
+<para
+>Ta <quote
+>brakująca masa</quote
+> nazywana jest <firstterm
+>ciemną materia</firstterm
+>. Te dwa słowa całkiem dobrze podsumowują wszystko, co o niej wiemy w tym momencie. Wiemy, że to <quote
+>materia</quote
+>, gdyż można zaobserwować jej wpływ grawitacyjny. Jednakże nie emituje ona żadnego wykrywalnego promieniowania elektromagnetycznego, dlatego jest <quote
+>ciemna</quote
+>. Istnieje kilka teorii na temat brakującej masy, od egzotycznych cząstek subatomowych, przez teorie izolowanych czarnych dziur, do mniej egzotycznych brązowych i białych karłów. Termin <quote
+>brakująca masa</quote
+> może być mylący, gdyż to nie samej masy brakuje, ale jej światła Czym dokładnie jest ciemna materia i skąd wiemy, że naprawdę istnieje, jeżeli nie można jej zobaczyć? </para>
+
+<para
+>Historia rozpoczyna się w 1933, gdy Fritz Zwicky studiował ruchy odległych, masywnych skupisk galaktyk, szczególnie gromady w Warkoczu Bereniki i Pannie. Zwicky oszacował masę każdej galaktyki w gromadzie bazując na jej jasności, po czym dodał masy wszystkich galaktyk, by otrzymać masę całego skupiska. Następnie dokonał drugiego oszacowania, tym razem bazującego na prędkościach poszczególnych galaktyk. Jego zdziwienie wywołało to, że to drugie oszacowanie <firstterm
+>masy dynamicznej</firstterm
+> dawało wynik <emphasis
+>400 razy</emphasis
+> większy niż oszacowanie bazujące na jasności galaktyki. </para>
+
+<para
+>Od czasów Zwicky'iego aż do lat siedemdziesiątych naukowcy nie zajmowali się szczegółowym badaniem tej rozbieżności. Wtedy też zaczęto poważnie traktować istnienie ciemnej materii. Obecność takiej materii nie tylko rozwiązałaby problem deficytu masy w skupiskach galaktyk; miałaby znacznie poważniejsze konsekwencje dla ewolucji i losu Wszechświata. </para>
+
+<para
+>Innym fenomenem sugerującym istnienie ciemnej materii są rotacyjne zakręty <firstterm
+>galaktyk spiralnych</firstterm
+>. Galaktyki spiralne zawierają sporą liczbę gwiazd krążących wokół jądra galaktyki po prawie okrągłych orbitach, tak jak planety krążą wokół gwiazd. Tak jak orbity planet, gwiazdy o większych orbitach mają mniejsze prędkości orbitalne (to po prostu 3 prawo Keplera). Uściślając, 3 prawo Keplera odnosi się jedynie do gwiazd leżących na obrzeżach galaktyk spiralnych, ponieważ zakłada ono, że masa, którą otacza orbita, jest stała. </para>
+
+<para
+>Jednakże astronomowie poczynili obserwację prędkości orbitalnej gwiazd na obrzeżach sporej liczby galaktyk spiralnych i żadna z nich nie spełniała 3 prawa Keplera. Prędkości zamiast zmniejszać się wraz ze wzrostem promienia, pozostają stałe. Implikacją tego jest to, że masa wewnątrz orbity o większych promieniach zwiększa się, nawet dla gwiazd które są blisko krawędzi galaktyki. Znajdują się one blisko końca świecącej części galaktyki, profil masy galaktyk wyraźnie wykracza jednak poza rejony zajmowane przez gwiazdy. </para>
+
+<para
+>Istnieje też inne podejście. Rozważamy gwiazdy blisko obrzeży galaktyk spiralnych z typowymi prędkościami 200 kilometrów na sekundę. Jeżeli galaktyki składałyby się tylko z materii, którą widzimy, gwiazdy szybko wyleciałyby z galaktyk, gdyż ich prędkości orbitalne byłyby 4 razy większe niż prędkość ucieczki galaktyki. Jako że nie widać, żeby galaktyki się rozpadały, musi istnieć masa w galaktyce, której nie bierzemy pod uwagę, gdy sumujemy wszystkie widoczne jej części. </para>
+
+<para
+>W literaturze pojawiło się kilka pozycji próbujących rozwiązać problem brakującej masy, takie jak <acronym
+>WIMP</acronym
+> (Weakly Interacting Massive Particles, cząsteczki masywne słabo oddziałujące), <acronym
+>MACHO</acronym
+> (MAssive Compact Halo Objects, Masywne obiekty halo), pierwotne czarne dziury, masywne neutrina i inne; każda mająca zalety i wady. Żadna teroria nie została jednak zaakceptowana przez społeczność astronomów, ze względu na brak możliwości porównania tych teorii. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Możesz zobaczyć gromady galaktyk, które obserwował profesor Zwicky i dzięki którym odkrył ciemną materię. Używając okna &kstars; Znajdź obiekt (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>) wyśrodkuj ekran na <quote
+>M 87</quote
+>. Możesz teraz odnaleźć gromadę w Pannie i wyśrodkować na <quote
+>NGC 4884</quote
+>, by odnaleźć gromadę w Warkoczu Bereniki. Widok można także przybliżyć. Gromada w Pannie wydaje się być większa. W rzeczywistości gromada w Warkoczu Bereniki jest większa, wydaje się jedynie mniejsza ze względu na większą odległość. </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0700a99b1fc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook
@@ -0,0 +1,248 @@
+<chapter id="dcop">
+<title
+>Skrypty KStars: Interfejs DCOP</title>
+<para
+>Jednym z celów &kstars; jest umożliwienie odtworzenia skomplikowanych zachowań z plików. Pozwala to na stworzenie <quote
+>wirtualnych szlaków</quote
+> na niebie i umożliwia nauczycielom konstruowanie zajęć ilustrujących koncepcje astronomiczne. Dostępna jest już możliwość pisania takich skryptów dla &kstars; pomimo, że nie wszystkie potrzebne funkcje są dostępne. Dopóki nie jest dostępne narzędzie programowe do budowy skryptów bazujące na interfejsie GUI, skrypty muszą być pisane ręcznie. Ten rozdział wyjaśnia jak napisać skrypt dla &kstars;. </para>
+<para
+>Architektura &kde; dostarcza niezbędnego narzędzia służącego do pisania skryptów przez interfejs <abbrev
+>DCOP</abbrev
+>. <abbrev
+>DCOP</abbrev
+> oznacza <quote
+>Desktop Communication Protocol</quote
+>; czyli protokół komunikacji przez pulpit, przy użyciu <abbrev
+>DCOP</abbrev
+>, aplikacje &kde; mogą być kontrolowane z wiersza poleceń lub przez skrypt. </para>
+
+<sect1 id="dcop-interface">
+<title
+>Funkcje DCOP</title>
+<para
+>Interfejs <abbrev
+>DCOP</abbrev
+> &kstars; posiada następujące funkcje: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><function
+> lookTowards( const QString direction )</function
+>: Argument wskazuje punkt który będzie przybliżany. Może być to nazwa dowolnego obiektu na niebie, lub jeden z następujących wyrazów lub skrótów kierunków: zenith (lub z, zenit), north (n, północ), northeast (ne, północny wschód), east (e, wschód), southeast (se, południowy wschód), south (s, południe), southwest (sw, południowy zachód), west (w, zachód), northwest (nw, północny zachód). </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setRaDec( double ra, double dec )</function
+>: Wskazanie punktu podanego za pomocą współrzędnych równikowych. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setAltAz(double alt, double az)</function
+>: Wskazanie punktu podanego za pomocą współrzędnych horyzontalnych. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> zoomIn()</function
+>: Zwiększa stopień przybliżenia. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>s<function
+> zoomOut()</function
+>: Zmniejsza poziom przybliżenia. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> defaultZoom()</function
+>: Przywrócenie przybliżenia na poziomie 3 (domyślnym). </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setLocalTime(int yr, int mth, int day, int hr, int min, int sec)</function
+>: Ustawienie zegara symulatora na określoną datę i godzinę. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> waitFor( double t )</function
+>: Wstrzymanie wykonywania skryptu na t sekund. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> waitForKey( const QString k )</function
+>: Wstrzymanie wykonania skryptu do wciśnięcia przez użytkownika określonego klawisza. Nie można jednak czekać na kombinację klawiszy (takich jak <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+>); tylko pojedyńcze klawisze. Można wpisać <quote
+>space</quote
+>,by czekać na klawisz spacji. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setTracking( bool track )</function
+>: Włączenie/wyłączenie trybu śledzenia. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> changeViewOption( const QString option, const QString value )</function
+>: Regulacja widoku. Dostępnych jest wiele opcji; wszystkich ustawień można dokonać w oknie <guilabel
+>Konfiguracja: &kstars;</guilabel
+>. Pierwszym argumentem jest nazwa opcji (nazwy są wzięte z pliku konfiguracyjnego <filename
+>kstarsrc</filename
+>), drugim argumentem jest żądana wartość. Parser argumentu jest dosyć ścisły, zatem wprowadzenie złego argumentu powoduje błąd. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setGeoLocation( const QString city, const QString province, const QString country )</function
+>: Zmiana miejsca obserwacji na podaną lokalizację. Jeżeli podane jako argument miasto nie zostanie znalezione, nie zostanie wykonana żadna czynność. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> stop()</function
+> [clock]: Zatrzymanie zegara symulatora. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> start()</function
+> [clock]: Uruchomienie zegara symulatora. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><function
+> setScale(float s)</function
+> [clock]: Ustawienie współczynnika zegara symulatora. s=1.0 oznacza czas rzeczywisty; 2.0 oznacza dwukrotnie szybszy czas, itp. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="dcop-test">
+<title
+>Testy funkcji DCOP</title>
+<para
+>Działanie funkcji DCOP można łatwo zaobserwować przy użyciu programu <application
+>kdcop</application
+>. Uruchamiając <application
+>kdcop</application
+>, widzimy listę drzewiastą wszystkich uruchomionych programów; jeżeli uruchomiony jest program &kstars; będzie on oczywiście wyświetlony. Większość funkcji <abbrev
+>DCOP</abbrev
+> jest wymienionych w nagłówku <quote
+>KStarsInterface</quote
+>, natomiast funkcje zegara są wymienione w <quote
+>zegarze</quote
+>. Podwójne kliknięcie na wybranej funkcji uruchamia ją. Jeżeli funkcja wymaga argumentu, pojawi się okno w którym można je wprowadzić. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="dcop-script">
+<title
+>Pisanie skryptów DCOP</title>
+<para
+>Funkcje <abbrev
+>DCOP</abbrev
+> mogą być wywoływane z wiersza poleceń UNIX-a, jak również umieszczone w skrypcie. Utworzymy przykładowy skrypt zamieniający współrzędne równikowe, ustawiający wskaźnik wyświetlacza na Księżyc, przybliżający lekko a także przyspiesza zegar do 1 godziny na sekundę. Po śledzeniu Księżyca przez 20 sekund zegar jest zatrzymywany a obraz oddalany. Skryptu można używać jako wzorca do tworzenia kolejnych. Najpierw zostanie przytoczony cały skrypt a później objaśnione poszczególne jego części. </para>
+<para>
+<programlisting
+>#!/bin/bash
+#KStars script: Track the Moon!
+#
+KSTARS=`dcopfind -a 'kstars*'`
+MAIN=KStarsInterface
+CLOCK=clock#1
+dcop $KSTARS $MAIN changeViewOption UseAltAz false
+dcop $KSTARS $MAIN lookTowards Moon
+dcop $KSTARS $MAIN defaultZoom
+dcop $KSTARS $MAIN zoomIn
+dcop $KSTARS $MAIN zoomIn
+dcop $KSTARS $MAIN zoomIn
+dcop $KSTARS $MAIN zoomIn
+dcop $KSTARS $MAIN zoomIn
+dcop $KSTARS $CLOCK setScale 3600.
+dcop $KSTARS $CLOCK start
+dcop $KSTARS $MAIN waitFor 20.
+dcop $KSTARS $CLOCK stop
+dcop $KSTARS $MAIN defaultZoom
+##
+</programlisting>
+</para>
+<para
+>Skrypt należy zapisać. Nazwa może być dowolna; ale sugeruje się jakąś intuicyjną jak <filename
+>drogaksiezyca.kstars</filename
+>. By wykonać skrypt należy użyć następujących poleceń: <userinput
+><command
+>chmod</command
+> <option
+>a+x</option
+> <parameter
+>drogaksiezyca.kstars</parameter
+> </userinput
+>. Po tym skrypt może być wywołany w dowolnej chwili poprzez wpisanie <userinput
+><command
+>./drogaksiezyca.kstars</command
+></userinput
+> w folderze zawierającym skrypt. Skrypt zostanie wykonany jedynie wtedy, gdy uruchomiony jest już program &kstars;. Do uruchomienia nowej instancji &kstars; w skrypcie można użyć polecenia <command
+>dcopstart</command
+>. </para>
+<para
+>Wyjaśnienie skryptu. Pierwszy wiersz określa plik jak skrypt powłoki <command
+>BASH</command
+>. Dwa następne wiersze są <firstterm
+>komentarzami</firstterm
+> (każdy wiersz rozpoczynający się od <quote
+>#</quote
+> jest komentarzem; jest teżignorowany przez powłokę). Trzy kolejne wiersze definiują używane później zmienne. Zmienna <varname
+>KSTARS</varname
+> określa aktualnie uruchomioną kopię &kstars;, za pomocą polecenia <command
+>dcopfind</command
+>. <varname
+>MAIN</varname
+> oraz <varname
+>CLOCK</varname
+> określają dwa interfejsy <abbrev
+>DCOP</abbrev
+> związane z &kstars;. </para>
+<para
+>Reszta skryptu jest listą wywołań <abbrev
+>DCOP</abbrev
+>. Pierwsze polecenie ustawia wykorzystanie współrzędnych równikowych, poprzez ustawienie <quote
+>UseAltAz</quote
+> na <quote
+>false</quote
+> (lista wszystkich opcji <quote
+>changeViewOption</quote
+>, które mogą być wykorzystane, znajduje się w pliku konfiguracyjnym <filename
+>kstarsrc</filename
+>). Następny wiersz wyśrodkowuje wyświetlacz na Księżycu i uruchamia śledzenie. Następnie zostaje ustawiony domyślny poziom przybliżenia, a następnie przyliżenie zostaje zwiększone 5 krotnie. Dalej skala czasu zegara zostaje ustawiona na 1 godzinę na sekundę (3600 sekund na godzinę), a także zostaje uruchomiony zegar (pod warunkiem, że wcześniej nie był uruchomiony). Kolejny wiersz zatrzymuje wykonanie skryptu na 20 sekund, podczas gdy Księżyc jest dalej śledzony na niebie. Następnie zostaje zatrzymany zegar, a przybliżenie ustawione na poziom domyślny. </para>
+<para
+>Mamy nadzieję, że podobają się Państwu możliwości skryptów KStars. Jeżeli napiszą Państwo jakiś interesujący skrypt bardzo prosimy o przysłanie go na adres <email
+>kstars@30doradus.org</email
+>; z przyjemnością obejrzymy efekty Państwa pracy i być może umieścimy na naszej stronie internetowej. Czekamy także na wszelkie sugestie jak ulepszyć możliwości skryptów (bądź dowolnej innej części &kstars;), pod adresem <email
+>kstars-devel@lists.sourceforge.net</email
+> lub po wypełnieniu okienka z sugestiami w bugzilli. </para>
+</sect1>
+</chapter>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/details.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/details.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0b15a3ec263
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/details.docbook
@@ -0,0 +1,110 @@
+<sect1 id="tool-details">
+<title
+>Okno Szczegóły obiektu</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Okno Szczegóły obiektów</secondary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Szczegóły</secondary
+></indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Okno Szczegóły obiektu </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="detaildialog.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno Szczegóły obiektu</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Okno właściwości obiektów pokazuje szczegółowe dane na temat niektórych obiektów na niebie. Narzędzie to jest dostępne po kliknięciu <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+> przyciskiem myszy i wybraniu opcji <guimenuitem
+>Szczegóły</guimenuitem
+> z menu. </para>
+<para
+>Okno podzielone jest na kilka części. Na karcie <guilabel
+>Ogólne</guilabel
+>prezentowane są szczegółowe dane na temat wybranego obiektu. Te dane to: nazwa, opis katalogowy, typ obiektu, <link linkend="ai-magnitude"
+>wielkość gwiazdowa</link
+>. Pokazane są także współrzędne równikowe i horyzontalne, a także czasy wschodu, zachodu i górowania. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Odnośniki</secondary>
+<tertiary
+>Dopasowanie</tertiary
+></indexterm>
+Na karcie <guilabel
+>Odnośniki</guilabel
+>, można zarządzać odnośnikami internetowymi związanymi z danym obiektem. Wyszczególnione są odnośniki do obrazów i informacji. Są to odnośniki pojawiające się w menu po kliknięciu na obiekcie <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+> przyciskiem myszy. Dzięki opcji <guibutton
+>Dodaj odnośnik...</guibutton
+> można dodawać własne odnośniki internetowe. Otwiera to okno w którym wprowadzamy adres URL oraz nazwę nowego odnośnika (można także sprawdzić w oknie przeglądarki poprawność podanego adresu URL). Należy pamiętać o tym, że odnośnik może wskazywać na plik na dysku lokalnym, tak więc można użyć tej opcji do katalogowania własnych obrazów i plików obserwacji astronomicznych. </para>
+<para
+>Przy użyciu <guibutton
+>Zmień odnośnik...</guibutton
+> lub <guibutton
+>Usuń odnosnik...</guibutton
+> można zmodyfikować bądź usunąć odnośnik. </para>
+<para
+>Karta <guilabel
+>Zaawansowane</guilabel
+> pozwala na wysłanie zapytania do profesjonalnej internetowej bazy danych, dotyczącego obecnie obserwowanego obiektu. By użyć konkretnej bazy należy ją podświetlić oraz wcisnąć przycisk <guibutton
+>Widok</guibutton
+>, po czym zostaną wyświetlone wyniki zapytania. Zapytanie jest tworzone przy użyciu nazwy aktualnie zaznaczonego obiektu. Dostępne są następujące bazy danych: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>High Energy Astrophysical Archive (HEASARC). Można z niej uzyskać dane o obiektach z aktualnej bazy licznych obserwatoriów <quote
+>wielkich energii</quote
+>, obserwujących pasma ultrafioletu i promieni X widma elektromagnetycznego.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Multimission Archive at Space Telescope (MAST). The Space Telescope Science Institute umożliwia dostęp do obszernych zbiorów obrazów i widm wykonanych przez teleskop Hubbla oraz kilka innych obserwatoriów. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>NASA Astrophysical Data System (ADS). Ta niesamowita baza danych zawiera całą literaturę opublikowaną w recenzowanych na zasadach peer-review czasopismach astronomicznych i astrofizycznych. Baza danych jest podzielona na cztery główne części (astronomia i astrofizyka, preprinty astrofizyczne, oprzyrządowanie, fizyka i geofizyka). Każda z nich jest zawiera jeszcze trzy węzły, które wykonują różnego rodzaju zapytania. <quote
+>Keyword search</quote
+> zwraca znalezione frazy zgodnie z wpisanym wyrazem. <quote
+>Title word search</quote
+> zwraca znalezione frazy zgodnie z wpisaną nazwą obiektu, a <quote
+>Title &amp; Keyword search</quote
+> używa obu tych opcji. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>NASA/IPAC Extragalactic Database (NED). NED zawiera dane i odnośniki bibliograficzne na temat obiektów międzygalaktycznych. Bazy NED powinno się używać jedynie gdy szukamy obiektów międzygalaktycznych; &ie; jeśli chodzi nam o galaktykę. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for Astronomical Data (SIMBAD). SIMBAD jest podobna do NED, różni się tym, że zawiera dane na temat różnych typów obiektów, a nie tylko galaktyk. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>SkyView dostarcza obrazów z badań całego nieba All-Sky przeprowadzonych w różnych partiach widma od promieni gamma do fal radiowych. Interfejs &kstars; może pokazać te obrazy, dla wskazanego obiektu. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+<para
+>I na koniec, w karcie <guilabel
+>Log</guilabel
+> można wpisać dowolny tekst, który zostanie związany z oknem szczegółów obiektu. Można tego użyć np. do wprowadzania własnych notatek. </para>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4de0c5ab7b5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook
@@ -0,0 +1,78 @@
+<chapter id="dumpmode">
+<title
+>Tryb wiersza poleceń do generacji obrazów</title>
+<indexterm
+><primary
+>Tryb zrzutu obrazów</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Można wykorzystać &kstars; do wygenerowania obrazu nieba bez uruchamiania <acronym
+>GUI</acronym
+> programu. Aby wykorzystać tą funkcję, uruchom &kstars; z wiersza poleceń używając argumentów, które określają nazwę pliku dla obrazu, a także jego wymiary: <cmdsynopsis
+><command
+>kstars</command
+> <arg choice="plain"
+>--dump</arg
+> <arg
+>--filename <replaceable
+>kstars.png</replaceable
+></arg
+> <arg
+>--height <replaceable
+>640</replaceable
+></arg
+> <arg
+>--width <replaceable
+>480</replaceable
+></arg
+> <arg
+>--script <replaceable
+>mojskrypt.kstars</replaceable
+></arg
+> <arg
+>--date <replaceable
+>"4 July 1976 12:30:00"</replaceable
+></arg
+> </cmdsynopsis>
+</para>
+<para
+>Jeżeli nie zostanie określona nazwa pliku, wygenerowany zostanie plik o nazwie <filename
+>kstars.png</filename
+>. Program będzie próbował wygenerować obraz, który odpowiada rozszerzeniu Twojego pliku. Rozpoznawane są następujące rozszerzenia: <quote
+>png</quote
+>, <quote
+>jpg</quote
+>, <quote
+>jpeg</quote
+>, <quote
+>gif</quote
+>, <quote
+>pnm</quote
+>, oraz <quote
+>bmp</quote
+>. Jeżeli rozszerzenie pliku nie zostanie rozpoznane, domyślnym typem obrazu pozostanie <acronym
+>PNG</acronym
+>. </para>
+<para
+>Podobnie, jeżeli szerokość i wysokość nie zostaną określone, to ich wartości domyślne będą wynosiły odpowiednio 640 i 480. </para>
+<para
+>Domyślnie &kstars; odczytuje wartości opcji przechowywane w pliku <filename
+>$KDEHOME/share/config/kstarsrc</filename
+>, aby określić gdzie obraz będzie wyśrodkowany. Oznacza to, że trzeba uruchomić &kstars; w normalnym trybie GUI, a zakończyć jego działanie, kiedy program gdy będzie uruchomiony z właściwymi opcjami dla generowanych obrazów. Nie jest to zbyt wygodne, dlatego dajemy możliwość uruchomienia odpowiedniego skryptu &kstars; <acronym
+>DCOP</acronym
+>, aby ustawić ekran przed wygenerowaniem obrazu. Nazwa pliku podana jako argument w skrypcie powinna być prawidłowym skryptem &kstars; <acronym
+>DCOP</acronym
+>, taki jak ten utworzony za pomocą <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Narzędzia budowania skryptów</link
+>. Skrypt może być wykorzystany do wyśrodkowania ekranu, ustalania lokalizacji, ustawiania daty i czasu, zmiany poziomu przybliżenia i dostosowywania innych opcji widoku. Niektóre z funkcji <acronym
+>DCOP</acronym
+> nie mają w sensu w innym trybie niż graficzny interfejs użytkownika (takie jak <function
+>waitForKey()</function
+>); jeżeli takie funkcje zostaną napotkane w skrypcie, program je pominie. </para>
+<para
+>Domyślnie, &kstars; będzie wykorzystywał czas i datę systemową do generowania obrazu. Zamiast tego, możesz określić czas i datę za pomocą argumentu <quote
+>--date</quote
+>. Możesz także wykorzystać ten argument dla określenia daty w zwykłym trybie GUI. </para>
+
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a24ff27d40c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook
@@ -0,0 +1,56 @@
+<sect1 id="ai-ecliptic">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>John</firstname
+> <surname
+>Cirillo</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Ekliptyka</title>
+<indexterm
+><primary
+>Ekliptyka</primary>
+<seealso
+>Współrzędne ekliptyczne</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Ekliptyka to fikcyjne <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkie koło</link
+> na <link linkend="ai-csphere"
+>sferze niebieskiej</link
+> po którym porusza się Słońce w ciągu roku. Oczywiście to obrót Ziemi dookoła Słońca powoduje zmianę postrzegania kierunku Słońca. Ekliptyka jest odchylona od <link linkend="ai-cequator"
+>równika niebieskiego</link
+> o 23,5 stopnia. Dwa miejsca w których ekliptyka przecina równik niebieski noszą nazwę <link linkend="ai-equinox"
+>punktów równonocy</link
+>. </para
+><para
+>Ponieważ nasz Układ Słoneczny jest dość płaski, orbity planet również znajdują się w pobliżu płaszczyzny ekliptyki. Dodatkowo, wzdłuż ekliptyki umiejscowione są gwiazdozbiory zodiakalne. Czyni to ekliptykę bardzo użytecznym punktem odniesienia do lokalizowania planet i gwiazdozbiorów zodiakalnych, gdyż one dosłownie <quote
+>podążają za Słońcem</quote
+>. </para
+><para
+>Ze względu na 23,5-stopniowe odchylenie od ekliptyki, <firstterm
+>wysokość</firstterm
+> Słońca w południe zmienia się w trakcie roku wraz z podążaniem po ścieżce ekliptyki. Powoduje to pory roku. W lecie słońce znajduje się w południe wysoko na niebie i pozostaje ponad <link linkend="ai-horizon"
+>horyzontem</link
+> przez ponad dwanaście godzin. Natomiast w zimie, Słońce znajduje się w południe nisko na niebie i pozostaje nad horyzontem mniej niż 12 godzin. Dodatkowo, w lecie otrzymujemy światło słoneczne pod kątem bardziej zbliżonym do prostego, co oznacza, że dany obszar otrzymuje w lecie więcej energii na sekundę niż w zimie. Różnice w długości trwania dnia i ilości otrzymanej energii na jednostkę powierzchni prowadzą do różnicy temperatur między zimą a latem. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenia:</para>
+<para
+>Dla tych ćwiczeń potrzebna jest lokalizacja niezyt blisko równika. Otwórz okno <guilabel
+>Konfiguracja &kstars;</guilabel
+> i przełącz się na współrzędne horyzontalne. Otwórz okno <guilabel
+>Ustaw czas</guilabel
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+>) i zmień datę na jakąś ze środka lata i czas na godzinę 12. Wróć do głównego okna, wskaż południowy horyzont (wciśnij <keycap
+>S</keycap
+>). Zapisz wysokość Słońca nad horyzontem w południe w lecie. Teraz zmień datę na jąkąś ze środka zimy (godzinę pozostaw bez zmian). Słońce w tym przypadku jest znacznie niżej. Zobaczysz także, że czas trwania dnia jest krótszy, jeżeli otworzysz narzędzie <guilabel
+>Co dziś na niebie?</guilabel
+> dla każdej z dat. </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c271852d001
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook
@@ -0,0 +1,96 @@
+<sect1 id="ai-ellipgal">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Galaktyki eliptyczne</title>
+<indexterm
+><primary
+>Galaktyki eliptyczne</primary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Galaktyki eliptyczne, to sferyczne koncentracje miliardów gwiazd przypominające gromady kuliste w dużej skali. Nie posiadają one dobrze zorganizowanej strukturywewnętrznej; gęstość gwiazd spada wraz z oddalaniem się od środka galaktyki. Zazwyczaj zawierają one niewielką ilość gwiezdnego gazu i pyłu, a co za tym idzie niewiele młodych populacji gwiezdnych (jakkolwiek są wyjątki od tej reguły). Edwin Hubble zaklasyfikował galaktyki eliptyczne jako galaktyki <quote
+>wczesnego typu</quote
+>, ponieważ myślał, ewoluowały one, aby stać się galaktykami spiralnymi (które nazwał galaktykami <quote
+>późnego typu</quote
+>). Obecnie astronomowie wierzą w zupełną odwrotność (galaktyki spiralne mogą się stać galaktykami eliptycznymi), jednakże określenia Hubble'a pozostały do dzisiaj w użyciu. </para>
+
+<para
+>W rzeczywistości galaktyki eliptyczne są tworami bardzo skomplikowanymi. W dużej mierze powodem tego jest ich zdumiewająca historia: galaktyki eliptyczne uznaje się jako powstałe w wyniku połączenia się dwóch galaktyk spiralnych. Możesz zobaczyć komputerową symulację tego zjawiska na <ulink url="http://oposite.stsci.edu/pubinfo/pr/2002/11/vid/v0211d3.mpg"
+> tej oto stronie NASA HST</ulink
+> (uwaga: plik ma objętość 3,4 MB). </para>
+
+<para
+>Galaktyki eliptyczne posiadają bardzo różne rozmiary i jasności, od gigantycznych o rozmiarach setek tysięcy lat świetlnych i prawie bilion razy jaśniejszych od Słońca, do karłów niewiele jaśniejszych od gromad kulistych. Są one podzielone na kilka klas morfologicznych: </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Galaktyki cD:</term>
+<listitem
+><para
+>Ogromne i jasne obiekty, które mogą osiągać rozmiar nawet 1 megaparseka (3 miliony lat świetlnych). Można je znaleźć tylko blisko centrów dużych i gęstych gromad galaktyk. Są one prawdopodobnie efektem wielu połączeń wielu galaktyk.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Zwykłe galaktyki eliptyczne</term>
+<listitem
+><para
+>Skondensowany obiekt z relatywnie niską jasnością środka. Klasa ta zawiera gigantyczne galaktyki eliptyczne (gE), galaktyki eliptyczne o średniej jasności (E), a także niewielkie galaktyki.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Karłowate galaktyki eliptyczne (dE)</term>
+<listitem
+><para
+>Ten rodzaj galaktyk jest znacząco różny od zwykłych galaktyk eliptycznych. Wymiary tego typu galaktyk zawierają się w przedziale od 1 do 10 kiloparseków. Jasnością powierzchni jest znacznie mniejsza niż normalnej galaktyki eliptycznej, czego wynikiem jest bardziej rozmyty wygląd. Mają tą sam charakterystyczny spadek gęstości gwiazd od relatywnie gęstego jądra do rozmytych obrzeży.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Karłowate galaktyki sferyczne (dSph)</term>
+<listitem
+><para
+>Posiadają bardzo niską jasność i zostały zaobserwowane tylko w sąsiedztwie Drogi Mlecznej, prawdopodobnie także bardzo bliskich grup galaktyk. Ich absolutna wielkość gwiazdowa zawiera się w przedziale od -8 do -15 mag. Karłowata galaktyka sferyczna Draco posiada absolutną wielkość gwiazdową -8.6, co czyni ją mniej jasną od zwyczajnej gromady kulistej w Drodze Mlecznej! </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Niebieskie galaktyki karłowate (BCD)</term>
+<listitem>
+<para
+>Niewielkie galaktyki, które są niebieskie. Ich kolory mieszczą się w przedziale B-V = 0,0 do 0,30 mag, co jest typowe dla młodych gwiazd <firstterm
+>typu widmowego</firstterm
+> A. Sugeruje to, że BCD są tworzącymi się gwiazdami. Mają one także dużo gazu międzygwiezdnego (co jest nietypowe dla galaktyk eliptycznych). </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<tip>
+<para
+>Przykłady galaktyk eliptycznych w &kstars; możesz znaleźć korzystając z okna wyszukiwania obiektów (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>). Znajdź NGC 4881, która jest gigantyczną galaktyką typu cD w gromadzie w Warkoczu Bereniki. M 86 to normalna galaktyka eliptyczna w gromadzie w Pannie. M 32 to galaktyka karłowata będąca satelitą sąsiedniej względem Drogi Mlecznej galaktyki w Andromedzie (M 31). M 110 to kolejny satelita M 31. To karłowata galaktyka sferyczna, przypadek krańcowy (<quote
+>krańcowy</quote
+>, bo jest jaśniejsza niż większość innych galaktyk karłowatych sferycznych). </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..abc107ab2f1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook
@@ -0,0 +1,44 @@
+<sect1 id="ai-equinox">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Równonoce</title>
+<indexterm
+><primary
+>Równonoce</primary>
+<seealso
+>Równik niebieski</seealso
+> <seealso
+>Ekliptyka</seealso
+> </indexterm>
+<para
+>Większość ludzi zna daty równonocy wiosennej i jesiennej, oznczające początek odpowiednio wiosny i jesieni na półkuli północnej. Czy wiesz, że równonoce są także pozycjami na niebie? </para
+><para
+><link linkend="ai-cequator"
+>Równik niebieski</link
+> i <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyka</link
+> są <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkimi kołami</link
+> na <link linkend="ai-csphere"
+>sferze niebieskiej</link
+>. Miedzy nimi jest kąt 23,5 stopniach. Dwa miejsca w których się przecinają nazywane są <firstterm
+>punktami równonocy</firstterm
+>. Punkt <firstterm
+>równonocy wiosennej</firstterm
+> ma współrzędne RA=0,0 godzin, Dec=0,0 stopni. Punkt <firstterm
+>równonocy jesiennej</firstterm
+> ma współrzędne RA=12,0 godzin, Dec=0,0 stopni. </para
+><para
+>Równonoce są ważne przy oznaczaniu pór roku. Ponieważ znajdują się na <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyce</link
+>, Słońce mija te punkty każdego roku. Gdy Słońce mija punkt równonocy wiosennej (zazwyczaj 21 marca), przecina <link linkend="ai-cequator"
+>równik niebieski</link
+> z południa na północ, co oznacza koniec zimy na półkuli północnej. Podobnie, gdy Słońce mija punkt równonocy jesiennej (zazwyczaj 21 września), przekracza równik niebieski z północy na południe, co oznacza koniec zimy na półkuli południowej. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1fd06683f59
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook
@@ -0,0 +1,233 @@
+<chapter id="faq">
+<title
+>Pytania i odpowiedzi</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czym jest ikona &kstars;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+><guiicon
+>Ikona &kstars;</guiicon
+> to sekstans, podręczny teleskop, który był używany przez nawigatorów na statkach, kiedy jeszcze do nawigacji korzystano z gwiazd. Dokładnie przeliczając pozycje gwiazd, nawigator mógł dość dobrze oszacować bieżącą <link linkend="ai-geocoords"
+>długość i szerokość geograficzną</link
+> statku. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Co oznaczają symbole obiektów odległych?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Symbole te oznaczają typ obiektu: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>wypunktowany okrąg: gromadę otwartą</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>krzyżyk w okręgu: gromadę kulistą</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>kwadrat: mgławicę gazową</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>romb: pozostałości po supernowych</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>okrąg z liniami zewnętrznymi: mgławicę planetarną</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>elipsa: galaktykę</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Co oznaczają różne kolory obiektów odległych?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Ogólnie, różne kolory oznaczają katalog, do którego należy obiekt (Messier, NGC lub IC). Jednakże, niektóre obiekty posiadają odmienne kolory, które oznaczają, że dodatkowe obrazy są dostępne w <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowym</link
+> (domyślnym kolorem dla <quote
+>dodatków</quote
+> jest kolor czerwony). </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dlaczego jest zdecydowanie więcej miast z USA w porównaniu z innymi krajami? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Kiedy tworzyliśmy &kstars;, mieliśmy trudności ze znalezieniem bazy danych szerokości/długości geograficznych miast na Ziemi. Jednakże, społeczność &kstars; już rozwiązuje ten problem! Otrzymaliśmy już listę miast od wielu użytkowników z całego świata. Jeżeli możesz pomóc nam w tym przedsięwzięciu, prześlij nam listę miast wraz z ich współrzędnymi. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dodałem/dodałam własną lokalizację do &kstars;, której już nie chcę. Jak mam ją usunąć z programu? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Musisz dokonać zmiany w pliku <filename
+>~/.kde/share/apps/kstars/mycities.dat</filename
+> i usunąć stamtąd wiersz z opisem tej lokalizacji. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dlaczego nie mogę wyświetlić podłoża, gdy korzystam ze współrzędnych równikowych?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Krótka odpowiedź: to jest tymczasowe ograniczenia. Problem pojawia się przy tworzeniu wypełnionego wielokąta reprezentującego ziemię w trybie współrzędnych równikowych. Z drugiej strony, rysowanie ziemi w tym trybie nie ma zbyt dużego sensu, dlatego poprawka tego zachowania ma niski priorytet. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dlaczego niektóre obiekty znikają podczas przewijania ekranu?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Kiedy obraz jest w ruchu, &kstars; musi przeliczyć współrzędne każdego obiektu ze swojej bazy danych, co wiąże się z dość skomplikowaną trygonometrią. Podczas przewijania ekranu (za pomocą strzałek albo przeciągając myszą), wyświetlanie staje się bardzo powolne, ponieważ komputer ma trudności z obliczeniami. Wyłączając część obiektów zmniejszamy obciążenie, co umożliwia płynniejsze przewijanie. Można wyłączyć tą funkcję w oknie <guilabel
+>Konfiguracja: &kstars;</guilabel
+>, a także wybrać obiekty, które mają być ukryte. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Nie rozumiem wszystkich terminów używanych w &kstars;. Gdzie mogę dowiedzieć się więcej o pojęciach astronomicznych wykorzystywanych w programie?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Podręcznik użytkownika &kstars; zawiera <link linkend="astroinfo"
+>Projekt AstroInfo</link
+>; serię krótkich artykułów na temat astronomii, które można przeglądać i ilustrowanych za pomocą &kstars;. AstroInfo to przedsięwzięcie społeczności, podobnie jak GNUpedia, czy Everything2. Jeżeli chcesz wziąć udział w projekcie AstroInfo, zapisz się na naszą listę dyskusyjną: <email
+>kstars-info@lists.sourceforge.net</email
+>. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Chcę, aby &kstars; był uruchamiany z czasem i datą inną niż ta z mojego zegara systemowego. Czy jest to możliwe?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Tak; aby uruchomić kstars z inną datą/czasem, skorzystaj z opcji wiersza poleceń <quote
+>--date</quote
+>, po którym wprowadź datę i czas, na przykład <quote
+>4 July 1976 12:30:00</quote
+> </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Chcę żeby &kstars; był uruchamiany z wstrzymanym zegarem symulacji. Czy jest to możliwe?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Tak, aby uruchomić kstars z wstrzymanym zegarem, po prostu w użyj opcji<quote
+>--paused</quote
+> w wierszu poleceń. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jak dokładny/precyzyjny jest &kstars;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>&kstars; jest dość dokładny, ale nie jest (jeszcze) tak dokładny jak mógłby być. Problemem obliczeń z dużą dokładnością jest to, że trzeba brać pod uwagę dużą liczbę skomplikowanych czynników. Jeżeli nie jesteś profesjonalnym astronomem, to prawdopodobnie nigdy doświadczysz problemów z dokładnością tego programu. </para>
+<para
+>Oto lista czynników, które ograniczają dokładność programu: <itemizedlist
+> <listitem>
+<para
+>Pozycje planet są obliczane dokładnie tylko dla z przedziału około 4000 lat w przeszłość i przyszłość od chwili obecnej. Pozycje planet są przewidywane za pomocą analizy Fouriera ich orbit, jakie obserwowane były przez kilka ostatnich wieków. W szkole uczyliśmy się, że planety krążą po eliptycznych orbitach wokół Słońca, jednakże nie jest to do końca prawdą. Byłoby tak tylko, gdyby w Układzie Słonecznym była tylko jedna planet i ona wraz ze Słońcem byłyby masami punktowymi. Jednakże w obecnej sytuacji, planety stale oddziałują na siebie i ich orbity się zmieniają. Wpływ na orbity ma też zjawisko pływowe. W rzeczywistości, ostatnie analizy wskazują, że orbity planet mogą być niestabilne nawet w długim okresie czasu (np. milionach, czy miliardach lat). Możesz spodziewać się, że pozycje planet będą zgadzać się z dokładnością do kilku sekund łukowych w latach od -2000 do 6000. </para
+><para
+>Pluton stanowi wyjątek; jego pozycja jest około dziesięciu razy mniej dokładna niż pozycja innych planet. Jednak w dalszym ciągu, dla dat bliskich bieżącej,można na niej polegać z dokładnością do mniej więcej sekundy łukowej. </para
+><para
+>Najtrudniejsza do przewidzenia z wysoką dokładnością jest pozycja Księżyca. Dzieje się tak z powodu dużych zakłóceń jego ruchu przez Ziemię. Oprócz tego, w związku z tym, że znajduje się bardzo blisko, różnica pozycji pomijalna w przypadku odległego ciała będzie wyrażnie widoczna w przypadku Księżyca. </para
+><para
+>Obiekty z najmniej dokładnie obliczoną pozycją to komety i planetoidy. Dla małych obiektów używamy bardzo uproszczonego modelu, który nie uwzględnia wpływu innych ciał. Stąd, można wierzyć tylko wynikom dla dat nieodległych od chwili obecnej. Nawet przy takim założeniu należy spodziewać się błędu pozycji na poziomie 10 sekund łukowych albo nawet więcej. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dlaczego muszę pobierać poprawiony katalog NGC/IC oraz obrazy obiektów Messiera? Dlaczego nie można ich dołączyć do dystrybucji &kstars;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Autor katalogu NGC/IC wydał go z ograniczeniami do użytku komercyjnego. Dla większości użytkowników &kstars; nie stanowi to problemu. Jednakże jest to sprzeczne z licencją &kstars; (<acronym
+>GPL</acronym
+>), aby w ten sposób ograniczać użytkowanie. Usunęliśmy obrazy obiektów Messiera ze standardowej dystrybucji z dwóch powodów: po pierwsze, aby ograniczyć rozmiar &kstars;, a także z przyczyn związanych z licencją dla niektórych obrazów. Wbudowane obrazy są silnie skompresowane względem ich oryginalnej formy, więc nie sądzimy, aby istniał tu problem związany z prawami autorskimi. Mimo to, uzyskaliśmy zgodę od autorów kilku obrazów, co do których istniały wątpliwości (zobacz: <filename
+>README.images</filename
+>). By jednak wszystko było na pewno w porządku, usunęliśmy je ze standardowej dystrybucji i oznaczyliśmy archiwum jako "do użytku niekomercyjnego". </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Na prawdę podobają mi się obrazy pobrane za pomocą &kstars;! Chcę się nimi podzielić z innymi; czy mogę opublikować kalendarz zawierający te obrazy (czy są jakieś ograniczenia dotyczące korzystania z tych obrazów)?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>To zależy od obrazu, ale wiele z nich ma ograniczenia co do użycia komercyjnego. Pasek stanu przeglądarki obrazów zwykle będzie zawierał informacje o posiadaczu prawa autorskiego oraz o ograniczeniach nałożonych na obraz. Zasadą jest, że: wszystko opublikowane przez NASA może być wykorzystane publicznie (włącznie z obrazami HST) Dla całej reszty można przyjąć, że obrazy nie mogą być wykorzystywane komercyjnie bez zgody autorów. Gdy masz wątpliwości, skontaktuj się bezpośrednio z posiadaczem praw autorskich. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czy mogę wziąć udział w tworzeniu kolejnych wersji &kstars;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Oczywiście! Przedstaw się na liście dyskusyjnej: <email
+>kstars-devel@kde.org</email
+>. Jeżeli chcesz pomóc przy kodowaniu, pobierz najnowszą wersję kodu z <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/cvs.html"
+>CVS</ulink
+> bierz się do pracy. W dystrybucji jest kilka plików README w dystrybucji, które wyjaśniają niektóre podsystemy. Jeżeli potrzebujesz pomysłów dotyczących tego, nad czym pracować, zajrzyj do pliku TODO. Możesz wysyłać poprawki na listę kstars-devel. Pisz na listę również wtedy, kiedy masz pytania dotyczące kodu. </para
+><para
+>Jeżeli nie potrafisz programować, to i tak możemy skorzystać z Twojej pomocy przy i18n, dokumentacji, artykułach AstroInfo, odnośnikach URL, czy raportach błędów. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..846675fa64d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook
@@ -0,0 +1,143 @@
+<sect1 id="tool-fitsviewer">
+<title
+>Przeglądarka <acronym
+>FITS</acronym
+></title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Przeglądarka FITS</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Flexible Image Transport System (FITS) jest standardowym formatem przedstawiania obrazów i danych w astronomii.</para>
+
+<para
+>Przeglądarka FITS w KStars jest zintegrowana z protokołem <link linkend="indi"
+>INDI</link
+>. Ponadto, może być ona wykorzystywana do przetwarzania surowych danych. Aby otworzyć plik FITS wybierz <guimenuitem
+>Otwórz FITS...</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+> lub wciśnij kombinację klawiszy <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+
+<para
+>Funkcje przeglądarki FITS</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Obsługa formatów 8, 16, 32, IEEE -32 oraz IEEE -64 bitowych.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Histogram ze skalą automatyczną, liniową, logarytmiczną i pierwiastkową.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Narzędzie do zmniejszania obrazów.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Kontrola jasności/kontrastu.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Powiększanie i zmiana rozmiaru.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Automatyczne poziomy.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Statystyki</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Obsługa nagłówków FITS.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Cofanie/ponawianie.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Przeglądarka FITS</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="fitsarea.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Przeglądarka FITS</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Powyższy diagram przedstawia obszar roboczy przeglądarki FITS. Narzędzie to dostarcza podstawowe funkcje przeglądania i przetwarzania obrazów. Pomimo tego, że przedstawiane narzędzie obsługuje standard FITS, to nie zawiera pełnego wsparcia dla wszystkich funkcji FITS:</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Obsługa tylko <emphasis
+>jednego</emphasis
+> obrazu na plik.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Obsługa tylko danych 2D. Dane 1D oraz 3D zostaną pominięte.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Brak obsługi WCS (World Coordinate System)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Poniżej znajduje się krótki opis jednostek funkcjonalnych narzędzia:</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Jasność/kontrast: Dostosowuje jasność i kontrast. Funkcja ta może, przy znacznych rozmiarach obrazów, w znacznym stopniu obciążyć procesor i zajmować dużo pamięci.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Histogram: Wyświetla jednokanałowy histogram FITS. Użytkownik może zmienić skalę obrazu definiując dolny i górny limit. Operacja zmiany skali (liniowa, logarytmiczna lub pierwiastkowa) może być zastosowana do obszaru wyznaczonego przez górne i dolne ograniczenia.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Redukcja obrazów: Usuwa szumy tła i optyczne niedokładności z obrazu. Surowe obrazy CCD są często przetwarzane aby usunąć zakłócenia związane z instrumentem lub temperaturą. Ta funkcja obsługuje trzy rodzaje surowych ramek CCD:</para>
+ <orderedlist>
+ <listitem
+><para
+>Ciemne ramki (Dark Frames)</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Płaskie ramki (Flat Frames)</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Ciemne płaskie ramki (Dark Flat Frames)</para
+></listitem>
+ </orderedlist>
+ <para
+>Użytkownik może dołączyć wiele ramek do każdej kategorii, żeby zwiększyć stosunek sygnału do szumu. Dla tej czynności dostępne są dwie metody: średnia i mediana. Dają one zazwyczaj podobne rezultaty, ale metoda wykorzystująca medianę zapewnia, że dane nie są przesunięte z powodu przypadkowego promieniowania kosmicznego.</para>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Statystyki: Dostarcza proste statystyki dla maksymalnej i minimalnej wartości piksela oraz ich lokalizacji. Głębia, wymiar, średnia oraz odchylenie standardowe FITS.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Nagłówek FITS: Wyświetla informacje nagłówka FITS.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3433b757675
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook
@@ -0,0 +1,75 @@
+<sect1 id="ai-flux">
+
+<sect1info>
+
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Strumień pola</title>
+<indexterm
+><primary
+>Strumień pola</primary>
+<seealso
+>Jasność</seealso>
+</indexterm>
+
+<para
+><firstterm
+>Strumień pola</firstterm
+> jest to ilość energii, która przechodzi przez jednostkę powierzchni w jednostce czasu. </para>
+
+<para
+>Astronomowie korzystają ze strumienia pola, aby oszacować jasność ciała niebieskiego. Jasność jest definiowana jako ilość światła otrzymanego z gwiazdy ponad atmosferą Ziemi, która przechodzi przez jednostkę powierzchni w ciągu jednej sekundy. Tak więc, jasność jest po prostu strumieniem pola jaki otrzymujemy z gwiazdy. </para>
+
+<para
+>Strumień pola określa <emphasis
+>prędkość przepływu</emphasis
+> energii, która przechodzi przez każdy centymetr kwadratowy (lub inną jednostkę powierzchni) obiektu na sekundę. Wykryty strumień pola zależy od odległości źródła energii. Jest tak, ponieważ energia rozprzestrzenia się w kosmosie, zanim dotrze do nas. Wyobraźmy sobie balon zawierający gwiazdę. Każda kropka na balonie reprezentuje jednostkę energii emitowaną z gwiazdy. Na początku punkty na obszarze jednego centymetra kwadratowego są bardzo blisko siebie, strumień pola (energia emitowana na centymetr kwadratowy na sekundę) jest wysoki. Po tym, jak objętość balonu się zwiększy, punkty na jego powierzchni <emphasis
+>oddalą się</emphasis
+> od siebie. W konsekwencji, liczba punktów (energii) na jednym centymetrze kwadratowym spadnie, jak to przedstawia rysunek 1. </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="flux.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<caption
+><para
+><phrase
+>Rysunek 1</phrase
+></para
+></caption>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>Strumień pola jest odwrotnie proporcjonalny do odległości w stosunku r^2. Dlatego, jeżeli dystans zostanie podwojony, otrzymamy 1/2^2 lub 1/4 pierwotnego strumienia pola. Z fundamentalnego punktu widzenia, strumień pola jest to wartość <link linkend="ai-luminosity"
+>jasności</link
+> na jednostkę powierzchni: <mediaobject
+> <imageobject>
+<imagedata fileref="flux1.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+
+<para
+>gdzie (4 * PI * R^2) jest powierzchnią obszaru kuli (lub balona!) o promieniu R. Przepływ światła jest mierzony w wattach/m^2/s lub jak zwykle piszą astronomowie: erg/cm^2/s. Przykład: jasność Słońca to L = 3.90 * 10^26 W. Oznacza to, że w ciągu jednej Sekundy słońce uwalnia 3.90 * 10^26 dżuli energii do przestrzeni kosmicznej. Dlatego strumień pola, jaki otrzymujemy od Słońca z odległości 1 AU (1.496 * 10^13 cm) wynosi: </para>
+
+<para>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="flux2.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3801aa7fbb2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook
@@ -0,0 +1,64 @@
+<sect1 id="ai-geocoords">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Współrzędne geograficzne</title>
+<indexterm
+><primary
+>Układ współrzędnych geograficznych</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Długość geograficzna</primary
+><see
+>Układ współrzędnych geograficznych</see
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Szerokość geograficzna</primary
+><see
+>Układ współrzędnych geograficznych</see
+></indexterm>
+<para
+>Lokalizacje na Ziemi mogą być określone za pomocą sferycznego układu współrzędnych. Geograficzny układ współrzędnych jest dostosowany do osi obrotu Ziemi. Określa on dwa kąty, mierzone od środka Ziemi. Jeden kąt zwany jest <firstterm
+>szerokością geograficzną</firstterm
+>, oznacza kąt pomiędzy dowolnym punktem a równikiem. Kolejny kąt nosi nazwę <firstterm
+>długości geograficznej</firstterm
+>, i mierzy kąt <emphasis
+>wzdłuż</emphasis
+> równika dowolnego punktu na Ziemi (Greenwich w Anglii zostało przyjęte jako punkt o zerowej długości geograficznej). </para
+><para
+>Łącząc ze sobą te dwa kąty można wskazać dowolną lokalizację na Ziemi. Na przykład Warszawa ma szerokość geograficzną 52 stopni na północ oraz długość geograficzną 21 stopni na wschód. Tak więc wektor narysowany ze środka Ziemi do punktu 52 stopnie powyżej równika i 21 stopni na wschód od Greenwich będzie przechodził przez Warszawę. </para
+><para
+>Równik jest oczywiście bardzo ważną częścią tego układu współrzędnych; reprezentuje on <emphasis
+>punkt zero</emphasis
+> szerokości geograficznej i jednocześnie połowę drogi pomiędzy biegunami. Równik jest <firstterm
+>płaszczyzną podziału</firstterm
+> geograficznego układu współrzędnych. <link linkend="ai-skycoords"
+>Każdy sferyczny układ współrzędnych</link
+> definiuje taką płaszczyznę podziału. </para
+><para
+>Linie wyznaczające szerokość geograficzną noszą nazwę <firstterm
+>równoleżników</firstterm
+>. Kreślą one koła na powierzchni Ziemi, ale jedyny z nich będący <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkim kołem</link
+> to równik. Linie wyznaczające długość geograficzną to <firstterm
+>południki</firstterm
+>. Południk, który przechodzi przez Greenwich jest <firstterm
+>południkiem zerowym</firstterm
+> (długość geograficzna=0 stopni). W przeciwieństwie do równoleżników wszystkie południki są wielkimi kołami i nie są one względem siebie równoległe: przecinają się na północnym i południowym biegunie. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Jaka jest długość geograficzna bieguna północnego? Jego szerokość wynosi 90 stopni. </para>
+<para
+>Jest to podchwytliwe pytanie. Długość geograficzna nie ma znaczenia na biegunie północnym (również na biegunie południowym). Biegun posiada wszystkie długości geograficzne jednocześnie. </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1495097a888
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook
@@ -0,0 +1,32 @@
+<sect1 id="ai-greatcircle">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Wielkie koło</title>
+<indexterm
+><primary
+>Wielkie koło</primary>
+<seealso
+>Sfera niebieska</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Weźmy pod uwagę sfery, takie jak Ziemia bądź <link linkend="ai-csphere"
+>sfera niebieska</link
+>. Przecięcie dowolnej płaszczyzny ze sferą jest okręgiem na powierzchni sfery. Jeżeli płaszczyzna zawiera środek sfery, przecięcie to jest <firstterm
+>wielkim kołem</firstterm
+>. Wielkie koła są największymi możliwymi do narysowania kołami na powierzchni sfery. Również najkrótsza droga pomiędzy dwoma punktami na sferze prowadzi przez wielkie koło. </para
+><para
+>Przykładami wielkich kół na sferze niebieskiej są: <link linkend="ai-horizon"
+>horyzont</link
+>, <link linkend="ai-cequator"
+>równik niebieski</link
+> i <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyka</link
+>. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..cf234c9cae9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook
@@ -0,0 +1,28 @@
+<sect1 id="ai-horizon">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Horyzont</title>
+<indexterm
+><primary
+>Horyzont</primary>
+<seealso
+>Współrzędne horyzontalne</seealso>
+</indexterm>
+<para
+><firstterm
+>Horyzont</firstterm
+> to linia, która oddziela ziemię od nieba. Dokładniej, jest to linia, która dzieli wszystkie kierunki, w które możesz patrzeć na dwie kategorie: te, które przecinają Ziemię i te, które tego nie robią. W wielu lokalizacjach horyzont jest zasłonięty przez drzewa, budynki, góry, itp. Jednakże, jeżeli jesteś na statku na morzu, to horyzont jest doskonale widoczny. </para
+><para
+>Horyzont jest podstawą <link linkend="horizontal"
+>horyzontalnego układu współrzędnych</link
+>. Innymi słowy, jest to miejsce punktów, które posiadają <firstterm
+>wysokość</firstterm
+> zero stopni. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..42912aece49
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook
@@ -0,0 +1,46 @@
+<sect1 id="ai-hourangle">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Kąt godzinny</title>
+<indexterm
+><primary
+>Kąt godzinny</primary>
+<seealso
+>Lokalny południk</seealso
+> <seealso
+>Czas gwiazdowy</seealso
+> </indexterm>
+<para
+>W artykule <link linkend="ai-sidereal"
+>Czas gwiazdowy</link
+> , zostało wyjaśnione, że <firstterm
+>rektascensja</firstterm
+> obiektu wskazuje czas gwiazdowy, kiedy obiekt przekracza <link linkend="ai-meridian"
+>lokalny południk</link
+>. <firstterm
+>Kąt godzinny</firstterm
+> obiektu definiowany jest jako różnica pomiędzy bieżącym lokalnym czasem gwiazdowym i rektascensją obiektu: </para
+><para
+><abbrev
+>KG</abbrev
+><subscript
+>ob</subscript
+> = <abbrev
+>LST</abbrev
+> - <abbrev
+>RA</abbrev
+><subscript
+>ob</subscript
+> </para
+><para
+>Kąt godzinny mówi ile czasu gwiazdowego minęło od przekroczenia przez obiekt lokalnego południka. Jest to także odległość kątowa pomiędzy obiektem i południkiem, mierzona w godzinach (1 godzina = 15 stopni). Np. jeżeli kąt godzinny obiektu wynosi 2,5, oznacza to, że obiekt minął lokalny zenit 2,5 godziny temu, i znajduje się 37,5 stopnia na zachód od lokalnego południka. Ujemny kąt godzinny odlicza czas do <emphasis
+>kolejnego</emphasis
+> przekroczenia lokalnego południka. Kąt godzinny 0 oznacza, że obiekt właśnie znajduje się na lokalnym południku. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.cache.bz2 b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..c7b8ef4f40c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..63c87587f1e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/index.docbook
@@ -0,0 +1,343 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kstars;">
+ <!ENTITY package "tdeedu">
+ <!ENTITY astroinfo SYSTEM "astroinfo.docbook">
+ <!ENTITY blackbody SYSTEM "blackbody.docbook">
+ <!ENTITY calc-angdist SYSTEM "calc-angdist.docbook">
+ <!ENTITY calc-apcoords SYSTEM "calc-apcoords.docbook">
+ <!ENTITY calc-ecliptic SYSTEM "calc-ecliptic.docbook">
+ <!ENTITY calc-eqgal SYSTEM "calc-eqgal.docbook">
+ <!ENTITY calc-equinox SYSTEM "calc-equinox.docbook">
+ <!ENTITY calc-horiz SYSTEM "calc-horizontal.docbook">
+ <!ENTITY calc-planetcoords SYSTEM "calc-planetcoords.docbook">
+ <!ENTITY calc-precess SYSTEM "calc-precess.docbook">
+ <!ENTITY calc-geodetic SYSTEM "calc-geodetic.docbook">
+ <!ENTITY calc-dayduration SYSTEM "calc-dayduration.docbook">
+ <!ENTITY calc-julian SYSTEM "calc-julianday.docbook">
+ <!ENTITY calc-sidereal SYSTEM "calc-sidereal.docbook">
+ <!ENTITY calculator SYSTEM "calculator.docbook">
+ <!ENTITY cequator SYSTEM "cequator.docbook">
+ <!ENTITY colorandtemp SYSTEM "colorandtemp.docbook">
+ <!ENTITY commands SYSTEM "commands.docbook">
+ <!ENTITY config SYSTEM "config.docbook">
+ <!ENTITY contents SYSTEM "ai-contents.docbook">
+ <!ENTITY cpoles SYSTEM "cpoles.docbook">
+ <!ENTITY credits SYSTEM "credits.docbook">
+ <!ENTITY csphere SYSTEM "csphere.docbook">
+ <!ENTITY darkmatter SYSTEM "darkmatter.docbook">
+ <!ENTITY dumpmode SYSTEM "dumpmode.docbook">
+ <!ENTITY ecliptic SYSTEM "ecliptic.docbook">
+ <!ENTITY ellipgal SYSTEM "ellipticalgalaxies.docbook">
+ <!ENTITY equinox SYSTEM "equinox.docbook">
+ <!ENTITY faq SYSTEM "faq.docbook">
+ <!ENTITY flux SYSTEM "flux.docbook">
+ <!ENTITY geocoords SYSTEM "geocoords.docbook">
+ <!ENTITY greatcircle SYSTEM "greatcircle.docbook">
+ <!ENTITY horizon SYSTEM "horizon.docbook">
+ <!ENTITY hourangle SYSTEM "hourangle.docbook">
+ <!ENTITY indi SYSTEM "indi.docbook">
+ <!ENTITY install SYSTEM "install.docbook">
+ <!ENTITY julianday SYSTEM "julianday.docbook">
+ <!ENTITY leapyear SYSTEM "leapyear.docbook">
+ <!ENTITY lightcurves SYSTEM "lightcurves.docbook">
+ <!ENTITY luminosity SYSTEM "luminosity.docbook">
+ <!ENTITY magnitude SYSTEM "magnitude.docbook">
+ <!ENTITY meridian SYSTEM "meridian.docbook">
+ <!ENTITY parallax SYSTEM "parallax.docbook">
+ <!ENTITY precession SYSTEM "precession.docbook">
+ <!ENTITY quicktour SYSTEM "quicktour.docbook">
+ <!ENTITY retrograde SYSTEM "retrograde.docbook">
+ <!ENTITY sidereal SYSTEM "sidereal.docbook">
+ <!ENTITY skycoords SYSTEM "skycoords.docbook">
+ <!ENTITY spiralgal SYSTEM "spiralgalaxies.docbook">
+ <!ENTITY stars SYSTEM "stars.docbook">
+ <!ENTITY timezones SYSTEM "timezones.docbook">
+ <!ENTITY tool-aavso SYSTEM "lightcurves.docbook">
+ <!ENTITY tool-altvstime SYSTEM "altvstime.docbook">
+ <!ENTITY tool-calculator SYSTEM "calculator.docbook">
+ <!ENTITY tool-details SYSTEM "details.docbook">
+ <!ENTITY tool-whatsup SYSTEM "wut.docbook">
+ <!ENTITY tool-scriptbuilder SYSTEM "scriptbuilder.docbook">
+ <!ENTITY tool-solarsys SYSTEM "solarsys.docbook">
+ <!ENTITY tool-jmoons SYSTEM "jmoons.docbook">
+ <!ENTITY tool-observinglist SYSTEM "observinglist.docbook">
+ <!ENTITY tool-fitsviewer SYSTEM "fitsviewer.docbook">
+ <!ENTITY tools SYSTEM "tools.docbook">
+ <!ENTITY utime SYSTEM "utime.docbook">
+ <!ENTITY zenith SYSTEM "zenith.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "INCLUDE">
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<title
+>Podręcznik użytkownika &kstars;</title>
+<bookinfo>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>kstars@30doradus.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Heiko</firstname
+> <surname
+>Evermann</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>heiko@evermann.de</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Thomas</firstname
+> <surname
+>Kabelmann</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>tk78@gmx.de</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Pablo</firstname
+> <surname
+>de Vicente</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>pvicentea@wanadoo.es</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>mutlaqja@ikarustech.com</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Carsten</firstname
+> <surname
+>Niehaus</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>cniehaus@gmx.de</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+<othercredit role="developer"
+><firstname
+>Mark</firstname
+> <surname
+>Holloman</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>mhh@mindspring.com</email
+></address>
+</affiliation>
+<contrib
+>Twórca programu</contrib>
+</othercredit>
+
+</authorgroup>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Mandriva</firstname
+><surname
+>Polska</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>biuro@mandriva.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marta</firstname
+><surname
+>Rybczyńska</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>mrybczynska@poczta.onet.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Weryfikacja i poprawki tłumaczenia Mandrivy</contrib
+></othercredit
+>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year
+><year
+>2002</year
+><year
+>2003</year>
+<holder
+>Jason Harris wraz z zespołem KStars</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2002-10-08</date>
+<releaseinfo
+>1.0</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kstars; graficznym planetarium stworzonym dla KDE. Przedstawia ono dokładną symulację nieba nocą, łącznie z gwiazdami, konstelacjami, gromadami gwiazd, mgławicami, galaktykami, wszystkimi planetami, Słońcem, Księżycem, kometami i planetoidami. Użytkownik może zobaczyć jak wygląda niebo w dowolnym miejscu na Ziemi o dowolnej porze. Interfejs użytkownika jest bardzo intuicyjny i elastyczny. Ekran może zostać podzielony na panele i przybliżany przy użyciu myszy, z łatwością można śledzić obiekty i ich ruch na niebie. &kstars; posiada wiele użytecznych funkcji, a przy tym jego interfejs jest przejrzysty i prosty w użytkowaniu. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeedu</keyword>
+<keyword
+>Astronomia</keyword>
+<keyword
+>KStars</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Wstęp</title>
+
+<para
+>&kstars; pozwala odkryć nocne niebo siedząc przed ekranem komputera. Dostarcza dokładnej, graficznej reprezentacji nieba nocą o dowolnej porze i w dowolnym miejscu na Ziemi. Pokazuje 126,000 gwiazd do jasności 9 (znacznie poniżej możliwości gołego oka), 13,000 obiektów dalekich (katalogi Messiera, NGC i IC), wszystkie planety, Słońce, Księżyc, setki komet i planetoid, Drogę Mleczną, 88 gwiazdozbiorów oraz linie pomocnicze, takie jak: <link linkend="ai-cequator"
+>równik niebieski</link
+>, <link linkend="ai-horizon"
+>horyzont</link
+> oraz <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptyka</link
+>. </para>
+<para
+>Jednakże &kstars; jest czymś więcej niż prostym symulatorem nieba nocą. Dostarcza także przykuwających uwagę narzędzi dzięki którym użytkownik może dowiedzieć się sporo na temat astronomii i nocnego nieba. Do każdego obiektu przypisane jest <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowe</link
+>, które pozwala na wyświetlenie właściwych dla obiektu informacji i wydarzeń. Setki obiektów zawierają w swoich menu odnośniki do stron internetowych z informacjami na ich temat, a także do pięknych zdjęć wykonanych przez teleskop Hubble'a oraz inne obserwatoria. </para
+><para
+>Z poziomu menu każdego obiektu można otworzyć okno <link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+>, gdzie można znaleźć dane na temat pozycji obiektu, a także wykonać zapytania do olbrzymiego zasobu internetowych baz danych z profesjonalnymi danymi astronomicznymi oraz odniesieniami do literatury. Program pozwala na dołączenia własnych odnośników użytkownika, jego zdjęć oraz notatek. Czyni to z &kstars; dziennik obserwacyjny oraz osobisty notes astronomiczny. </para>
+<para
+>Nasz <link linkend="tool-calculator"
+>Kalkulator astronomiczny</link
+> pozwala na bezpośredni dostęp do wielu algorytmów używanych przez program, łącznie z konwerterem współrzędnych oraz kalkulatorem czasu. <link linkend="tool-aavso"
+>Krzywe jasności AAVSO</link
+> to narzędzie, którepobiera krzywą jasności jednej z ponad 6000 gwiazd monitorowanych przez American Association of Variable Star Observers (AAVSO). Krzywe jasności generowane są <quote
+>w czasie rzeczywistym</quote
+> poprzez wysłanie zapytania do serwera AAVSO, co zapewnia dostęp do najbardziej aktualnych danych. </para>
+<para
+>Użytkownik może zaplanować sesję obserwacyjną używając narzędzia <link linkend="tool-altvstime"
+>Wysokość w czasie</link
+> wykreślającego krzywą reprezentującą wysokość w funkcji czasu, dla dowolnej grupy obiektów. Jeżeli jest to zbyt szczegółowe, dostarczone jest również narzędzie <link linkend="tool-whatsup"
+>Co dziś na niebie</link
+> podające obiekty, które mogą być obserwowane z miejsca pobytu użytkownika danej nocy. Istnieje także możliwość dodania ulubionych obiektów do <link linkend="tool-observinglist"
+>Listy obserwowanych</link
+>, która dostarcza wygodnego dostępu do często wykonywanych akcji dla listy obiektów. </para>
+<para
+>&kstars; posiada także narzędzie <link linkend="tool-solarsys"
+>Widok Układu Słonecznego</link
+>, które pokazuje aktualną konfigurację planet naszego układu. Dostępne jest również narzędzie <link linkend="tool-jmoons"
+>Księżyce Jowisza</link
+> pokazujące pozycję czterech największych księżyców Jowisza w funkcji czasu. </para>
+<para
+>Naszym głównym celem jest uczynienie z &kstars; interaktywnego narzędzia edukacyjnego do nauki astronomii i obserwacji nieba nocą. W tym celu Podręcznik Użytkownika &kstars; zawiera <link linkend="astroinfo"
+>projekt AstroInfo</link
+>, czyli serię krótkich, zawierających wiele odnośników, artykułów na tematy astronomiczne, które mogą być poznawane przy użyciu &kstars;. Dodatkowo &kstars; zawiera funkcje DCOP, pozwalające na <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>pisanie złożonych skryptów</link
+>, co czyni &kstars; przydatnym narzędziem do użytku w czasie zajęć lekcyjnych lub ogólnej ilustracji zagadnień związanych z astronomią. </para>
+<para
+> &kstars; nie jest przeznaczone jedynie dla studentów. Użytkownik może sterować teleskopem i kamerą przy użyciu eleganckiego, a zarazem zaawansowanego protokołu <link linkend="indi"
+>INDI</link
+>. &kstars; obsługuje kilka najpopularniejszych teleskopów łącznie z rodziną Meade's LX200 oraz Celestron GPS. Obsługiwane są również najpopularniejsze kamery CCD, kamery internetowe oraz sterowane komputerowo focusery. Proste komendy, takie jak "śledź" są dostępne bezpośrednio z głównego menu kontekstowego, a Panel sterowania INDI umożliwia pełny dostęp do wszystkich funkcji teleskopu. Wiele z tych funkcji może być również wykorzystanych w skryptach przez mechanizm DCOP KDE (nasze <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Budowanie skryptów</link
+> udostępnia prosty interfejs do tych skryptów działający według zasady "wskaż i kliknij"). Architektura klient/serwera INDI pozwala na łatwą kontrolę dowolnej liczby <link linkend="indi-kstars-setup"
+>lokalnych</link
+> bądź <link linkend="indi-remote-control"
+>zdalnych</link
+> teleskopów przy użyciu pojedynczej sesji &kstars;. </para>
+<para
+>Bardzo zależy nam na opinii użytkowników, dlatego zwracamy się z prośbą o informowaniu nas o wszelkich błędach, a także o oczekiwanych funkcjach. Prosimy o kontakt z zespołem &kstars; (po angielsku) na adres <email
+>kstars-devel@kde.org</email
+>. Można także użyć automatycznego narzędzia raportowania błędów dostępnego z menu Pomoc. </para>
+</chapter>
+
+&quicktour; <!--A Quick Tour of KStars-->
+&config; <!--Configuring KStars-->
+&commands; <!--Command Reference-->
+&astroinfo; <!--AstroInfo Articles-->
+&tools; <!--KStars Tools-->
+&dumpmode; <!--Command-line image-dump mode-->
+&indi; <!-- INDI-->
+&faq; <!--Questions and Answers-->
+&credits; <!--Credits and License-->
+&install; <!--Installation-->
+
+<index id='doc-index'
+></index>
+<!-- For DocBook 4.2, remove the above line and use this instead
+&documentation.index;
+-->
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
+
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..b505f8deb1b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook
@@ -0,0 +1,1415 @@
+<chapter id="indi">
+<title
+>Kontrola urządzeń astronomicznych przy użyciu <acronym
+>INDI</acronym
+></title>
+<indexterm
+><primary
+>Kontrola przy użyciu INDI</primary>
+<secondary
+>Wprowadzenie</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>KStars dostarcza interfejsu do konfiguracji i kontroli urządzeń astronomicznych za pomocą protokołu <acronym
+><link linkend="what-is-indi"
+>INDI</link
+></acronym
+>.</para>
+
+<para
+>Protokół <acronym
+>INDI</acronym
+> daje możliwość sterowania różnymi instrumentami astronomicznymi, takimi jak kamery CCD i fokusery. KStars obecnie obsługuje następujące urządzenia:</para>
+
+<table id="device-table" pgwide="1" frame="all">
+<title
+>Obsługiwane teleskopy</title>
+<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Teleskop</entry>
+<entry
+>Sterownik urządzenia</entry>
+<entry
+>Wersja</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>LX200 8"-12" Classic</entry>
+<entry
+>lx200classic</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Teleskopy bazujące na autostarze</entry>
+<entry
+>lx200autostar</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>LX200 GPS 8"-16"</entry>
+<entry
+>lx200gps</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>LX200 Classic 16"</entry>
+<entry
+>lx200_16</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>NexStar GPS, CGE, AS-GT</entry>
+<entry
+>celestrongps</entry>
+<entry
+>0.9</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>New GT, NexStar 5i/8i</entry>
+<entry
+>celestrongps</entry>
+<entry
+>0.9</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Takahashi Temma</entry>
+<entry
+>temma</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Astro-Physics AP</entry>
+<entry
+>apmount</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Astro-Electronic FS-2</entry>
+<entry
+>lx200basic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Argo Navis</entry>
+<entry
+>lx200basic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Losmandy Gemini</entry>
+<entry
+>lx200basic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Kontrolery Mel Bartels</entry>
+<entry
+>lx200basic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Sky Commander</entry>
+<entry
+>skycommander</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+<table id="focuser-table" pgwide="1" frame="all">
+<title
+>Obsługiwane focusery</title>
+<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Focuser</entry>
+<entry
+>Sterownik urządzenia</entry>
+<entry
+>Wersja</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>Meade LX200GPS Microfocuser</entry>
+<entry
+>lx200gps</entry>
+<entry
+>0.9</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Meade 1206 Primary Mirror Focuser</entry>
+<entry
+>lx200generic</entry>
+<entry
+>0.9</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>JMI NGF Series</entry>
+<entry
+>lx200generic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>JMI MOTOFOCUS</entry>
+<entry
+>lx200generic</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<table id="ccd-table" pgwide="1" frame="all">
+<title
+>Obsługiwane kamery CCD</title>
+<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>CCD</entry>
+<entry
+>Sterownik urządzenia</entry>
+<entry
+>Wersja</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>Urządzenia CCD Finger Lakes</entry>
+<entry
+>fliccd</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Urządzenia CCD Santa Barbara</entry>
+<entry
+>sbigccd</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Urządzenia CCD Apogee</entry>
+<entry
+>apogee_ppi, apogee_pci, apogee_isa, apogee_usb</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<table id="filter-table" pgwide="1" frame="all">
+ <title
+>Obsługiwane filtry kołowe (ang. filter wheels)</title>
+ <tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+ <thead>
+ <row>
+ <entry
+>Filtr kołowy</entry>
+ <entry
+>Sterownik urządzenia</entry>
+ <entry
+>Wersja</entry>
+ </row>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry
+>Filtry kołowe FLI</entry>
+ <entry
+>fliwheel</entry>
+ <entry
+>0.9</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+
+<table id="video-table" pgwide="1" frame="all">
+<title
+>Obsługiwane kamery sieciowe (webcam)</title>
+<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Kamera sieciowa</entry>
+<entry
+>Sterownik urządzenia</entry>
+<entry
+>Wersja</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>Każde urządzenie kompatybilne z Video4Linux</entry>
+<entry
+>v4ldriver</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Kamery sieciowe Philips</entry>
+<entry
+>v4lphilips</entry>
+<entry
+>1.0</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Meade Lunar Planetary Imager</entry>
+<entry
+>meade_lpi</entry>
+<entry
+>0.1</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<sect1 id="indi-kstars-setup">
+<title
+>Konfiguracja INDI</title>
+<indexterm
+><primary
+>INDI</primary>
+<secondary
+>Konfiguracja</secondary>
+</indexterm>
+<para
+>KStars może sterować urządzeniami lokalnymi i zdalnymi przy użyciu architektury klient/serwer <link linkend="what-is-indi"
+>INDI</link
+>. Urządzenia INDI mogą pracować w trzech różnych trybach:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Lokalny: jest to najczęściej używany tryb i służy do kontroli urządzeń lokalnych (&ie; urządzenia podłączone do komputera użytkownika).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Serwer: w trybie tym ustawiany jest serwer INDI dla określonego urządzenia. Czeka on na połączenie ze zdalnymi klientami. Nie ma możliwości sterowania urządzeniami w trybie serwera, można je jedynie startować i zamykać.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Klient: tryb ten używany jest do podłączenia do urządzenia działającego jako serwer INDI. Urządzeniami zdalnymi można sterować tak jak lokalnymi.</para
+></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Za pomocą <guimenuitem
+>Menedżera urządzeń</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> można uruchomić urządzenie lokalne, skonfigurować serwer INDI i podłączyć się do zdalnego klienta.</para>
+
+<para
+>Poniżej znajduje się zrzut ekranu okna <guilabel
+>Menedżera urządzeń</guilabel
+>:</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Uruchamianie sterowników urządzeń</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="devicemanager.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>Rozpoczynanie pracy sterowników urządzeń</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Dane urządzenie można uruchomić poprzez wybranie go z drzewa urządzeń i kliknięcie przycisku <guibutton
+>Uruchom usługę</guibutton
+>. Ponadto można wybrać tryb pracy: lokalny bądź serwer.</para>
+
+<para
+>Więcej na temat zdalnej kontroli urządzeń można znaleźć w sekcji <link linkend="indi-remote-control"
+>zdalna kontrola urządzeń</link
+>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-telescope-setup">
+<title
+>Instalacja teleskopu</title>
+<indexterm
+><primary
+>INDI</primary>
+<secondary
+>Konfiguracja</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Większość teleskopów wyposażonych jest w interfejs <hardware
+>RS232</hardware
+>. Należy podłączyć złącze RS232 teleskopu do portu <hardware
+>szeregowego/USB</hardware
+> komputera. Zazwyczaj złącze RS232 podłącza się do portu szeregowego, ale nowe laptopy nie posiadają tego portu, posiadają natomiast porty <hardware
+>USB/FireWire</hardware
+>, w takim wypadku należy skorzystać z przejściówki złącza szeregowego na USB.</para>
+
+<para
+>Po podłączeniu teleskopu do komputera należy go włączyć. <emphasis
+>Zaleca się</emphasis
+> pobranie i instalację najnowszego oprogramowania teleskopu (firmware).</para>
+
+<para
+>By poprawnie użyć teleskopu należy go najpierw wyregulować. Proszę wyregulować teleskop (regulacja względem jednej lub dwóch gwiazd), tak jak jest to opisane w jego instrukcji obsługi.</para>
+
+<para
+>&kstars; musi sprawdzić ustawienia czasu i lokalizacji przed podłączeniem do teleskopu. Zapewnia to prawidłowe śledzenie i synchronizację pomiędzy teleskopem i &kstars;. Podane poniżej kroki pozwolą na podłączenie się do urządzenia podłączonego do Twojego komputera. Więcej na temat podłączenia i zdalnego sterowania urządzeniami można znaleźć w sekcji <link linkend="indi-remote-control"
+>zdalna kontrola urządzeń</link
+>.</para>
+
+<para
+>Asysten teleskopu może pomóc zweryfikować wymagane informacje i uruchomić teleskop. Skanuje on automatycznie porty w poszukiwaniu podłączonych teleskopów. Asystenta można uruchomić wybierając <guimenuitem
+>Asystent teleskopu</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+>.</para>
+
+<para
+>Inny sposób podłączenia teleskopu opisują poniższe kroki:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Ustaw położenie geograficzne. W tym celu otwórz okno <guilabel
+>Ustawienia lokalizacji</guilabel
+> wybierając <guimenuitem
+>Geograficzne...</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+>. Inne metody to wciśnięcie ikony <guiicon
+>Geograficzne</guiicon
+> z paska narzędzi lub wciśnięcie <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>g</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Ustaw czas i datę. Ustawień czasu i daty można dokonać wybierając <guimenuitem
+>Ustaw czas...</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Czas</guimenu
+>, bądź wciskając ikonę<guiicon
+>Ustaw czas</guiicon
+> w pasku narzędzi. Okno <guilabel
+>Ustaw czas</guilabel
+> używa standardowego menu &kde; do ustawienia godzin, minut i sekund. Jeżeli zachodzi potrzeba zresetowania zegara do aktualnego czasu wystarczy wybrać <guimenuitem
+>Zrównaj czas z rzeczywistym</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Czas</guimenu
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Kliknij menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> i wybierz <guimenuitem
+>Menedżera urządzeń</guimenuitem
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Z kolumny <guilabel
+>Urządzenia</guilabel
+> wybierz model teleskopu.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Kliknij <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+> przyciskiem myszy urządzenie i wybierz<guilabel
+>Uruchom usługę</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Kliknij <guibutton
+>Ok</guibutton
+> by zamknąć okno dialogowe Menedżera urządzeń.</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<note id="geo-time-note">
+<title
+>Najczęściej stosowane ustawienia</title>
+<para
+>Nie ma potrzeby dokonywania ustawień położenia geograficznego i czasu po każdym podłączeniu teleskopu. Należy tylko zmienić te konieczne.</para
+></note>
+
+<para
+>Teraz masz możliwość pełnego korzystania z możliwości urządzenia, &kstars; dla wygody dostarcza dwóch wymiennych interfejsów GUI do sterowania teleskopami:</para>
+
+<orderedlist>
+<title
+>Sterowanie teleskopem</title>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Sterowanie mapą nieba</guilabel
+>: Dla każdego urządzenia uruchomionego w <guilabel
+>Menedżerze urządzeń</guilabel
+>, pojawia się odpowiednia pozycja w menu kontekstowym pozwalająca zarządzać właściwościami urządzenia. Można wydawać takie polecenia jak <command
+>Slew, Sync,</command
+> i <command
+>Track</command
+> bezpośrednio z mapy nieba. </para>
+<para
+>Poniżej pokazany jest zrzut ekranu menu kontekstowego z aktywnym urządzeniem LX200 Classic:</para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Sterowanie urządzeniami z poziomu mapy nieba</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="skymapdevice.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Panel sterowania INDI</guilabel
+>: Panel oferuje użytkownikowi kontrolę nad wszystkimi możliwości urządzenia. </para>
+
+<para
+>Panel podzielony jest na trzy główne części:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Karty urządzeń</guilabel
+>: Każde dodatkowe aktywne urządzenie zajmuje część panelu INDI. Kilka urządzeń może pracować jednocześnie bez zakłócania pracy innych. </para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Widok właściwości</guilabel
+>: Właściwości są kluczowym elementem architektury INDI. Każde urządzenie posiada zdefiniowany zbiór właściwości do komunikacji z klientem. Obecna pozycja teleskopu jest przykładem właściwości. Podobne semantycznie właściwości zebrane są w grupy. </para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Podgląd dziennika</guilabel
+>: Urządzenia raportują swój status i potwierdzając odebrane komendy wysyłając wiadomości INDI. Każde urządzenie posiada swój własny dziennik. Wszystkie urządzenia dzielą wspólny podgląd dzienników. Urządzenie zazwyczaj wysyła wiadomość tylko do własnego sterownika, ale ma pozwolenia na wysyłanie, gdy jest to właściwe, ogólnej wiadomości. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Panel sterowania INDI</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="indicontrolpanel.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Użytkownik nie jest ograniczony koniecznością użycia jednego interfejsu, gdyż oba mogą działać jednocześnie. Akcje zlecane z <guilabel
+>Mapy nieba</guilabel
+> są automatycznie widoczne w <guilabel
+>Panelu sterowania INDI</guilabel
+> i vice versa.</para>
+
+<para
+>By podłączyć własny teleskop, można wybrać <guimenuitem
+>Podłącz</guimenuitem
+> z menu kontekstowego urządzenia bądź wcisnąć <guibutton
+>Podłącz</guibutton
+> w sekcji odpowiedniego urządzenia w <guilabel
+>Panelu sterowania INDI</guilabel
+>.</para>
+
+<important
+><para
+>Domyślnie, KStars próbuje podłączyć urządzenie do portu <constant
+>/dev/ttyS0</constant
+>. By zmienić port należy wybrać <guilabel
+>Panel sterowania INDI</guilabel
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> i zmienić port w sekcji odpowiedniego urządzenia.</para
+></important>
+
+<para
+>&kstars; automatycznie uaktualnia długość i szerokość geograficzną teleskopu oraz czas bazując na aktualnych ustawieniach &kstars;. Można włączyć/wyłączyć automatyczne uaktualnienia w <guimenuitem
+>Konfiguracji INDI</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+>. </para>
+
+<para
+>Jeżeli komunikacja &kstars; z teleskopem odbywa się prawidłowo, pobierane są aktualne <abbrev
+>RA</abbrev
+> i <abbrev
+>Dec</abbrev
+> z teleskopu i na mapie nieba krzyżykiem zaznaczona jest aktualna pozycja teleskopu.</para>
+
+<note id="indi-sync">
+<title
+>Synchronizacja teleskopu</title>
+<para
+>Jeżeli teleskop został ustawiony i ostatnim ustawieniem była np. gwiazda Wega, wtedy krzyżyk wycelowany będzie w tą gwiazdę. Jeżeli krzyżyk nie był ustawiony na żadną gwiazdę, można kliknąć <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+>-przyciskiem myszy na Wedze na mapie nieba i wybrać opcję <command
+>Sync</command
+> z menu teleskopu. Teleskop zostanie zsynchronizowany do współrzędnych Wegi, i celownik (krzyżyk) znajdzie się blisko Wegi. </para>
+</note>
+
+<para
+>Teraz teleskop jest gotowy do oglądania nieba.</para>
+
+<warning>
+<title
+>OSTRZEŻENIE</title>
+<para
+>Nie należy używać teleskopu do oglądania Słońca. Patrzenie w Słońce może spowodować nieodwracalne uszkodzenia oczu, a także sprzętu.</para>
+</warning>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-other-setup">
+<title
+>Instalacja CCD i Video-Capture</title>
+<indexterm
+><primary
+>Sterowanie kamerą CCD</primary>
+<secondary
+>Konfiguracja</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>KStars obsługuje następujące urządzenia:</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Urządzenia CCD Finger Lakes</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>CCD Apogee: obsługiwane są tryby: równoległy, ISA, PCI, i USB. Należy zainstalować <ulink url="http://indi.sf.net/apogee_kernel.tar.gz"
+>sterowaniki Apogee</ulink
+> dla określonego trybu (dla trybu USB potrzebne jest tylko libusb).</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Urządzenia kompatybilne z <ulink url="http://www.exploits.org/v4l/"
+>Video4Linux</ulink
+>. Obsługiwane są także zaawansowane możliwości kamer internetowych Philipsa.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Kamery CCD i urządzenia przechwytujące obraz można uruchomić w <guimenuitem
+>Menedżerze urządzeń</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+>. Jak we wszystkich urządzeniach INDI, niektóre opcje sterowania dostępne są z mapy nieba. Pełne sterowanie urządzeniem możliwe jest w <guimenuitem
+>Panelu sterowania INDI</guimenuitem
+>.</para>
+
+<para
+>Standardowy format zapisywanych obrazów to FITS. Po przechwyceniu i pobraniuobrazu zostanie on automatycznie wyświetlony w <link linkend="tool-fitsviewer"
+>Przeglądarce FITS</link
+> wchodzącej w skład KStars. By zatrzymać sekwencję obrazów należy użyć narzędzia <guimenuitem
+>Sekwencja obrazów</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+>. Narzędzie to jest niedostępne dopóki nie zostanie zestawione połączenie w urządzeniem do przechwytywania obrazów.</para>
+
+<important>
+<para
+>Sterownik FLICCD by działać poprawnie wymaga uprawnień administratora. Należy zauważyć, że uruchomienie sterownika jako administrator może stwarzać zagrożenie</para>
+</important>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-capture">
+<title
+>Przechwytywanie sekwencji obrazów</title>
+<indexterm
+><primary
+>Przechwytywanie</primary>
+<secondary
+>Obraz</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Narzędzie do przechwytywania sekwencji obrazów może być używane do otrzymywania obrazów z kamer i CCD. Działa w trybie interaktywnym i wsadowym. Co więcej, można wybrać czy ma być użyty jakiś filtr, a jeżeli tak to jaki. Narzędzie to jest niedostępne dopóki nie zostanie zestawione połączenie z urządzeniem do przechwytywania obrazów.</para
+>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Przechwytywanie sekwencji obrazów</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="indicapture.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Powyższy zrzut ekranu obrazuje sesję przechwytywania obrazu. Narządzie dostarcza następujących opcji:</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Kamera/CCD</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Urządzenie:</option
+> Żądane urządzenie wizualne.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Przedrostek:</option
+> Przedrostek, od którego rozpoczynać będzie się nazwa każdego pliku z przechwyconym obrazem.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Ekspozycja:</option
+> Czas naświetlenia każdej ramki w sekundach.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Liczba:</option
+> Ilość żądanych obrazów.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Opóźnienie:</option
+> Opóźnienie w sekundach pomiędzy kolejnymi obrazami.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Znacznik czasu ISO 8601:</option
+> Dołączenie znacznika czasu ISO 8601 do nazwy pliku. (np. obraz_01_20050427T09:48:05).</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Filtr</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Urządzenie:</option
+> Żądany filtr.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Filtr:</option
+> Wybór gniazda filtru. Można przypisać kolor do numeru gniazda przy pomocy okna <link linkend="indi-configure"
+>Konfiguracja INDI</link
+> (np. gniazdo #1 = czerwony, gniazdo #2 = niebieski..itd).</para
+></listitem
+>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Po wybraniu opcji, można rozpocząć przechwytywanie obrazów poprzez wciśnięcie przycisku <guibutton
+>Start</guibutton
+>. Zatrzymujemy przyciskiem <guibutton
+>Stop</guibutton
+>. Wszystkie przechwycone obrazy są zapisywane w domyślnej lokalizacji FITS określonej w oknie <link linkend="indi-configure"
+>Konfiguracji INDI</link
+>.</para>
+
+<para
+>Jeżeli użytkownik potrzebuje bardziej szczegółowych opcji, zaleca się stworzenie własnego skryptu przy użyciu narzędzia <link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Budowanie skryptów</link
+> z menu <guimenu
+>Narzędzia</guimenu
+>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-configure">
+<title
+>Konfiguracja INDI</title>
+<indexterm
+><primary
+>Konfiguracja</primary>
+<secondary
+>INDI</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Okno konfiguracji INDI pozwala na modyfikację opcji INDI <emphasis
+>po stronie klienta</emphasis
+>. Okno podzielone jest na cztery części: Ogólne, Automatyczne uaktualnianie urządzeń, Wyświetlanie, i Koło filtra:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Ogólne</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Domyślny katalog FITS:</option
+> Miejsce na podanie katalogu, gdzie będą zapisywane obrazy FITS. Jeżeli nie zostanie wybrana żadna lokalizacja zostanie wykorzystany katalog $HOME.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Automatyczne pokazywanie FITS podczas zbierania danych:</option
+> Gdy opcja jest zaznaczona, KStars wyświetla przechwycone pliki FITS w <link linkend="tool-fitsviewer"
+>Przeglądarce FITS </link
+>. Jeśli używane jest narzędzie <link linkend="indi-capture"
+>Sekwencja obrazów</link
+> to wszystkie obrazy są zapisywane na dysku, bez względu na wartość tej opcji.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Port teleskopu:</option
+> Domyślny port teleskopu. Po podłączeniu zdalnym bądź lokalnym, KStars automatycznie ustawia port teleskopu na określony port domyślny.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Port wideo:</option
+> Domyślny port video. Po lokalnym bądź zdalnym podłączeniu urządzenia video, KStars automatycznie ustawia domyślny port kamery.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Automatyczne uaktualnianie urządzeń</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Czas:</option
+> Aktualizacja daty i czasu teleskopu po podłączeniu, jeżeli jest obsługiwana.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Położenie geograficzne:</option
+> Aktualizacja danych geograficznych teleskopu (długość i szerokość geograficzna), po podłączeniu, jeżeli jest obsługiwana.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Wyświetlanie</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Krzyżyk celu urządzenia:</option
+> Gdy opcja jest zaznaczona, KStars wyświetla krzyżyk wskaźnika urządzenia na mapie nieba. Wskaźnik wyświetlany jest po prawidłowym podłączeniu teleskopu i jego lokalizacja jest okresowa aktualizowana. Nazwa teleskopu wyświetlana jest obok wskaźnika. KStars wyświetla wskaźnik każdego podłączonego teleskopu. By zmienić kolor wskaźnika, należy otworzyć okno <link linkend="viewops"
+>Konfiguracja: KStars</link
+>,wybrać <guilabel
+>Kolory</guilabel
+>, a następnie zmienić kolor <emphasis
+>wskaźnika celu</emphasis
+>.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Komunikaty INDI w pasku stanu:</option
+> Gdy opcja jest zaznaczona, KStars wyświetla komunikaty stanu INDI w pasku stanu.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Koło filtra: Określenie kodów kolorów do gniazd koła filtra (np.. Gniazdo #0 Czerwony, Gniazdo #1 Niebieski..itd). Można oznaczyć kolory do 10 gniazd (od 0 do 9). By wybrać kolor należy z listy rozwijanej wybrać numer gniazda i w polu edycji wpisać odpowiedni kolor. Proces należy powtórzyć dla wszystkich gniazd i wcisnąć OK.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-concepts">
+<title
+>Zasada działania INDI</title>
+<indexterm
+><primary
+>Sterowanie teleskopem</primary>
+<secondary
+>Zasada działania</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Główną zasadą działania INDI jest to, by urządzenia miały możliwość opisu samych siebie. Jest to osiągnięte przez wykorzystanie języka XML do opisu hierarchii, zarówno urządzeń standardowych, jak i nie. W INDI wszystkie <emphasis
+>urządzenia</emphasis
+> mogą posiadać jedną bądź więcej <emphasis
+>właściwości</emphasis
+>. Każda <emphasis
+>właściwość</emphasis
+> może składać się z jednego bądź kilku <emphasis
+>elementów</emphasis
+>. W INDI istnieją cztery typy właściwości:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Właściwości tekstowe.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Właściwości liczbowe.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Właściwości przełączane (Reprezentowane przez przyciski GUI i pola zaznaczenia/odznaczenia).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Właściwości świetlne (Reprezentowane w GUI przez kolorowe diody LED).</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Na przykład, wszystkie urządzenia INDI posiadają standardową <emphasis
+>właściwość</emphasis
+> przełączaną CONNECTION (połączenie) . Ona składa się z dwóch elementów przełączanych: CONNECT (połącz) i DISCONNECT (rozłącz). KStars przetwarza kod XML-a i na jego podstawie buduje reprezentację GUI przystosowaną do bezpośredniej reakcji ze strony użytkownika.</para>
+
+<para
+>Panel sterowania INDI oferuje wiele własności urządzeń, które nie są dostępne na mapie nieba. Własności różnych urządzeń różnią się od siebie. Niemniej jednak, wszystkie właściwości dzielą wspólne cechy opisujące i wyświetlanie, i użycie:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Uprawnienia: Właściwości mogą posiadać uprawnienia tylko do odczytu, tylko do zapisu, bądź możliwość zarówno zapisu, jak i odczytu. Przykładem uprawnień tylko od odczytu jest własność teleskopu Right Ascension (rektascensja). Można wprowadzić nową wartość tej własności i wtedy teleskop, posiadający obecne ustawienia, zostanie na nowo zsynchronizowany. Co więcej, gdy teleskop będzie zmieniał obserwowaną pozycję, jego rektascensja zostanie zaktualizowana i wysłana do klienta.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Stan: Dołączany do każdej właściwości, jest znacznikiem stanu (okrągłe diody LED). Każda właściwość posiada stan związany z kodem koloru:</para>
+<table frame="top"
+><title
+>Kody koloru stanu INDI</title>
+<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Stan</entry>
+<entry
+>Kolor</entry>
+<entry
+>Opis</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>Bezczynny</entry>
+<entry
+>Szary</entry>
+<entry
+>Urządzenie nie wykonuje żadnych operacji dotyczących tej właściwości</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Ok</entry>
+<entry
+>Zielony</entry>
+<entry
+>Ostatnia operacja na danej własności została zakończona sukcesem</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Zajęty</entry>
+<entry
+>Żółty</entry>
+<entry
+>Wykonywana jest akcja związana z daną właściwością</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>Alarm</entry>
+<entry
+>Czerwony</entry>
+<entry
+>Właściwość jest w nieprawidłowym stanie i wymaga natychmiastowej uwagi</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+</tgroup>
+</table>
+
+<para
+>Jeżeli to konieczne sterownik urządzenia aktualizuje stan własności w czasie rzeczywistym. Na przykład, jeżeli teleskop jest w trakcie obracania się w stronę obiektu, wtedy właściwość RA/DEC będzie oznaczona jako <guilabel
+>Zajęta</guilabel
+>. Kiedy proces obracania zakończy się powodzeniem, właściwość zostanie oznaczona jako <guilabel
+>Ok</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Kontekst: Własności liczbowe przyjmują i pracują z liczbami w dwóch formatach: dziesiątkowym i sześćdziesiątkowym. Format sześćdziesiątkowy jest wygodny przy opisywaniu czasu bądź współrzędnych geograficznych/równikowych. Formatów można używać w zależności od własnego uznania. Wszystkie poniższe liczby są równe:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>-156.40</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>-156:24:00</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>-156:24</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czas: Standardowy czas dla wszystkich aplikacji INDI to czas uniwersalny UTC, wg ISO 8601 mający format YYYY-MM-DDTHH:MM:SS. &kstars; automatycznie wysyła prawidłowy czas UTC do sterowników wszystkich urządzeń. Automatyczną aktualizację można włączyć lub wyłączyć w oknie <guimenuitem
+>Konfiguracja INDI</guimenuitem
+> w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+>. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-remote-control">
+<title
+>Zdalne sterowanie urządzeniami</title>
+<indexterm
+><primary
+>Sterowanie teleskopem</primary>
+<secondary
+>Zdalne urządzenia</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>KStars posiada łatwą w użyciu a zarazem zaawansowaną powłokę do zdalnego sterowania urządzeniami. Szczegółowy jej opis znajduje się w dokumencie <ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/INDI/INDI.pdf"
+>white paper</ulink
+> INDI.</para>
+
+<para
+>Do zdalnego sterowania urządzeniem potrzebna jest konfiguracja zarówno serwera, jak i klienta:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem>
+<para
+>Serwer: By przygotować urządzenie do zdalnej kontroli należy wykonać następujące kroki w ustawieniach karty <link linkend="indi-kstars-setup"
+>Lokalny/serwer</link
+>. Rozpoczynając pracę urządzenia w <guimenu
+>Menedżerze urządzeń</guimenu
+>, w kolumnie <guilabel
+>Port</guilabel
+> wyświetlany jest numer portu. Dodatkowo, poza numerem portu, potrzebna jest nazwa komputera lub numer IP serwera. </para>
+
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Klient: Należy wybrać <guimenuitem
+>Menedżer urządzeń</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> i kliknąć kartę <guilabel
+>Klient</guilabel
+>. W sekcji <guilabel
+>Klient</guilabel
+> można dodać, modyfikować lub usunąć hosta. Dodajemy nowy po kliknięciu przycisku <guibutton
+>Dodaj</guibutton
+>. W polu <guilabel
+>Host</guilabel
+>wprowadzamy nazwę hosta lub IP serwera, a także numer portu <emphasis
+>serwera</emphasis
+> uzyskany w pierwszym kroku. </para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Klient INDI</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="indiclient.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Po dodaniu hosta można wykorzystywać opcje <guimenuitem
+>Połącz</guimenuitem
+> i <guimenuitem
+>Rozłącz</guimenuitem
+> dostępne z menu kontekstowego dostępnego po kliknięciu prawym przyciskiem myszy. Po zestawieniu połączenia, możliwe jest sterowanie teleskopem z <guilabel
+>Mapy nieba</guilabel
+> lub z <guilabel
+>Panelu sterowania INDI</guilabel
+> tak jak jest to opisane w sekcji dotyczącej sterowania <link linkend="indi-kstars-setup"
+>lokalnego i serwera</link
+>. </para>
+
+<sect2 id="indi-commandline">
+<title
+>Uruchamianie serwera INDI z wiersza poleceń</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia uruchomienie serwera INDI, jest to także możliwe z wiersza poleceń. </para>
+
+<para
+>INDI jest samodzielnym komponentem, dlatego można uruchomić serwer INDI na hoście bez KStars. INDI może zostać uruchomione osobno, by pracować na zdalnym hoście. Co więcej, sterowniki urządzenia zapisują wiadomości do <constant
+>stderr</constant
+> co może być pomocne przy debugowaniu. Składnia polecenia uruchamiającego serwer INDI jest następująca:</para>
+
+<para
+>$ <command
+>indiserver</command
+> [opcje] [<filename
+>sterownik</filename
+> ...]</para>
+
+<para
+>Opcje:</para>
+<para
+>-p p : alternatywny port IP, domyślnie 7624</para>
+<para
+>-r n : maksymalna liczba prób restartu, domyślnie 2</para>
+<para
+>-v : więcej szczegółów na stderr</para>
+
+<para
+>Na przykład, jeżeli chcemy uruchomić serwer INDI na sterowniku LX200 GPS i nasłuchiwać połączeń na porcie 8000, należy użyć następującego polecenia:</para>
+
+<para
+>$ <command
+>indiserver</command
+> -p 8000 <filename
+>lx200gps</filename
+></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="indi-secure-remote">
+<title
+>Bezpieczeństwo pracy zdalnej</title>
+
+<para
+>Przypuśćmy, że chcemy uruchomić serwer INDI na zdalnym hoście, <constant
+>zadalny_host</constant
+>, i podłączyć go do programu &kstars; uruchomionego na maszynie lokalnej.</para>
+
+<para
+>Logujemy się z naszego komputera na zdalny host <constant
+>zdalny_host</constant
+> wpisując:</para>
+
+<para
+>$ <command
+>ssh</command
+> -L <varname
+>port_lokalny</varname
+>:<constant
+>zdalny_host</constant
+>:<varname
+>port_zdalny</varname
+></para>
+
+<para
+>Następuje związanie portu <varname
+>portu_lokalny</varname
+> na maszynie lokalnej z portem <varname
+>port_zdalny</varname
+> na hoście <constant
+>zdalny_host</constant
+>. Po zalogowaniu możemy uruchomić serwer INDI na zdalnym hoście:</para>
+
+<para
+>$ <command
+>indiserver</command
+> -p <varname
+>zdalny_port</varname
+> [<filename
+>sterownik</filename
+>...]</para>
+
+<para
+>Na maszynie lokalnej trzeba uruchomić &kstars; otworzyć <guimenuitem
+>Menedżera urządzeń</guimenuitem
+> i w sekcji <guilabel
+>Klient</guilabel
+> dodać hosta. Host ten powinien być hostem lokalnym (zazwyczaj 127.0.0.1), a numer portu powinien być taki sam jak <varname
+>port_lokalny</varname
+> używany powyżej. Teraz wystarczy kliknąć <mousebutton
+>prawym przyciskiem</mousebutton
+>myszy na hoście i wybrać <guimenuitem
+>Połącz</guimenuitem
+>. &kstars; bezpiecznie podłączy się do zdalnego serwera INDI. Informacje na temat hosta zostaną zapisane do użytku w przyszłości.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="indi-faq">
+<title
+>Najczęściej zadawane pytania odnośnie INDI</title>
+<indexterm
+><primary
+>Sterowanie teleskopem</primary>
+<secondary
+><acronym
+>FAQ</acronym
+></secondary>
+</indexterm>
+
+<qandaset defaultlabel="qanda">
+<qandaentry>
+<question id="what-is-indi">
+<para
+>Czym jest INDI?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+><acronym
+>INDI</acronym
+> to skrót od angielskiej nazwy <ulink url="http://indi.sourceforge.net"
+> Instrument-Neutral-Distributed-Interface</ulink
+>. Toprotokół sterowania stworzony przez <author
+><firstname
+>Elwooda</firstname
+><surname
+>C. Downey'a</surname
+></author
+> z <ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/"
+>ClearSky Institute</ulink
+>. &kstars; używa sterowników urządzeń kompatybilnych z protokołem INDI. INDI posiada wiele zalet, łącznie z małymi zależnościami pomiędzy sprzętemi sterownikami. Programy używające sterowników urządzeń (np. &kstars;) są nieświadome właściwości urządzeń. Podczas pracy, &kstars; komunikuje się ze sterownikami urządzeń i buduje całkowiecie dynamiczny interfejs użytkownika bazując na usługach udostępnianych przez urządzenie. Dlatego sterowniki nowych urządzeń mogą być napisane samodzielnie bądź zaktualizowane, a KStars może w pełni z nich korzystać bez żadnych zmian po stronie klienta.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czy planujecie obsługiwać więcej urządzeń? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Tak. Planujemy obsługiwać większość kamer CCD i focuserów oraz większą liczbę teleskopów. Jeżeli chcesz, żeby INDI obsługiwało konkretne urządzenie prosimy o e-maila na adres <email
+>indi-devel@lists.sourceforge.net</email
+> </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jakie operacje sterujące teleskopem obsługuje KStars? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Zależy to od konkretnego teleskopu, ale są dostępne minimum trzy funkcje <command
+>Slew</command
+>, <command
+>Track</command
+> i <command
+>Sync</command
+>, które można wybierać bezpośrednio z mapy nieba. By teleskop działał prawidłowo muszą być wyregulowane. Niektóre teleskopy oferują więcej funkcji takich jak: zarządzanie lokalizacjami, tryby obracania, zbliżanie, parkowanie i dużo więcej. Do zaawansowanych opcji teleskopu dostęp następuje przez Panel sterowania INDI z menu Urządzenia. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jaka jest różnica pomiędzy poleceniami <command
+>Slew</command
+>, <command
+>Track</command
+>i <command
+>Sync</command
+>? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Komenda <command
+>Slew</command
+> powoduje wycelowanie teleskop na określony cel. Po tym gdy teleskop zostanie wycelowany śledzi on obiekt po jego torze <emphasis
+>gwiezdnym</emphasis
+> (dostosowując się do zmian pozycji obiektu po niebie). Doskonale działa to w odniesieniu do gwiazd, obiektów Messiera, i większości obiektów spoza Układu Słonecznego. Obiekty Układu Słonecznego poruszają się inaczej po niebie, zatem teleskop musi wykorzystywać polecenie <command
+>Track</command
+> do śledzenia obiektów w czasie ich ruchu. </para>
+<para
+>Dlatego, chcąc śledzić obiekt nie poruszający się ruchem gwiazd, należy wprowadzić odpowiednie polecenie. <command
+>Sync</command
+> używane jest do synchronizacji wewnętrznych współrzędnych teleskopu z wybranym obiektem. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czy mogę zdalnie sterować swoim teleskopem? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Tak. Serwer INDI można uruchomić na maszynie podłączonej do teleskopu, serwer będzie nasłuchiwał poleceń od klienta &kstars;. Po podłączeniu, sterowanie teleskopem możliwe jest z mapy nieba. Procedura opisana jest szczegółowo w sekcji <link linkend="indi-remote-control"
+>Zdalne sterowanie urządzeniem</link
+>. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Gdy próbuje użyć polecenia <guibutton
+>Podłącz</guibutton
+>, &kstars; zgłasza komunikat, że teleskop nie jest podlączony do portu szeregowego/USB. Co mogę zrobić? </para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Wiadomość jest wyświetlana, gdy &kstars; nie może nawiązać połączenia z teleskopem. Można zrobić kilka rzeczy:</para>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+<para
+>Sprawdzić czy mamy uprawnienia do odczytu i do zapisu na port do którego próbujemy się podłączyć.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+<para
+>Sprawdzić czy kabel nie jest uszkodzony podłączając go do innych urządzeń.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+<para
+>Sprawdzić zasilanie teleskopu, upewnić się, że jest ono włączone i teleskop dostaje odpowiednią ilość energii.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+<para
+>W <guilabel
+>Panelu sterowania INDI</guilabel
+> w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> ustawić odpowiedni port. Ustawienie domyślne to <constant
+>/dev/ttyS0</constant
+></para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Zrestartować &kstars; i spróbować ponownie.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kstars; zgłasza, że teleskop jest podłączony i gotowy do pracy, ale nie mogę znaleźć jego wskaźnika celu, gdzie on jest?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>&kstars; po podłączeniu teleskopu odbiera od niego współrzędne RA i DEC. Jeżeli regulacji dokonano poprawnie, wtedy wskaźnik powinien być widoczny na mapie nieba. Jednakże współrzędne RA i DEC z teleskopu mogą być niepoprawne (nawet poniżej horyzontu), wtedy należy wykonać operację <link linkend="indi-sync"
+>synchronizacji</link
+> teleskopu z aktualnie oglądanym obiektem. Opcje wyśrodkowania i śledzenia wskaźnika teleskopu na mapie nieba dostępne są po kliknięciu prawym klawiszem myszy.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Teleskop porusza się niepoprawnie bądź nie porusza się wcale. Co mogę zrobić?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Takie zachowanie jest spowodowane głównie nieprawidłowymi ustawieniami, należy sprawdzić następujące rzeczy:</para>
+<orderedlist>
+<listitem>
+<para
+>Czy teleskop jest wyregulowany?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy wybrany jest prawidłowy tryb regulacji teleskopu? Używając<guilabel
+>Panelu sterowania INDI</guilabel
+> należy sprawdzić i ewentualnie zmienić te ustawienia (<constant
+>Alt/Az,Polar, Land</constant
+>).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy ustawienia czasu i daty teleskopu są poprawne?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy poprawne są ustawienia długości i szerokości geograficznej teleskopu?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy przesunięcie czasu teleskopu względem UTC jest poprawne?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy osie RA i DEC teleskopu są dobrze umocowane?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy przełącznik N/S teleskopu (jeżeli jest dostępny) jest ustawiony poprawnie w zależności od półkuli?</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Czy kabel łączący komputer i teleskop nie jest uszkodzony?</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Jeżeli wszystkie ustawienia wydają się poprawne, a mimo to teleskop w dalszym ciągu porusza się niepoprawnie bądź nie porusza się w ogóle prosimy o przysłanie raportu na adres e-mail: <email
+>kstars-devel@kde.org</email
+></para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</sect1>
+</chapter>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/install.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/install.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0a5907e5b9d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/install.docbook
@@ -0,0 +1,138 @@
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalacja</title>
+
+<sect1 id="getting-kstars">
+<title
+>Jak uzyskać &kstars;</title>
+<para
+>&kstars; jest rozprowadzany z &kde; jako składnik modułu tdeedu "Nauka i rozrywka". </para>
+<para
+>Okazyjnie wydajemy także niezależną wersję. Takie wydania będą dostępne jako skompresowane za pomocą tar i gzip archiwa na następującej stronie internetowej: <ulink url="http://prdownloads.sourceforge.net/kstars/"
+>http://prdownloads.sourceforge.net/kstars/</ulink
+>. </para>
+<para
+>Niezależne wydania są ogłaszane na liście <email
+>kstars-announce@lists.sourceforge.net</email
+>. Informacje o nowych wydanich są zamieszczane na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars"
+>stronie domowej &kstars;</ulink
+>, <ulink url="http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=9862"
+>kde-apps.org</ulink
+>, oraz <ulink url="http://freshmeat.net/projects/kstars"
+>freshmeat.net</ulink
+>. </para>
+<para
+>&kstars; jest zamieszczany we wielu dystrybucjach Linuksa/BSD, takimi jak Redhat, Suse czy Mandriva. Niektóre dystrybucje dostarczają &kstars; jako oddzielną aplikację, niektóre zamieszczają po prostu pakiet tdeedu, który zawiera &kstars;. </para
+><para
+>Jeżeli chcesz otrzymać najnowszą wersję z CVS, postępuj zgodnie z <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/cvs.html"
+>tymi instrukcjami</ulink
+>. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Wymagania</title>
+<para
+>Aby uruchomić program &kstars; potrzebujesz &kde;
+>=3.2 oraz &Qt;
+>=3.2. </para>
+<para
+>Aby skompilować &kstars; potrzebujesz następujących pakietów: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>tdelibs-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>qt-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>zlib-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>fam-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>png-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>jpeg-devel</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>autoconf (
+>=2.5)</para
+></listitem>
+</itemizedlist
+></para>
+
+<para
+>W moim systemie, &kstars; z ustawieniami domyślnymi wykorzystuje około 60 MB pamięci systemu. Większość tego zużycia wynika z wczytanej bazy obiektów. Możesz w znacznym stopniu zmniejszyć zużycie pamięci ograniczając liczbę wyświetlanych obiektów. Dokonuje się tego w oknie konfiguracji poprzez wyłączenie niektórych kategorii obiektów (NGC, IC, komety, planetoidy itp). Jeśli &kstars; nic nie robi, to używa bardzo niewiele mocy <acronym
+>CPU</acronym
+>; podczas przesuwania i przybliżania będzie wykorzystywać całe dostępne zasoby. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilacja i instalacja</title>
+
+<para
+>Aby skompilować i zainstalować &kstars; w Twoim systemie, wydaj następujące polecenia w katalogu zawierającym rozpakowaną dystrybucję &kstars;: <screen width="40"
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+>./configure --prefix=$KDEDIR</userinput>
+<prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+>make</userinput>
+<prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+>make install</userinput
+>
+</screen>
+</para
+><para
+>Nie zapomnij dodać argumentu prefix podczas konfiguracji. Jeśli Twoja zmienna <envar
+>KDEDIR</envar
+> nie jest ustawiona, ustaw prefix na dowolny folder w jakim jest zainstalowane &kde;: zwykle jest to <filename class="directory"
+>/usr</filename
+>, <filename class="directory"
+>/opt/kde</filename
+>lub <filename class="directory"
+>/opt/kde3</filename
+>. Ostatni krok musisz wykonać jako administrator (użytkownik <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>). </para
+><para
+>&kstars; wykorzystuje narzędzia <command
+>autoconf</command
+> oraz <command
+>automake</command
+>, więc nie powinno być problemu z jego kompilacją. Jeżeli na jakieś napotkasz, zgłoś je na liście dyskusyjnej &kstars;<email
+>kstars-devel@kde.org</email
+>. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="configuration">
+<title
+>Konfiguracja</title>
+<para
+>Na tym etapie nie ma szczególnych opcji konfiguracyjnych, czy wymagań. Jeżeli &kstars; zgłosi problem dotyczący brakujących plików, przejdź na konto <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> i ręcznie skopiuj wszystkie pliki z <filename class="directory"
+>kstars/data/</filename
+> do <filename class="directory"
+>$(KDEDIR)/apps/kstars/</filename
+> (Jeżeli nie masz uprawnień użytkownika <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>, skopiuj je do <filename class="directory"
+>~/.kde/share/apps/kstars/.</filename
+>) </para>
+</sect1>
+</appendix>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6377b72d46d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook
@@ -0,0 +1,39 @@
+<sect1 id="tool-jmoons">
+<title
+>Narzędzie Księżyce Jowisza</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Narzędzie Księżyce Jowisza</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie Księżyce Jowisza </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="jmoons.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Narzędzie Księżyce Jowisza</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Narzędzie wyświetla położenie czterech największych Księżyców Jowisza (Io, Europy, Ganimedesa i Kallisto), względem Jowisza w funkcji czasu. Wykres czasu znajduje się na osi pionowej; jednostkami są dni, a <quote
+>czas=0.0</quote
+> odpowiada chwili obecnej. Oś pozioma przedstawia przesunięcie kątowe względem Jowisza w minutach kątowych. Przesunięcie mierzone jest wzdłuż równika Jowisza. Pozycja każdego księżyca podczas jego przemieszczania się wokół Jowisza rysuje w funkcji czasu sinusoidę. W celu odróżnienia, pozycja każdego księżyca rysowana jest innym kolorem; etykiety na górze okna pokazują kolory przypisane poszczególnym księżycom. </para
+><para
+>Możliwe jest wpływanie na wykres przy pomocy klawiatury. Wciskając klawisze <keycap
+>+</keycap
+> i <keycap
+>-</keycap
+> rozszerza się lub skraca oś czasu. Czas wyświetlany w środku okna może być zmieniony przy pomocy klawiszy <keycap
+>[</keycap
+> i <keycap
+>]</keycap
+>. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..bd9c6a7abce
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook
@@ -0,0 +1,78 @@
+<sect1 id="ai-julianday">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>John</firstname
+> <surname
+>Cirillo</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Data juliańska</title>
+<indexterm
+><primary
+>Data juliańska</primary>
+</indexterm>
+<para
+>Daty juliańskie to sposób oznaczania bieżącej daty poprzez proste obliczenie liczby dni, które minęły od dowolnej, z góry określonej daty. Ta liczba dni zwana jest <firstterm
+>datą juliańską</firstterm
+>, ze skrótem <abbrev
+>JD</abbrev
+>. Punktem początkowym, <abbrev
+>JD=0</abbrev
+>, jest 1 stycznia 4713 p.n.e. (lub 1 stycznia -4712, ponieważ nie było roku '0'). Daty juliańskie są bardzo użyteczne, ponieważ ułatwiają oszacowanie liczby dni pomiędzy dwoma zdarzeniami za pomocą zwykłego odejmowania. Taka operacja jest skomplikowana dla standardowego (gregoriańskiego) kalendarza, ponieważ dni są grupowane w miesiące, które zawierają różną liczbę dni. Mamy też dodatkowe utrudnienie, czyli <link linkend="ai-leapyear"
+>lata przestępne</link
+>. </para
+><para
+>Zmianę kalendarza gregoriańskiego na datę juliańską i odwrotnie najlepiej jest pozostawić specjalnemu programowi przygotowanemu do tego zadania, takiemu jak <link linkend="tool-calculator"
+>Kalkulator astronomiczny</link
+> z&kstars;. Dla zainteresowanych przedstawiamy przykład metody zamiany daty: </para
+><para
+><abbrev
+>JD</abbrev
+> = <abbrev
+>D</abbrev
+> - 32075 + 1461*( <abbrev
+>Y</abbrev
+> + 4800 + ( <abbrev
+>M</abbrev
+> - 14 ) / 12 ) / 4 + 367*( <abbrev
+>M</abbrev
+> - 2 - ( <abbrev
+>M</abbrev
+> - 14 ) / 12 * 12 ) / 12 - 3*( ( <abbrev
+>Y</abbrev
+> + 4900 + ( <abbrev
+>M</abbrev
+> - 14 ) / 12 ) / 100 ) / 4 </para
+><para
+>gdzie <abbrev
+>D</abbrev
+> to dzień (1-31), <abbrev
+>M</abbrev
+> to miesiąc (1-12), a <abbrev
+>R</abbrev
+> to rok (1801-2099). Pamiętaj, że ten wzór działa tylko na lata z przedziału od 1801 do 2099. Inne daty wymagają bardziej skomplikowanych obliczeń. </para
+><para
+>Przykładowa data juliańska to: <abbrev
+>JD</abbrev
+> 2440588. Odpowiednikiem jest dzień 1 stycznia 1970. </para
+><para
+>Daty juliańskie mogą być także wykorzystywane to określania czasu; czas dnia jest wyrażony ułamkiem pełnego dnia z godziną 12:00 jako punktem zero. Tak więc, 15:00 1 stycznia 1970 to <abbrev
+>DJ</abbrev
+> 2440588,125 (ponieważ 15:00 to 3 godziny od południa, a 3/24 = 0,125 dnia). Pamiętaj, że data juliańska jest zawsze obliczana względem <link linkend="ai-utime"
+>czasu uniwersalnego</link
+>, a nie lokalnego. </para
+><para
+>Astronomowie używają określonych wartości daty juliańskiej jako istotnych punktów odniesienia zwanych <firstterm
+>epokami</firstterm
+>. Dobrze znana epoka nosi nazwę J2000; data juliańska dla 1 stycznia 2000, godzina 12:00 (południe) = <abbrev
+>JD</abbrev
+> 2451545,0. </para
+><para
+>Wiele więcej informacji na temat dat juliańskiech jest dostępnych w Internecie. Dobrym początkiem może być strona (po angielsku) <ulink url="http://aa.usno.navy.mil/faq/docs/JD_Formula.html"
+>U.S. Naval Observatory</ulink
+>. Jeśli nie jest ona dostępna, kiedy to czytasz, spróbuj hasła <quote
+>data juliańska</quote
+> w Twojej ulubionej wyszukiwarce internetowej. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..db0d8143923
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook
@@ -0,0 +1,58 @@
+<sect1 id="ai-leapyear">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Lata przestępne</title>
+<indexterm
+><primary
+>Lata przestępne</primary>
+</indexterm>
+<para
+>Na ruch Ziemi składają się obrót wokół własnej osi, który zajmuje jedą <firstterm
+>dobę</firstterm
+> i obrót wokół Słońca, zajmujący <firstterm
+>rok</firstterm
+>. </para
+><para
+>Normalnie rok <emphasis
+>kalendarzowy</emphasis
+> składa się z 365 dni, ale okazuje się, że tak <emphasis
+>naprawdę</emphasis
+> rok (&ie; pełny obrót Ziemi wokół Słońca, zwany także <firstterm
+>rokiem zwrotnikowym</firstterm
+>) trwa trochę dłużej niż 365 dni. Innymi słowy, podczas pełnego obrót wokół Słońca Ziemia wykonuje 365,24219 obrotów wokół własnej osi. Nie powinno to dziwić, nie ma bowiem jakiegokolwiek powodu ewentualnej synchronizacji między obrotem i ruchem na orbicie. Komplikuje to jednak oznaczanie czasu kalendarzowego. </para
+><para
+>Co by się stało, gdyby zignorować te 0,24219 obrotu? Rok kalendarzowy miałby wtedy zawsze 365 dni. Kalendarz odzwierciedla postęp ruchu Ziemi wokół Słońca. Jeżeli zignorowalibyśmy ten ułamek, data kalendarzowa opóźniałaby się do pozycji Ziemii względem Słońca. Po kilku dekadach daty równonocy i przesileń zauważalnie przesunęłyby się. </para
+><para
+>Kiedyś wszystkie lata <emphasis
+>składały się</emphasis
+> z 365,0 dni i przez to kalendarz <emphasis
+>nie odzwierciedlał pór roku</emphasis
+>. W roku 46 <abbrev
+>p.n.e.</abbrev
+>, Juliusz Cezar wprowadził <firstterm
+>kalendarz juliański</firstterm
+>, który jako pierwszy zawierał <firstterm
+>lata przestępne</firstterm
+>: Co cztery lata rok składał się z 366 dni, gdyż trwa on średnio 365,25 dnia. Rozwiązało to w praktyce problem przesuwania się kalendarza. </para
+><para
+>Jednakże kalendarz juliański nie rozwiązał problemu do końca, gdyż rok nie trwa 365,25 dni lecz 365,24219. Nadal występowały przesunięcia kalendarza.Zajęło to stulecia, aby stały się one zauważalne. W roku 1582 papież Grzegorz XIII ustanowił <firstterm
+>kalendarz gregoriański</firstterm
+>, który różnił się od juliańskiego tym, że z lat pełnych stuleci (kończących się cyframi <quote
+>00</quote
+>) przestępne są tylko te, które dzielą się przez 400. Zatem lata 1700, 1800, i 1900 nie były przestępnymi (w kalendarzu juliańskim były), natomiast rok 2000 <emphasis
+>był</emphasis
+> rokiem przestępnym. Kalendarz ten nie usuwa do końca przesuwania kalendarza, ale niweluje ten efekt do 3 dni na 10,000 lat. W chwili obecnej kalendarz gregoriański jest kalendarzem urzędowym w większości krajów. </para>
+<note>
+<para
+>Gdy papież Grzegorz XIII wprowadzał swój kalendarz, kalendarz juliański obowiązywał już od 1500 lat i uległ przesunięciu o ponad tydzień. Papież zsynchronizował kalendarz <emphasis
+>usuwając</emphasis
+> 10 dni: w roku 1582 kolejnym dniem po 4 listopada był 15 listopada! </para>
+</note>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ea0a0430ec1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook
@@ -0,0 +1,223 @@
+<sect1 id="tool-aavso">
+
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Aaron</firstname
+> <surname
+>Price</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>aavso@aavso.org</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Krzywe jasności AAVSO</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Krzywe jasności AAVSO</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie Krzywe jasności AAVSO </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="aavso.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Krzywe jasności AAVSO</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<sect2 id="aavso-intro">
+<title
+>Wprowadzenie</title>
+<para
+>&kstars; może wyświetlać krzywe jasności dla różnych gwiazd z programu obserwacyjnego <ulink url="http://www.aavso.org"
+>American Association of Variable Star Observers</ulink
+> (<abbrev
+>AAVSO</abbrev
+>). Program ten monitoruje ponad 6.000 różnych gwiazd i składa się z 10 milionów obserwacji z prawie całego wieku. &kstars; pobiera przez Internet najnowsze dane bezpośrednio z bazy danych <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+>. Tak więc, połączenie internetowe dla tego narzędzia jest niezbędne. </para>
+<para
+>Aby skorzystać z narzędzia, zaznacz gwiazdę w lewym panelu wybierając ją przez <firstterm
+>określenie</firstterm
+> lub nazwę. Ustaw daty początku i końca. W panelu po prawej stronie wybierz rodzaj danych, które powinny przedstawione (zobacz poniżej). Po dokonaniu wyboru wciśnij przycisk <guibutton
+>Pobranie krzywej</guibutton
+>. &kstars; połączy się automatycznie z serwerem AAVSO, który wygeneruje krzywą jasności i wyśle ją na ekran Twojego wyświetlacza. Przykładowa krzywa jasności znajduje się poniżej: </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Przykładowa krzywa jasności </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="lightcurve.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Przykładowa krzywa jasności</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Pamiętaj, że te krzywe jasności <emphasis
+>NIGDY</emphasis
+> nie powinny być wykorzystywane w badaniach, dokumentach, prezentacjach, itp. Są one przeznaczone tylko do wykorzystywania jako źródło informacyjne w &kstars;. Nie zostały one potwierdzone i nie przeszły kontroli jakości <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+>. Z chęcią udostępnimy Ci dane do badań. Po prostu o nie poproś na <ulink url="http://www.aavso.org/adata/onlinedata/"
+>http://www.aavso.org/adata/onlinedata/</ulink
+>. </para>
+<para
+>Szczegółowe pytania dotyczące danych wykorzystywanych do wykreślania krzywych jasności mogą być wysyłane na adres <email
+>aavso@aavso.org</email
+>. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="aavso-about">
+<title
+>O gwiazdach zmiennych</title>
+<para
+><firstterm
+>Gwiazdy zmienne</firstterm
+> są gwiazdami, które zmieniają swoją jasność. <firstterm
+>Krzywa jasności</firstterm
+> jest wykresem jasności gwiazdy zmiennej w czasie. Patrząc na krzywą jasności możesz zobaczyć, jak zmieniała się jasność gwiazdy w ostatnim czasie i na tej podstawie przewidzieć jej przyszłe zachowanie. Astronomowie wykorzystują te dane także do modelowania procesów astrofizycznych w gwiazdach. Pozwala to lepiej poznać sposób funkcjonowania gwiazd. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="aavso-data">
+<title
+>Dane</title>
+
+<para
+>Oto opis różnych rodzajów danych dostępnych dla krzywych jasności: <itemizedlist
+>
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>Widoczne</firstterm
+>: Jest to obserwacja zmiennej gwiazdy przez obserwatora ze zwykłym teleskopem. Oznacza to, że obserwator zauważył gwiazdę z jasnością Y w czasie X.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>Słabsze niż</firstterm
+>: Czasami gwiazda jest za słaba, aby mógł zobaczyć ją obserwator. Kiedy tak się dzieje, obserwator odnotowuje najsłabiej świecącą gwiazdę w polu widzenia. To zjawisko oznacza się <quote
+>słabsze niż</quote
+>, ponieważ zmienna gwiazda była słabsza niż najsłabsza gwiazda, którą było widać.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>Średnia</firstterm
+>: Jest to obliczona wartość średnia ze wszystkich obserwacji. Liczba <firstterm
+>dni</firstterm
+> mówi komputerowi ile dni należy brać pod uwagę przy obliczaniu średniej. Należy ją dostosować do częstotliwości prowadzonych obserwacji. Pasek błędu reprezentuje odchylenie standardowe 1 sigma.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>CCDV</firstterm
+>: To obserwacje przy użyciu <abbrev
+>CCD</abbrev
+> z filtrem <abbrev
+>V</abbrev
+> Johnsona. Obserwacje <abbrev
+>CCDV</abbrev
+> są bardziej dokładne niż wizualne (jednakże nie zawsze).</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>CCDB</firstterm
+>: Obserwacje <abbrev
+>CCD</abbrev
+> z filtrem <abbrev
+>B</abbrev
+> Johnsona.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>CCDI</firstterm
+>: Obserwacje <abbrev
+>CCD</abbrev
+> z filtrem Cousins <abbrev
+>Ic</abbrev
+>.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>CCDR</firstterm
+>: Obserwacje <abbrev
+>CCD</abbrev
+> filtrem <abbrev
+>R</abbrev
+> Cousins.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>Sprzeczne dane</firstterm
+>: Te dane zostały oznaczone przez członka zespołu <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+> jako sprzeczne z zasadami <abbrev
+>HQ</abbrev
+>dotyczącymi walidacji. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z <email
+>aavso@aavso.org</email
+>.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+><firstterm
+>Daty</firstterm
+>: Baza danych, z której pobierane są dane, jest aktualizowana co dziesięć minut, więc dane możesz zbierać praktycznie w czasie rzeczywistym. Obecnie dane są dostępne wstecz tylko do roku 1961, ale w przyszłości zakres ten na pewno zostanie rozszerzony.</para
+></listitem>
+
+</itemizedlist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="aavso-update">
+<title
+>Uaktualnianie lokalnej kopii zmiennych gwiazd</title>
+<para
+><abbrev
+>AAVSO</abbrev
+> publikuje w ramach programu monitorującego <ulink url="http://www.aavso.org/valnam.txt"
+>pełną listę zmiennych gwiazd</ulink
+>. Plik ten jest aktualizowany co miesiąc o nowo odkryte gwiazdy zmienne. Aby zsynchronizować listę, z której korzysta &kstars; z listą <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+> kliknij na przycisk <guibutton
+>Uaktualnienie listy</guibutton
+> w oknie <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+>. &kstars; spróbuje połączyć się z bazą danych <abbrev
+>AAVSO</abbrev
+> i pobrać najnowszą listę. </para>
+<note>
+<para
+>Obsługa danych dostarczony przez AAVSO została zaimplementowana w &kstars; przez Aarona Price'a. Dziękujemy, Aaron! </para>
+</note>
+</sect2>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..20302c62e39
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook
@@ -0,0 +1,42 @@
+<sect1 id="ai-luminosity">
+
+<sect1info>
+
+<author
+><firstname
+>Jasem</firstname
+> <surname
+>Mutlaq</surname
+> <affiliation
+><address>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Jasność</title>
+<indexterm
+><primary
+>Jasność</primary>
+<seealso
+>Strumień pola</seealso>
+</indexterm>
+
+<para
+><firstterm
+>Jasność</firstterm
+> jest ilością energii emitowanej przez gwiazdę w jednostce czasu. </para>
+
+<para
+>Wszystkie gwiazdy emitują światło w szerokim zakresie częstotliwości widma elektromagnetycznego, od niskoenergetycznych fal radiowych do wysok-energetycznych promieni gamma. Gwiazdy emitujące energię głównie w ultrafiolecie produkują więcej energii niż gwiazdy emitujące w podczerwieni. Dlatego jasność jest miarą energii emitowanej przez gwiazdę w całym zakresie fal. Zależność między długością fali a energią opisuje wzór Einsteina E = h * v, gdzie v jest częstotliwością a h stałą Plancka, natomiast E jest energią fotonu. Zatem krótsza długość fali (większa częstotliwość) odpowiada większej energii. </para>
+
+<para
+>Przykład: długość fali lambda = 10 metrów leży w radiowej części widma elektromagnetycznego i odpowiada częstotliwości f = c / lambda = 3 * 10^8 m/s / 10 = 30 MHz gdzie c jest prędkością światła. Energia fotonu wynosi E = h * v = 6.625 * 10^-34 J s * 30 Mhz = 1.988 * 10^-26 dżuli. Światło widzialne natomiast to krótsze długości fali czyli większe częstotliwości. Foton o długości fali lambda = 5 * 10^-9 metrów (zielonkawy) ma energię E = 3.975 * 10^-17 dżuli czyli miliard razy większą niż foton radiowy. Podobnie foton światła czerwonego (długość fali = 700 nm) ma energię mniejszą niż foton światła fioletowego (długość fali = 400 nm). </para>
+
+<para
+>Jasność zależy zarówno od temperatury, jak i powierzchni. Biorąc pod uwagę, że paląca się belka emituje więcej energi niż zapałka, mimo iż mają tą samą temperaturę, jest to całkiem logiczne. Podobnie pręt żelazny nagrzany do temperatury 2000 stopni emituje więcej energi niż nagrzany do 200 stopni. </para>
+
+<para
+>Jasność jest fundamentalną miarą astronomii i astrofizyki. Większość informacji, jaką posiadamy na temat obiektów niebieskich pochodzi z analizy ich światła. Dzieje się tak dlatego, że wszystkie procesy fizyczne zachodzące wewnątrz gwiazd mają odzwierciedlenie w emitowanym przez nie świetle. Jasność mierzona jest w jednostkach energii na sekundę. Astonomowie preferują używanie ergów zamiast watów. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..17fc4becec1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook
@@ -0,0 +1,60 @@
+<sect1 id="ai-magnitude">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Girish</firstname
+> <surname
+>V</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Wielkości gwiazdowe</title>
+<indexterm
+><primary
+>Wielkości gwiazdowe</primary>
+<seealso
+>Strumień pola</seealso
+> <seealso
+>Kolory i temperatury gwiazd</seealso
+> </indexterm>
+<para
+>2500 lat temu starożytny grecki astronom Hipparch sklasyfikował jasności widocznych na niebie gwiazd w skali od 1 do 6. Najjaśniejsze gwiazdy na niebie nazwał gwiazdami <quote
+>pierwszej wielkości</quote
+>, a gwiazdy najciemniejsze <quote
+>szóstej wielkości</quote
+>. Nieoczekiwanie, dwa i pół tysiąca lat później, schemat klasyfikacji Hipparcha jest w dalszym ciągu wykorzystywany przez astronomów, choć został zmodyfikowany.</para>
+<note
+><para
+>Skala wialkości gwiazdowych biegnie w kierunku odwrotnym do tego, jakiego moglibyśmy się spodziewać: jaśniejsze gwiazdy mają <emphasis
+>niższą</emphasis
+> wartość wielkości gwiazdowej niż te ciemniejsze. </para>
+</note>
+<para
+>Obecna skala wielkości gwiazdowych jest miarą ilościową <firstterm
+>światła</firstterm
+> pochodzącego z gwiazdy. Jest to skala logarytmiczna: </para
+><para
+>m = m_0 - 2,5 log (F / F_0) </para
+><para
+>Jasność danej gwiazdy (m) różni się od pewnego standardu gwiazdy (m_0) o 2,5 raza logarytm z ich stosunku współczynników strumienia. Współczynnik 2,5 *log oznacza, że jeżeli stosunek strumieni 100, różnica w wielkości gwiazdowej wynosi 5. Tak więc gwiazda o wielkości gwiazdowej 6 jest 100 razy ciemniejsza niż gwiazda o wielkości gwiazdowej 1. Powodem, dla którego proste oszacowanie Hipparcha opisane jest tak spomplikowanym wyrażeniem, jest logarytmiczne odbieranie bodźców świetlnych przez oko ludzkie. </para
+><para
+>W użyciu znajduje się kilka skal wielkości gwiazdowej, a każda służy innemu celowi. Najbardziej popularną jest skala obserwowalna, mierząca jak jasna gwiazda (lub inny obiekt) wydaje się oku ludzkiem. Skala obserwowalnej wielkości gwiazdowej definiuje wielkość Wegi na 0. Wielkość gwiazdową innych obiektów oblicza się przy pomocy powyższego wzoru, porównując strumień pola każdej gwiazdy do tego Wegi. </para
+><para
+>Trudno jest zrozumieć gwiazdy używając tylko tej jednej skali. Wyobraźmy sobie na niebie dwie gwiazdy o takiej samej widocznej wielkości gwiazdowej, czyli wydające się nam tak samo jasne. Oglądając je nie możemy stwierdzić, czy mają taką samą jasność <emphasis
+>rzeczywistą</emphasis
+> . Znając odległość do gwiazd (zobacz artykuł o <link linkend="ai-parallax"
+>paralaksie</link
+>), możemy wziąć pod uwagę tą odległość i wprowadzić <firstterm
+>absolutną wielkość gwiazdową</firstterm
+> opisującą rzeczywistą jasność gwiazdy. Absolutna wielkość gwiazdowa definiowana jest jako obserwowalna wielkość gwiazdowa obiektu z odległości 10 parseków (1 parsek to 3,26 roku świetlnego, lub 3.1 x 10^18 cm). Absolutna wielkość gwiazdowa (M) może być obliczona przy użyciu obserwowalnej wielkości gwiazdowej (m) i odległości w parsekach (d) przy użyciu wzoru: </para
+><para
+>M = m + 5 - 5 * log(d) (gdy d=10, M=m). </para
+><para
+>Nowoczesne skale wielkości gwiazdowej nie bazują na ludzkim oku; wykorzystywane są klisze fotograficzne i mierniki fotoelektryczne. Poprzez teleskop widzimy gwiazdy słabsze niż widział je Hipparchus, dlatego ich wielkość gwiazdowa wykracza poza 6 stopień skali. Teleskop Hubble'a może obserować gwiazdy o wielkości gwiazdowej 30, czyli <emphasis
+>bilion</emphasis
+> razy słabsze niż Vega. </para
+><para
+>Wielkość gwiazdowa jest zazwyczaj mierzona przez kolorowy filtr, a jej oznaczenie zawiera opis filtru (np. m_V jest wielkością zmierzoną przez filtr <quote
+>wzrokowy</quote
+>, zielonkawy; m_B jest wielkością zmierzoną przez filtr niebieski; m_pg jest wielkością zmierzoną przez kliszę fotograficzną, itd). </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..b4ee482dc42
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook
@@ -0,0 +1,132 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>celestrongps</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>celestrongps</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Celestrong GPS dla sterowania teleskopem poprzez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>celestrongps</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunet poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>celestrongps</command
+> jest sterownikiem urządzenia obsługującym określony rodzaj zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Ten sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość działań można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> w &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi wewnętrznie serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, a z kolei serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> uruchomi sterownik urządzenia.</para>
+<para
+>Znacznie obszerniejsze informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład oficjalnegopakietu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów do stderr</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja dostępna jest poprzez <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wprowadź ten ciąg albo jako <acronym
+>URL</acronym
+> w programie &konqueror;, albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dodatkowe informacje dostępne są również na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>celestrongps</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6e2e03186dd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook
@@ -0,0 +1,143 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>fliccd</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>fliccd</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Finger Lakes Instruments CCD dla sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>fliccd</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>fliccd</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Ten sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi instrumentów astronomicznych skorzystaj z &kstars;. Większość działań można odnaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> w &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi wewnętrznie serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, a z kolei serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> uruchomi sterownik urządzenia.</para>
+<para
+>Znacznie obszerniejsze informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład oficjalnego pakietu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja dostępna jest poprzez <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wprowadź ten ciąg albo jako <acronym
+>URL</acronym
+> w programie &konqueror;, albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dodatkowe informacje dostępne są również na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>fliccd</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika została oparta na stronie napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c215f06595e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook
@@ -0,0 +1,279 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>indiserver</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>indiserver</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Serwer INDI do sterowania teleskopem przez KStars</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>indiserver</command
+> <group choice="opt"
+><option
+>-p <replaceable
+>port</replaceable
+></option
+></group
+> <group choice="opt"
+><option
+>-r <replaceable
+>próby</replaceable
+></option
+></group
+> <group
+><option
+>-vv</option
+></group
+> <group choice="req" rep="repeat"
+><option
+><replaceable
+>sterownik</replaceable
+></option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>indiserver</command
+> jest serwerem, który znajduje się pomiędzy interfejsem użytkownika, czyli &kstars;, a niskopoziomowymi sterownikami urządzeń.</para>
+<para
+>Serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> jest serwerem sieciowym, do którego mogą się podłączać zarówno lokalni, jak i zdalni klienci, aby sterować instrumentamiastronomicznymi. Serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> musi działać na komputerze, który jest fizycznie podłączony do instrumentów astronomicznych.</para>
+<note
+><para
+>Zazwyczaj nie ma potrzeby uruchamiać serwera <acronym
+>INDI</acronym
+> bezpośrednio. Za pomocą menedżera urządzeń &kstars;, możesz skonfigurować instrumenty astronomiczne oraz uruchamiać i zatrzymywać serwer <acronym
+>INDI</acronym
+></para
+></note>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład modułu edukacyjnego &kde;.</para>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>-p <replaceable
+>port</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zmiana domyślnego portu TCP/IP . Domyślny to 7624.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>-r <replaceable
+>próby</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Maksimum prób do restartu w przypadku problemu. Domyślnie 2.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+>-vv</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+><replaceable
+>sterownik</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Nazwy sterowników <acronym
+>INDI</acronym
+> przeznaczonych do uruchomienia.</para>
+<para
+>Obecnie dostępne to:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>celestrongps</parameter
+> (Celestron GPS)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>fliccd</parameter
+> (Finger Lakes Instruments CCD)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>lx200_16</parameter
+> (LX200 16")</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>lx200autostar</parameter
+> (LX200 Autostar)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>lx200classic</parameter
+> (LX200 Classic)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>lx200generic</parameter
+> (LX200 Generic)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>lx200gps</parameter
+> (LX200 GPS)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>temma</parameter
+> (Temma Takahashi)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>v4ldriver</parameter
+> (Video4Linux Generic)</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>v4lphilips</parameter
+> (Philips Webcam)</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz także</title>
+
+<para
+>celestrongps(1), fliccd(1), lx200_16(1), lx200autostar(1), lx200classic(1), lx200generic(1), lx200gps(1), kstars(1), temma(1), v4ldriver(1), v4lphilips(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror;, albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Przykłady</title>
+<para
+>Aby uruchomić serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> z działającym sterownikiem LX200 GPS, i nasłuchiwać połączeń na porcie 8000:</para>
+<screen
+><userinput
+><command
+>indiserver</command
+> <option
+>-p</option
+> <parameter
+>8000</parameter
+> <parameter
+>lx200gps</parameter
+></userinput
+></screen>
+</refsect1>
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<!--FIXME: Who wrote the indiserver? -->
+<para
+>Ta strona podręcznika została oparta na stronie napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7de552addde
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>lx200_16</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>lx200_16</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik LX200 16 dla sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>lx200_16</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>lx200_16</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> w &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> z kolei uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, stanowi część oficjalnego pakietu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów d standardowego wyjścia błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror;, albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>lx200_16</command
+>, autor &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6857e4e2cca
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>lx200autostar</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>lx200autostar</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Autostar LX200 dla sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>lx200autostar</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>lx200autostar</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> programu &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, z kolei, uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład pakietu edukacyjnego &kde;. </para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów do standardowego wyjścia błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>lx200autostar</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..21a61d84636
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>lx200classic</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>lx200classic</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik LX200 Classic do sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>lx200classic</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>lx200classic</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> programu &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, z kolei, uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dostępne dla &kde;, stanowi część modułu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów do standardowego wyjścia błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>lx200classic</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9591ba989bf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>lx200gps</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>lx200gps</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik GPS LX200 do sterowania talaskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>lx200gps</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>lx200gps</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Ten sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość działań można odnaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> w &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, z kolei, uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, stanowi część modułu edukacyjnego &kde;</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>lx200gps</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika została oparta na stronie napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..33088622987
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>temma</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>temma</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Temma Takahashi do sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>temma</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; pozwala konfigurować i kontrolować instrumenty astronomiczne takie jak teleskopy i focusery poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>temma</command
+> jest sterownikiem urządzenia obsługującem określony typ sprzętu zewnętrznego.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> programu &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi wewnętrznie serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, a z kolei serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> uruchomi sterownik urządzenia.</para>
+<para
+>Znacznie obszerniejsze informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, wchodzi w skład oficjalnyegopakietu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja dostępna jest poprzez <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wprowadź ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> w programie &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dodatkowe informacje dostępne są również na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>temma</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..bd41d5fd897
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook
@@ -0,0 +1,142 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>v4ldriver</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>v4ldriver</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Video4Linux do sterowania teleskopem przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>v4ldriver</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunet poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>v4ldriver</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów astronomicznych wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> programu &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, z kolei, uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, stanowi część modułu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>v4ldriver</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..afa08607555
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook
@@ -0,0 +1,143 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>Podręcznik użytkownika KDE</title>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Ben</firstname
+> <surname
+>Burton</surname
+> </personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></author>
+<date
+>25 maja 2005</date
+> <productname
+>K Desktop Environment</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>v4lphilips</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>v4lphilips</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Sterownik Video4Linux Philips Webcam do sterowania przez INDI</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>v4lphilips</command
+> <group
+><option
+>-v</option
+></group
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opis</title>
+<para
+>&kstars; umożliwia konfigurację i kontrolę instrumentów astronomicznych, takich jak teleskopy czy lunety poprzez protokół <acronym
+>INDI</acronym
+>. <command
+>v4lphilips</command
+> jest sterownikiem urządzenia do obsługi określonego rodzaju zewnętrznego sprzętu.</para>
+<para
+>Sterownik nie jest przeznaczony do bezpośredniego uruchamiania. Zamiast tego do konfiguracji i obsługi swoich instrumentów wykorzystaj &kstars;. Większość operacji można znaleźć w menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> programu &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; uruchomi serwer <acronym
+>INDI</acronym
+> wewnętrznie, a serwer <acronym
+>INDI</acronym
+>, z kolei, uruchomi sterownik określonego urządzenia.</para>
+<para
+>O wiele bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku &kstars;.</para>
+<para
+>&kstars; to graficzne planetarium dla &kde;, stanowi część modułu edukacyjnego &kde;.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Opcje</title>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+><option
+>-v</option
+></term>
+<listitem
+><para
+>Zapisywanie większej liczby komunikatów na standardowe wyjście błędów</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Zobacz również</title>
+<para
+>indiserver(1), kstars(1)</para>
+
+<para
+>Bardziej szczegółowa dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="help:/kstars"
+>help:/kstars</ulink
+> (wklej ten adres jako <acronym
+>URL</acronym
+> do programu &konqueror; albo uruchom <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+><parameter
+>help:/kstars</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Dalsze informacje są również dostępne na <ulink url="http://edu.kde.org/kstars/"
+>stronie projektu edukacyjnego &kde;</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Autorzy</title>
+<para
+><command
+>v4lphilips</command
+>, autor: &Jasem.Mutlaq;</para>
+<para
+>Ta strona podręcznika jest oparta na wcześniej napisanej dla Debiana przez <personname
+><firstname
+>Bena</firstname
+> <surname
+>Burtona</surname
+></personname
+> <email
+>bab@debian.org</email
+></para>
+</refsect1
+>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f3bd753ff51
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook
@@ -0,0 +1,41 @@
+<sect1 id="ai-meridian">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Lokalny południk</title>
+<indexterm
+><primary
+>Lokalny południk</primary>
+<seealso
+>Kąt godzinny</seealso
+> <seealso
+>Sfera niebieska</seealso
+> </indexterm>
+<para
+>Lokalny południk jest umownym <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkim kołem</link
+> na <link linkend="ai-csphere"
+>sferze niebieskiej</link
+>. Jest on prostopadły do <link linkend="ai-horizon"
+>horyzontu</link
+> lokalnego. Przechodzi on przez punkt północy na horyzoncie, przez <link linkend="ai-cpoles"
+>biegun niebieski</link
+> aż do <link linkend="ai-zenith"
+>zenitu</link
+>. Następnie przecina horyzont w punkcie południa. </para
+><para
+>Ponieważ jest on związany z lokalnym horyzontem, będzie nam się wydawać, że podczas ruchu obrotowego Ziemi gwiazdy przechodzą przez lokalny południk. Używając <link linkend="equatorial"
+>rektascensji</link
+> i <link linkend="ai-sidereal"
+>lokalnego czasu gwiazdowego</link
+> można stwierdzić, kiedy dany obiekt będzie przechodził przez lokalny południk (patrz <link linkend="ai-hourangle"
+>kąt godzinny</link
+>). </para>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..92bad144643
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook
@@ -0,0 +1,93 @@
+<sect1 id="tool-observinglist">
+<title
+>Narzędzie Lista obserwowanych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Narzędzie Lista obserwowanych</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie Lista obserwowanych </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="observinglist.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Narzędzie Lista obserwowanych</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Celem narzędzia Listy obserwowanych jest zapewnienie łatwego dostępu do popularnych funkcji dla listy wybranych przez Ciebie obiektów. Obiekty są dodawane do listy za pomocą polecenia <quote
+>Dodaj do listy</quote
+> z <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowego</link
+>, lub poprzez wciśnięcie klawisza <keycap
+>O</keycap
+>, aby dodać obecnie zaznaczony obiekt. </para>
+<para
+>Obiekty na liście mogą być posortowane według każdej kolumny (Nazwa, RA, Dek, Mag i Typ). Aby wykonać jakieś działanie na obiekcie, należy zaznaczyć go na liście, a następnie wcisnąć jeden z przycisków działań u góry okna. Niektóre działania mogą być przeprowadzone, gdy zaznaczonych jest wiele obiektów; niektóre, gdy zaznaczony jest tylko jeden obiekt. Dostępne działania to: <variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Wyśrodkuj</term>
+<listitem>
+<para
+>Wyśrodkowuje ekran na wybranym obiekcie i zaczyna go śledzić. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Teleskop</term>
+<listitem>
+<para
+>Kieruje Twój <link linkend="indi"
+>teleskop</link
+> na wybrany obiekt. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Wysokość w czasie</term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera okno narzędzia <link linkend="tool-altvstime"
+>Wysokość w czasie</link
+>, z wczytanym wybranym obiektem </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Szczegóły</term>
+<listitem>
+<para
+>Otwiera okno <link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+> dla zaznaczonego obiektu. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Usuń</term>
+<listitem>
+<para
+>Usuwa zaznaczony obiekt (lub zaznaczone obiekty) z listy obserwowanych. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+<note>
+<para
+>Lista obserwowanych jest nową funkcją, która ciągle jest na etapie rozwoju. Planujemy dodać więcej funkcji, takich jak dodawanie obiektów do listy poprzez zaznaczenie regionu na niebie, czy możliwość zapisania listy na dysk. </para>
+</note>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6fc1c0430bf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook
@@ -0,0 +1,62 @@
+<sect1 id="ai-parallax">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>James</firstname
+> <surname
+>Lindenschmidt</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Paralaksa</title>
+<indexterm
+><primary
+>Paralaksa</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Jednostka astronomiczna</primary
+><see
+>Paralaksa</see
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Parsek</primary
+><see
+>Paralaksa</see
+></indexterm>
+ <para
+><firstterm
+>Paralaksa</firstterm
+> jest widoczną zmianą pozycji obserwowanego obiektu spowodowaną przesunięciem się obserwatora. Jako przykład, swoją rękę na długość ramienia i obserwuj obiekt po drugiej stronie pokoju za ręką. Teraz przesuń głowę do swojego prawego ramienia. Twoja ręka pojawi się po lewej stronie przedmiotu. Obróć głowę do lewego ramienia, a Twoje ręka pojawi się po prawej stronie przedmiotu. </para>
+ <para
+>Ponieważ Ziemia znajduje się na orbicie wokoło Słońca, obserwujemy niebo ze stale przesuwającej się lokalizacji w przestrzeni. Dlatego powinniśmy widzieć efekt <firstterm
+>rocznej paralaksy</firstterm
+>, w której pozycje okolicznych obiektów zdają się <quote
+>chwiać</quote
+> jako odpowiedź na nasz ruchu dookoła Słońca. Tak się w rzeczywistości dzieje, ale odległości do nawet najbliższych gwiazd są tak duże, że trzeba wykonać dokładne obserwacje teleskopem, aby je wykryć<footnote
+><para
+>Starożytni greccy astronomowie wiedzieli o paralaksie; ponieważ nie mogli dostrzec rocznej paralaksy w pozycji gwiazd wywnioskowali, że Ziemia nie może się obracać dookoła Słońca. Nie zdawali sobie jednak sprawy, że gwiazdy są miliony razy dalej niż Słońce, więc efekt paralaksy jest niemożliwy do zauważenia gołym okiem.</para
+></footnote
+>. </para>
+ <para
+>Współczesne teleskopy pozwalają astronomom korzystać z rocznej paralaksy do mierzenia odległości do pobliskich gwiazd, korzystając z triangulacji. Astronom dokładnie mierzy pozycję gwiazdy w dwóch datach, oddzielonych od siebie 6 miesiącami. Im gwiazda jest bliżej Słońca, tym większa będzie zmiana jej położenia pomiędzy tymi datami. </para>
+ <para
+>W okresie sześciomiesięcznym Ziemia przemierza pół swojej orbity wokoło Słońca; w tym okresie jej pozycja zmienia się o 2 <firstterm
+>jednostki astronomiczne</firstterm
+> (skrót AU; 1 AU to odległość od Ziemi do Słońca, czyli około 150 milionów kilometrów). Wygląda to na dość dużą odległość, ale nawet najbliższa gwiazda (alfa Centauri) jest około 40 <emphasis
+>bilionów</emphasis
+> kilometrów od Słońca. Dlatego paralaksa roczna jest bardzo niewielka, mniejsza niż jedna <firstterm
+>sekunda łukowa</firstterm
+>, która ma tylko 1/3600 jednego stopnia. Wygodną jednostką odległości dla pobliskich gwiazd jest <firstterm
+>parsek</firstterm
+> (skrót od "parallax arcsecond", czyli "sekunda łukowa paralaksy"). Jeden parsek to odległość, w jakiej byłaby gwiazda, gdyby obserwowana paralaksa wynosiła jedną sekundę łukową. Jest równy 3,26 roku świetlnego, albo 31 bilionom kilometrów<footnote
+><para
+>Astronomowie tak lubią tą jednostkę, że obecnie korzystają z <quote
+>kiloparseków</quote
+> do mierzenia odległości porównywalnych z rozmiarami galaktyki, a także <quote
+>megaparseków</quote
+> do mierzenia odległości pomiędzy galaktykami, pomimo tego, że odległości te są o wiele za duże, aby obserwowaź paralaksę. Te odległości szacuje się innymi metodami</para
+></footnote
+>. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c59a8daafc7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook
@@ -0,0 +1,56 @@
+<sect1 id="ai-precession">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Precesja</title>
+<indexterm
+><primary
+>Precesja</primary>
+</indexterm>
+<para
+><firstterm
+>Precesja</firstterm
+> jest stopniową zmianą kierunku osi obrotu Ziemi. Oś obrotu porusza się po stożku, pełny obrót zajmuje 26.000 lat. Precesję można zauważyć obracając tzw. <quote
+>bączka</quote
+>. </para
+><para
+>Ze względu na zmianę położenia osi obrotu Ziemi, zmienia się również położenie <link linkend="ai-cpoles"
+>biegunów niebieskich</link
+>. </para
+><para
+>Powód precesji Ziemi jest skomplikowany. Ziemia nie jest idealną sferą, jest lekko spłaszczona, oznacza to, że <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkie koło</link
+> równiku jest dłuższy niż <quote
+>południk</quote
+> do niego przechodzący przez bieguny. Słońce i Księżyc leża poza płaszczyzną równikową Ziemi. W wyniku tego, wpływ Księżyca i Słońca dodaje niewielki <emphasis
+>moment obrotowy</emphasis
+> do pozostałych sił liniowych. Ten moment obrotowy jest powodem ruchu precesyjnego. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Precesję najłatwiej zaobserwować na <link linkend="ai-cpoles"
+>biegunie niebieskim</link
+>. By go znaleźć, należy najpierw przełączyć się na współrzędne równikowe w oknie <guilabel
+>Konfiguracja &kstars;</guilabel
+>, a następnie przytrzymać klawisz <keycap
+>w górę</keycap
+> dopóki ekran nie przestanie się przewijać. Deklinacja wyświetlana na środku <guilabel
+>panelu informacyjnego</guilabel
+> powinna wynosić +90 stopni, a jasna Gwiazda Polarna powinna znajdować się prawie na środku ekranu. Prosze obracać obraz przy użyciu strzałek. Widać, że niebo obraca się wokół bieguna. </para
+><para
+>By zobaczyć działanie precesji proszę zmienić datę na bardzo odległy rok. Widać, że biegun nie jest już położony obok Gwiazdy Polarnej. Otwórz okno <guilabel
+>Ustaw czas</guilabel
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+>) i ustaw czas na rok 8000 (obecnie &kstars; nie może pracować z bardziej odległymi datami, ale ta jest wystarczająca do naszych celów). Ekran jest teraz wyśrodkowany pomiędzy gwiazdozbiorami Łabędzia i Cefeusza. Sprawdź, czy jest to rzeczywiście biegun obracając ekran w prawo i w lewo: niebo obraca się wokół tego punktu. W roku 8000 niebieski biegun północny nie będzie znajdował się w pobliżu Gwiazdy Polarnej. </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..d39a8807880
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
@@ -0,0 +1,425 @@
+<chapter id="using-kstars">
+<title
+>Szybki przewodnik po &kstars;</title>
+
+<para
+>Ten rozdział zawiera przewodnik po programie &kstars;. Opisuje wiele jego najważniejszych funkcji. </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Zrzut ekranu okna głównego programu &kstars;: </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="screen1.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Główne okno</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Powyższy obraz pokazuje typowy wygląd okna KStars. Jest on wyśrodkowany na Betelgezie, najjaśniejszej gwieździe konstelacji Oriona. Orion wzszedł właśnie nad zachodnim horyzontem. Gwiazdy wyświetlane są w <link linkend="ai-colorandtemp"
+>rzeczywistych kolorach</link
+> i z proporcjonalną jasnością. Przyglądając się dokładniej w lewym rogu okna można zobaczyć Księżyc. W trzech rogach wyświetlane są: bieżący czas (<quote
+>CzL: 16:41:39 22 Jan 2005</quote
+>), położenie geograficzne (<quote
+>Tucson, Arizona, USA</quote
+>), i nazwa obiektu znajdującego się w centrum ekranu (<quote
+>Pokazuje: Betelgeza (alpha Orionis)</quote
+>). Powyżej okna nieba znajdują się dwa paski narzędzi. Pasek główny zawiera skróty <link linkend="kstars-menus"
+>funkcji menu</link
+>, a także regulator szybkości zegara symulatora. Pasek widoku zawiera przyciski umożliwiające wyświetlanie różnego rodzaju obiektów. Na dole okna znajduje się pasek stanu, wyświetlający nazwy obiektów na których klikamy mysząoraz <link linkend="ai-skycoords"
+>współrzędne niebieskie</link
+> (rektascensję/deklinację oraz azymut/wysokość) kursora. </para>
+
+<sect1 id="startwizard">
+<title
+>Asystent konfiguracji</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Asystent konfiguracji</primary
+></indexterm
+> Przy pierwszym uruchomieniu KStars, zostanie uruchomiony Asystent pomagający dokonać ustawień położenia geograficznego i pobrać dodatkowe pliki z danymi. W dowolnym momencie po kliknięciu na przycisku <guilabel
+>Zakończ</guilabel
+>Asystent kończy pracę. </para>
+
+<para
+>Pierwszy ekran Asystenta konfiguracji pozwala na ustawienia położenia geograficznego, poprzez wybór lokalizacji ze znajdującej się po prawej stronie okna listy ponad 2500 znanych. Lista lokalizacji może być filtrowana przez tekst wprowadzony w polach <guilabel
+>Miasto</guilabel
+>, <guilabel
+>Stan/prowincja</guilabel
+> lub <guilabel
+>Kraj</guilabel
+>. Jeżeli nasza lokalizacja nie znajduje się na liście, można na razie wybrać najbliższą. Później przy użyciu narzędzia<link linkend="setgeo"
+>Ustaw lokalizację</link
+> można podać dokładne współrzędne. Po wybraniu lokalizacji początkowej należy wcisnąć przycisk <guilabel
+>Dalej</guilabel
+>. </para>
+
+<para
+>Drugi ekran Asystenta konfiguracji pozwala na pobranie dodatkowych plików nie znajdujących się w standardowej dystrybucji &kstars;. Wystarczy wcisnąć przycisk <guilabel
+>Pobierz dodatki</guilabel
+>, a otworzy się okno <guilabel
+>Pobierz nowe pakiety</guilabel
+>. Po zakończeniu należy wcisnąć przycisk <guilabel
+>Zakończ</guilabel
+> i można rozpocząć właściwą pracę z &kstars;. </para>
+
+<note>
+<para
+>Opcja pobierania danych dostępna jest tylko gdy zainstalowane jest KDE 3.3.x. </para>
+</note>
+</sect1>
+
+<sect1 id="lookaround">
+<title
+>Rozejrzyjmy się</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Nawigacja</primary>
+<secondary
+>Podstawy</secondary
+></indexterm>
+Mamy teraz ustawiony czas i lokalizację. Oglądany ekran możemy przewijać przy pomocy klawiszy strzałek. Przytrzymując klawisz &Shift; zwiększamy prędkość przewijania. Przewijać można także metodą przeciągania myszy. Podczas przewijania nie są wyświetlane żadne obiekty. Dzieje się tak by skrócić czas pracy <acronym
+>CPU</acronym
+> obliczającego nowe pozycje obiektów. Dzięki temu przewijanie jest bardziej płynne (obiekty które będą ukrywane podczas przewijania ekranu można wybrać w oknie <link linkend="config"
+>Konfiguracja: &kstars;</link
+>). Istnieje siedem sposobów przybliżenia ekranu (<firstterm
+>poziomu powiększenia</firstterm
+>) :</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem>
+ <para
+>Klawisze <keycap
+>+</keycap
+> i <keycap
+>-</keycap
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+>Przyciski powiększ/pomniejsz w pasku narzędzi</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><guimenuitem
+>Powiększ</guimenuitem
+>/<guimenuitem
+>Pomniejsz</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Widok</guimenu
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+><guimenuitem
+>Rozmiar kątowy...</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Widok</guimenu
+>. Ta opcja pozwala na określenie zakresu objętego wyświetlaniem nieba w stopniach.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+>Użycie kółka myszy</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+>Środkowy przycisk myszy: wciśnięcie i przesuwanie w górę i w dół.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para
+>Przeciąganie myszy i przytrzymywanie klawisza &Ctrl;. Zaznaczamy wtedy na mapie prostokąt. Po zwolnieniu przycisku myszy na ekranie zostanie powiększony zaznaczony prostokąt.</para>
+</listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Przybliżając dostrzegamy gwiazdy, które są niewidoczne przy małym przybliżeniu.</para>
+
+<para
+>Proszę oddalać dopóki nie zobaczymy zielonej krzywej; reprezentuje ona <link linkend="ai-horizon"
+>horyzont</link
+> lokalny. Jeżeli nie zostały zmienione domyślne ustawienia &kstars;, obszar pod horyzontem będzie jednolicie zielony i będzie on reprezentował powierzchnię Ziemi. Biała krzywa natomiast reprezentuje <link linkend="ai-cequator"
+>równik niebieski</link
+>, zaś krzywa brązowa <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptykę</link
+>, tj. drogę po której w ciągu roku Słońce porusza się po niebie. Słońce zawsze znajduje się gdzieś na tej krzywej, a planety nigdy nie są od niej oddalone. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="skyobjects">
+<title
+>Obiekty na niebie</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Ogólne omówienie</secondary
+></indexterm>
+&kstars; wyświetla tysiące obiektów niebieskich: gwiazdy, planety, komety, planetoidy, gromady gwiazd, mgławice i galaktyki. Program umożliwia interakcję z tymi obiektami w celu wykoania na nich jakiś działań bądź uzyskania dodatkowych informacji na ich temat. Po kliknięciu na obiekcie w pasku narzędzi pojawia się jego nazwa, a po przemieszczeniu kursora na obiekt pojawia się etykieta go opisująca. Podwójne kliknięcie na obiekcie powoduje wyśrodkowanie ekranu na nim i rozpoczęcie śledzenia (zatem cały czas będzie on się znajdował na środku ekranu). Kliknięcie <mousebutton
+>prawym przyciskiem</mousebutton
+> myszy na obiekcie otwiera jego menu kontekstowe, zawierające więcej opcji. </para>
+
+<sect2 id="popupquick">
+<title
+>Menu kontekstowe</title>
+<indexterm
+><primary
+>Menu kontekstowe</primary
+><secondary
+>Przykład</secondary
+></indexterm>
+
+<para
+>Przykład menu kontekstowego po kliknięciu <mousebutton
+>prawym klawiszem</mousebutton
+> myszy na Wielkiej Mgławicy w Orionie: </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Menu kontekstowe M 42</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="popup.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Menu kontekstowe M 42</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Wygląd menu kontekstowego zależy od obiektu na którym klikniemy <mousebutton
+>prawym</mousebutton
+> klawiszem myszy, ale ogólna struktura przypomina tą poniżej. Więcej informacji można znaleźć w <link linkend="popup-menu"
+>rozdziale o menu kontekstowym</link
+>. </para>
+
+<para
+>Górna sekcja zawiera etykiety informacyjne (których nie da się wybrać). Ta znajdująca się na samej górze zawiera nazwę (lub nazwy) obiektu i jego typ. Kolejne etykiety pokazują czasy wschodu, górowania i zachodu danego obiektu. Gdy etykiety czasów wschodu i zachodu zawierają wyraz "okołobiegunowy", oznacza to, że dla danej lokalizacji obiekt zawsze znajduje się ponad horyzontem. </para>
+<para
+>Sekcja środkowa umożliwia przeprowadzanie działań na obiektach, przy użyciu takich opcji jak <guimenuitem
+>Wyśrodkuj i śledź</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Szczegóły</guimenuitem
+>, i <guimenuitem
+>Dołącz etykietę</guimenuitem
+>. Pełna lista z wyjaśnieniami znajduje się w <link linkend="popup-menu"
+>opisie menu kontekstowego</link
+>. </para>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Odnośniki internetowe</secondary>
+<seealso
+>Menu kontekstowe</seealso
+></indexterm>
+Dolna sekcja zawiera odnośniki do obrazów i/lub informacji na stronach internetowych na temat wybranego obiektu. Istnieje możliwość dodawania własnych adresów &URL; poprzez opcję <guimenuitem
+>Dodaj odnośnik</guimenuitem
+> z menu kontekstowego. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="findobjects">
+<title
+>Znajdowanie obiektów</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzie do znajdowania obiektów</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Znajdowanie po nazwie</secondary
+></indexterm>
+<para
+>Obiekt można znajdować wg nazwy w narzędziu <guilabel
+>Znajdź obiekt</guilabel
+>, które jest otwierane kliknięciem na ikonie <guiicon
+>Znajdź obiekt</guiicon
+> w pasku narzędzi lub przez wybór <guimenuitem
+>Znajdź obiekt...</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Wskaźywanie</guimenu
+>, bądź też przez wciśnięcie kombinacji klawiszy <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+>. Okno <guilabel
+>Znajdź obiekt</guilabel
+> pokazane jest poniżej: <screenshot>
+<screeninfo
+>Okno znajdź obiekt</screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="find.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Okno znajdź obiekt</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para
+>Okno zawiera listę nazw obiektów rozpoznawanych przez &kstars;. Wiele obiektów posiada jedynie numer katalogowy (np. NGC 3077), ale niektóre także nazwy zwyczajowe (np. Galaktyka wirowa). Listę można przeglądać filtrując ją według typu obiektu. By znajdować po nazwie należy wpisać fragment nazwy szukanego obiektu w polu na górze okna; lista będzie się składać wtedy jedynie z obiektów zawierających wpisany tekst. Aby wyszukiwać po typie należy wybrać odpowiedni z listy rozwijanej na dole okna. </para
+><para
+>By wyśrodkować ekran na danym obiekcie, należy wybrać go z listy i wcisnąć <guibutton
+>Ok</guibutton
+>. Jeżeli obiekt znajduje się poniżej linii horyzontu, program ostrzega, że może być widoczna jedynie ziemia (w oknie <guilabel
+>Konfiguracja: Przewodniki</guilabel
+> lub przez wciśnięcie przycisku <guiicon
+>Włącz/wyłącz ziemię</guiicon
+> w pasku narzędzi widoku można ustawić by podłoże było przezroczyste). </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="centertrack">
+<title
+>Wyśrodkowywanie i śledzenie</title>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Śledzenie</secondary
+></indexterm>
+<para
+>&kstars; automatycznie śledzi obiekt na którym wyśrodkowane jest okno programu, można to także włączyć w oknie <guilabel
+>Znajdź obiekt</guilabel
+>, bądź też przez podwójne kliknięcie na danym obiekcie albo przez wybór opcji <guimenuitem
+>Wyśrodkuj i śledź</guimenuitem
+> z menu kontekstowego, uzyskanego przez kliknięcie <mousebutton
+>prawym klawiszem</mousebutton
+>myszy na obiekcie. Śledzenie można wyłączyć przesuwając środek okna i wciskając ikonę <guiicon
+>Włącz śledzenia</guiicon
+> w pasku narzędzi, lub wybierając <guimenuitem
+>Włącz śledzenie</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+>. </para>
+
+<note>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Ślady orbit</primary>
+<secondary
+>Dołączone do wyśrodkowanego obiektu</secondary>
+</indexterm>
+Śledząc ciało Układu Słonecznego &kstars; pokazuje jego drogę na niebie, dołączając <quote
+>ślad orbity</quote
+>. By zobaczyć tą orbitę należy zwiększyć krok zegara (na np. <quote
+>1 dzień</quote
+>). </para>
+</note>
+</sect2>
+
+<sect2 id="objectactions">
+<title
+>Skróty klawiszowe</title>
+<indexterm
+><primary
+>Obiekty na niebie</primary>
+<secondary
+>Skróty klawiszowe</secondary
+></indexterm>
+<para
+>Po kliknięciu na obiekcie na mapie zostaje on <firstterm
+>zaznaczony</firstterm
+>, a jego nazwa jest pokazywana w pasku stanu. Istnieje kilka skrótów klawiszowych umożliwiających wykonywanie działań na zaznaczonym obiekcie: <variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>C</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyśrodkowanie i śledzenie zaznaczonego obiektu</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>D</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Pokazanie okna <link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>L</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Włączenie/wyłączenie etykiety przy zaznaczonym obiekcie</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>O</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Dodanie zaznaczonego obiektu do <link linkend="tool-observinglist"
+>Listy obserwowanych</link
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>T</keycap
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Włączenie/wyłączenie śladu orbity, krzywej pokazującej drogę obiektów na niebie (dotyczy tylko ciał Układu Słonecznego) </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+<note>
+<para
+>Przetrzymując wciśnięty klawisz <keycap
+>Alt</keycap
+>, można wykonać powyższe czynności dla obiektu wyśrodkowanego, a nie dla obiektu zaznaczonego. </para>
+</note>
+</sect2
+> <!--object actions-->
+</sect1
+> <!--objects in the sky-->
+
+<sect1 id="endtour">
+<title
+>Koniec przewodnika</title>
+<para
+>Krótki przewodnik &kstars;, jedynie powierzchownie pokazuje możliwości programu. &kstars; zawiera wiele przydatnych <link linkend="tools"
+>narzędzi astronomicznych</link
+>, mogących <link linkend="indi"
+>sterować teleskopem</link
+>, oferuje ponadto całą gamę <link linkend="config"
+>opcji konfiguracyjnych</link
+>. Podręcznik użytkownika zawiera także <link linkend="astroinfo"
+>projekt AstroInfo</link
+>, serię krótkich, artykułów wyjaśniających niektóre zagadnienia astrofizyczne i dotyczące obserwacji nieba wykorzystywane w &kstars;. </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c33afada587
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook
@@ -0,0 +1,31 @@
+<sect1 id="ai-retrograde">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>John</firstname
+> <surname
+>Cirillo</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Ruch wsteczny</title>
+<indexterm
+><primary
+>Ruch wsteczny</primary>
+</indexterm>
+
+<para
+><firstterm
+>Ruch wsteczny</firstterm
+> jest ruchem orbitalnym ciała przeciwnym do kierunku, w którym zazwyczaj poruszają się ciała danego systemu. </para
+><para
+>Obserwując niebo, mamy wrażenie, że większość obiektów obraca się w określonym kierunku. Oczywisty kierunek ruchu to ze wschodu na zachód. Jednakże można zaobserwować obiekty obracające się w przeciwnym kierunku, takie jak sztuczne satelity lub pojazdy kosmiczne. Taki ruch nazywamy ruchem wstecznym. </para
+><para
+>Pojęcie ruchu wstecznego używane jest często w odniesieniu do ruchu dalszych plantet (Marsa, Jowisza, Saturna itd.). Pomimo, iż na podstawie nocnej obserwacji względem Ziemi wydaje się, że obracają się one w kierunku zachodnim, tak naprawdę obracają się w kierunku wschodnim względem stałych gwiazd, co można zauważyć obserwując ich pozycję przez kilka nocy z rzędu. Ten ruch jest normalny dla tych planet i nie jest ruchem wstecznym. Ponieważ Ziemia porusza się po krótszej orbicie niż dalsze planety, zdarza się, że je mijamy (jak jak samochód wyprzedza na drodze). Gdy mijamy te planety, wydaje się nam, że najpierw poruszają się w kierunku wschodnim, po czym zatrzymują się i poruszają się w kierunku zachodnim. Jest to wtedy ruch wsteczny, w kierunku przeciwnym do typowego ruchu planet. Gdy Ziemia minie te planety, wydaje nam się, że wracają one do normalnego ruchu w kierunku wschodnim. </para
+><para
+>Ruch wsteczny został zaobserwowany już przez starożytnych astronomów greckich, był to jeden z powodów, dla których nazwali oni te obiekty <quote
+>planetami</quote
+> co po grecku oznacza <quote
+>wędrowców</quote
+>. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2c5daa3e8d0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook
@@ -0,0 +1,473 @@
+<sect1 id="tool-scriptbuilder">
+<title
+>Budowanie skryptów</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Budowanie skryptów</secondary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Programy KDE mogą być kontrolowane przez inny program przy użyciu protokołu Desktop COmmunication Protocol (<abbrev
+>DCOP</abbrev
+>). Taka kontrola jest ma miejsce z wiersza poleceń, bądź przez skrypt. KStars korzysta z tych możliwości, co pozwala na budowanie skomplikowanych skryptów i uruchamianie ich w dowolnym czasie. W ten sposób można na przykład przygotować materiał szkoleniowy na lekcję ilustrujący pewne zagadnienie z dziedziny astronomii. </para>
+<para
+>Pisanie skryptów DCOP jest podobne do programowania, więc może wydawać się zadaniem trudnym dla tych, którzy nigdy tego nie próbowali. Narzędzie budowy skryptów dostarcza interfejsu <abbrev
+>GUI</abbrev
+> do budowy skryptów DCOP, co znacznie ułatwia tworzenie rozbudowanych skryptów. </para>
+
+<sect2 id="sb-intro">
+<title
+>Wprowadzenie do budowania skryptów</title>
+
+<para
+>Przed wyjaśnieniem jak działa narzędzie budowy skryptów, krótko opiszemy podstawowe komponenty interfejsu <abbrev
+>GUI</abbrev
+>; więcej informacji można uzyskać wykorzystując funkcję "Co to jest?". </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie Budowanie skryptów </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="scriptbuilder.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Narzędzie Budowanie skryptów</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Powyżej pokazany jest wygląd narzędzia budowy skryptów. Po lewej stronie znajduje się okno <firstterm
+>Bieżący skrypt</firstterm
+>; zawiera ono listę poleceń składających się na obecnie tworzony skrypt. Po prawej stronie znajduje <firstterm
+>Przeglądarka funkcji</firstterm
+>; wyświetlająca listę wszystkich dostępnych w skryptach funkcji. Poniżej Przeglądarki funkcji znajduje się niewielki panel, wyświetlający krótką dokumentację wybranej funkcji. Panel pod oknem obecnie tworzonego skryptu to panel <firstterm
+>Argumenty funkcji</firstterm
+>; zawierający wymagane przez wybraną powyżej funkcję argumenty. </para
+><para
+>U góry okna znajduje się rząd przycisków, które mają zastosowanie przy skryptach. Od lewej są to: <guibutton
+>Nowy skrypt</guibutton
+>, <guibutton
+>Otwórz skrypt</guibutton
+>, <guibutton
+>Zapisz skrypt</guibutton
+>, <guibutton
+>Zapisz skrypt jako...</guibutton
+>, i <guibutton
+>Wypróbuj skrypt</guibutton
+>. Działanie tych przycisków powinno być oczywiste, może poza ostatnim. Wciśnięcie <guibutton
+>Wypróbuj skrypt</guibutton
+> spowoduje próbę uruchomienia bieżącego skryptu w głównym oknie KStars. Przed jego wciśnięciem powinno przesunąć się okno z treścią skryptu tak, aby było widać wyniki. </para
+><para
+>Na środku okna znajduje się kolumna przycisków, które mają zastosowanie do poszczególnych funkcji skryptu. Od góry do dołu są to: <guibutton
+>Dodaj funkcję</guibutton
+>, <guibutton
+>Usuń funkcję</guibutton
+>, <guibutton
+>Kopiuj funkcję</guibutton
+>, <guibutton
+>W górę</guibutton
+> i <guibutton
+>W dół</guibutton
+>. <guibutton
+>Dodaj funkcję</guibutton
+> dodaje obecnie zaznaczoną funkcję z przeglądarki funkcji do skryptu (to samo można osiągnąć przez podwójne kliknięcie nazwy funkcji). Pozostałe przyciski działają na funkcji zaznaczonej w polu skryptu. Powodują jej usunięcie, powielenie lub zmianę pozycji w skrypcie. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="sb-using">
+<title
+>Korzystanie z narzędzia budowania skryptów</title>
+<para
+>Aby przedstawić korzystanie z narzędzia budowania skryptów pokażemy przykład, w którym tworzymy skrypt śledzący Księżyc, podczas gdy zegar działa w trybie przyspieszonym. </para
+><para
+>Jeżeli chcemy śledzić Księżyc musimy najpierw wyśrodkować go na ekranie. Wykorzystamy do tego funkcję <firstterm
+>lookToward</firstterm
+>. Zaznacz tą funkcję w przeglądarce funkcji i sprawdź jej dokumentację wyświetloną w panelu poniżej przeglądarki. Wciśnij przycisk <guibutton
+>Dodaj funkcję</guibutton
+>, aby dodać funkcję do pola bieżącego skryptu. Panel argumentów funkcji będzie zawierał listę rozwijaną o nazwie <quote
+>Kierunek</quote
+>. Wybiera się tam Jest to kierunek, w którym ma być skierowany ekran. List rozwijana zawiera tylko główne kierunki geograficzne, bez Księżyca czy innych obiektów. Możesz wprowadzić "Księżyc" ręcznie albo wcisnąć przycisk <guibutton
+>Obiekt</guibutton
+> aby skorzystać z okna <guilabel
+>Znajdź obiekt</guilabel
+> do znalezienia Księżyca z listy nazwanych obiektów. Pamiętaj, że jak zwykle wyśrodkowanie na obiekcie spowoduje włączenie trybu śledzenia. Nie ma więc potrzeby aby dodawać funkcję <firstterm
+>setTracking</firstterm
+> po funkcji lookToward. </para
+><para
+>Teraz, gdy wskazaliśmy Księżyc, chcemy spowodować aby czas płynął z przyśpieszoną prędkością. Wykorzystaj do tego funkcję <firstterm
+>setClockScale</firstterm
+>. Dodaj ją do skryptu poprzez podwójne kliknięcie w przeglądarce funkcji. Panel argumentów tej funkcji zawiera pole umożliwiające ustawienie kroku czasu dla zegara symulacji. Zmień wartość na 3 godziny. </para
+><para
+>Teraz chcemy tylko, aby skrypt zaczekał przez kilka sekund, żeby program wyśrodkował ekran na Księżycu. Dodaj do skryptu funkcję <firstterm
+>waitFor</firstterm
+> i skorzystaj z panelu argumentów funkcji aby ustawić wartość oczekiwania na 20 sekund. </para
+><para
+>Teraz zresetuj krok czasowy zegara na wartość domyślną 1 sekundy. Dodaj kolejne wywołanie funkcji setClockScale i ustaw jej wartość na 1. </para
+><para
+>Powinniśmy się jeszcze upewnić, że wykorzystywane są współrzędne równikowe, zanim skrypt będzie śledził Księżyc z przyśpieszonym krokiem czasu. Jeżeli będą wykorzystywane współrzędne horyzontalne nastąpi bardzo szybki obrót o duże kątywraz ze wschodem i zachodem Księżyca. Może być to bardzo irytujące, ale można temu zapobiec ustawiając opcję widoku<firstterm
+>UseAltAz</firstterm
+> na <quote
+>false</quote
+>. Aby zmienić dowolną opcję widoku wykorzystaj funkcję <firstterm
+>changeViewOption</firstterm
+>. Dodaj tą funkcję do skryptu. W panelu argumentów funkcji znajduje się lista rozwijana, która zawiera wszystkie opcje, które mogą być dostosowane za jej pomocą. Z listy tej należy wybrać opcję UseAltAz, możemy także wcisnąć przycisk <guibutton
+>Przeglądaj drzewo</guibutton
+>, który zawiera drzewo wszystkich dostępnych opcji, zorganizowane tematycznie. Dodatkowo każda pozycja zawiera krótki opis mówiący o tym, co dana funkcja robi i jakiego typu danych potrzebuje. UseAltAz można znaleźć w kategorii <guilabel
+>Opcje mapy nieba</guilabel
+>. Po wybraniu funkcja znajdzie się w odpowiednim polu okna narzędzia budowania skryptów. Zmień jeszcze jej wartość na <quote
+>false</quote
+> lub <quote
+>0</quote
+>. </para
+><para
+>Jeszcze jeden krok: zmiana UseAltAz na samym końcu skryptu nic nie pomoże, potrzebna jest na samym początku. Zaznacz ją więc w polu skryptu i wciskaj przycisk <guibutton
+>W górę</guibutton
+> tak długo, aż UseAltAz będzie pierwszą funkcją skryptu. </para
+><para
+>Teraz, po skończeniu skryptu, należy zapisać go na dysku. Wciśnij przycisk<guibutton
+>Zapisz skrypt</guibutton
+>. Spowoduje to otwarcie okna w którym należy wprowadzić nazwę skryptu, a także dane jego autora. Jako nazwę wprowadź <quote
+>Śledzenie Księżyca</quote
+>, natomiast w polu autora wpisz swoje imię i naciśnij <guibutton
+>OK</guibutton
+>. Teraz zobaczysz standardowe okno zapisu pliku w &kde;. Określ nazwę pliku dla skryptu i wciśnij <guibutton
+>OK</guibutton
+>, aby zapisać skrypt. Pamiętaj, że jeżeli nazwa pliku nie będzie kończyć się na <quote
+>.kstars</quote
+>, to ten przyrostek zostanie dodany automatycznie. Jeżeli ciekawi Cię wygląd takiego pliku, możesz go obejrzeć w dowolnym edytorze tekstu. </para
+><para
+>Skrypt możemy uruchomić na kilka sposobów. Jeżeli działa KStars możemy to zrobić z wiersza poleceń. Inna metoda to uruchomienie skryptu przez KStars po wybraniu opcji <guimenuitem
+>Uruchom skrypt</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Plik</guimenu
+>. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="sb-indi">
+ <title
+>Automatyczne obsługiwanie urządzeń przy pomocy INDI</title>
+ <para
+>Automatyczna obsługa urządzeń jest zapewniona dla wszystkich urządzeń kompatybilnych z <link linkend="what-is-indi"
+>INDI</link
+>. Możesz używać dowolnej ich liczby dzięki narzędziu <link linkend="sb-intro"
+>Budowanie skryptów</link
+> w &kstars;. Służy do tego interfejs INDI DCOP &kstars;, który udostępnia różne klasy funkcji do wykorzystania do Twoich potrzeb. Funkcje INDI DCOP można podzielić na pięć klas. Dalej znajduje się opis funkcji dostępnych w &kstars; i ich argumentów. Polecamy przeczytanie sekcji dotyczącej <link linkend="indi-concepts"
+>zasady działania INDI</link
+>, jako że w dalszej części podręcznika wykorzystamy kilka szczególnych cech INDI.</para>
+ <orderedlist>
+ <listitem
+><para
+>Ogólne funkcje urządzeń: funkcje do włączania/wyłączania urządzeń itp.</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><function
+>startINDI (QString deviceName, bool useLocal)</function
+> : Włącza usługę INDI lokalnie lub na serwerze.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>shutdownINDI (QString deviceName)</function
+> : Zamyka usługę INDI.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>switchINDI(QString deviceName, bool turnOn)</function
+> : Podłącza bądź rozłącza urządzenie INDI.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIPort(QString deviceName, QString port)</function
+> : Ustawia port komunikacyjny urządzenia.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIAction(QString deviceName, QString action)</function
+> : Aktywuje akcję INDI. Akcja może być dowolnym <emphasis
+>elementem</emphasis
+> z <emphasis
+>własności przełączania</emphasis
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>waitForINDIAction(QString deviceName, QString action)</function
+> : Wstrzymuje wykonanie skryptu aż określona <emphasis
+>własność</emphasis
+> zwróci status OK.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Funkcje teleskopu: Funkcje kontrolujące ruch i stan teleskopu</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIScopeAction(QString deviceName, QString action)</function
+> : Ustawia tryb teleskopu lub działanie. Dostępne opcje to SLEW, TRACK, SYNC, PARK i ABORT.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDITargetCoord(QString deviceName, double RA, double DEC)</function
+> : Ustawia cel JNow teleskopu na współrzędne <emphasis
+>RA</emphasis
+> i <emphasis
+>DEC</emphasis
+>.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDITargetName(QString deviceName, QString objectName)</function
+> : Ustawia cel teleskopu JNow na współrzędne wybranego obiektu (<emphasis
+>objectName</emphasis
+>. KStars wyszuka nazwę obiektu w bazie danych i pobierze ich RA i Dec.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIGeoLocation(QString deviceName, double longitude, double latitude)</function
+> : Ustawia lokalizację teleskopu na określoną długość i szerokość geograficzną. Długość geograficzna jest liczona od Greenwich na wschód. Jednakże mimo tego, że zwykle korzysta się z odwróconych długości geograficznych dla zachodniej półkuli INDI wymaga wartości długości z przedziału od 0 do 360 stopni. Jeżeli więc Twoja długość geograficzna jest ujemna, po prostu dodaj do niej 360 stopni. Na przykład Calgary w Kanadzie ma długość geograficzną: -114 04 58 i szerokość geograficzną: 51 02 58. Tak więc w INDI' te długość geograficzna będzie wynosić 360 - 114.083 = 245.917 stopni.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIUTC(QString ddeviceName, QString UTCDateTime)</function
+> : Ustawia datę i czas UTC teleskopu w formacie ISO 8601. Format ten wygląda następująco: YYYY-MM-DDTHH:MM:SS (np. 2004-07-12T22:05:32).</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Funkcje kamer/CCD: Funkcje kontrolujące właściwości i stan kamer/CCD.</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDICCDTemp(QString deviceName, int temp)</function
+> : Ustawia docelową temperaturę barw matrycy CCD w stopniach Celsjusza.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIFrameType(QString nazwaUrządenia, QString rodzaj)</function
+> : Ustawia rodzaj ramki CCD. Dostępne opcje to FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK i FRAME_FLAT.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>startINDIExposure(QString deviceName, int timeout)</function
+> : Rozpoczyna ekspozycję, na czas określony przez <emphasis
+>timeout</emphasis
+>, w sekundach.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem
+>
+ <listitem
+><para
+>Funkcje focusera: funkcje do kontroli ruchu i stanu focusera.</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIFocusSpeed(QString deviceName, QString action)</function
+> : Ustawia prędkość focusera. Dostępne opcje to: FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM i FOCUS_FAST.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIFocusTimeout(QString deviceName, int timeout)</function
+> : Ustawia czas trwania składowych operacji startINDIFocus w sekundach.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><function
+>startINDIFocus(QString deviceName, int focusDir)</function
+> : Przesuwa focuser do wewnątrz (focusDir = 0) albo na zewnątrz (focusDir = 1). Prędkość i czas tej operacji są ustawiane przez funkcje <function
+>setINDIFocusSpeed()</function
+>i <function
+>setINDIFocusTimeout()</function
+>.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+>Funkcje filtra: Funkcje kontrolujące pozycję filtra.</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><function
+>setINDIFilterNum(QString deviceName, int filter_num)</function
+> : Zmiana pozycji filtra na <varname
+>filter_num</varname
+>. Użytkownik może przypisać aliasy do numeru filtra w oknie <guimenuitem
+>Konfiguracja INDI</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Urządzenia</guimenu
+> (np. Filtr 1 = czerwony, Filtr 2 = zielony itd).</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </listitem>
+
+ </orderedlist>
+
+<para
+>Pamiętaj, że nazwa urządzenia jest pierwszym argumentem dla wszystkich funkcji INDI. Pozwala na umieszczenie w jednym skrypcie różnych poleceń, które są wysyłane do wielu urządzeń INDI. Narzędzie budowania skryptów zawiera dwie opcje ułatwiające tworzenie i modyfikację skryptów INDI.</para>
+<itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Po każdej akcji INDI dołącz WaitForINDIAction</option
+> : Gdy zaznaczona, narzędzie budowania skryptów automatycznie doda <function
+>waitForINDIAction()</function
+> po każdym rozpoznanym działaniu. Dla przykładu, jeśli dodasz do skryptu funkcję <function
+>switchINDI()</function
+> ,a opcja ta jest zaznaczona, to narzędzie budowania skryptów doda "waitForINDIAction CONNECTION" do pliku skryptu, zaraz po <function
+>switchINDI()</function
+>. Spowoduje to wstrzymanie skryptu po wydaniu polecenia <function
+>switchINDI()</function
+> aż do momentu gdy <function
+>switchINDI()</function
+> zwróci status OK (np. podłączanie urządzenia zakończy się powodzeniem). Jest niezwykle istotne by pamiętać, że narzędzie budowania skryptów nie może automatycznie dodać <function
+>waitForINDIAction()</function
+> dla ogólnych działań dodanych za pomocą funkcji <function
+>setINDIAction()</function
+>. Dzieje się tak, ponieważ KStars nie może określić właściwości nadrzędnych funkcji ogólnych. Dlatego musisz dodać ręcznie <function
+>waitForINDIAction()</function
+> po wybranych działaniach ogólnych.</para>
+ </listitem>
+ <listitem
+><para
+><option
+>Ponownie użyj nazwy urządzenia INDI</option
+> : Gdy zaznaczono, to pole nazwy urządzenia wszystkich podrzędnych funkcji jest automatycznie wypełniane nazwą ostatniegourządzenia. Nazwa ta jest ustawiana po każdym dodaniu<function
+>startINDI()</function
+> do bieżącego skryptu. Przy pracy z wieloma urządzeniami zaleca się wyłączenie tej funkcji.</para>
+ </listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Nadszedł czas na stworzenie skryptu demo sterującego teleskopem LX200 GPS oraz kamerą Finger Lakes CCD. Zadanie jest proste. Każemy teleskopowi obrócić się i śledzić Marsa, następnie każemy aparatowi zrobić 3 ujęcia 10 sekundowe co 20 sekund.</para>
+<important
+><para
+>Ponieważ nie ma bezpośredniej odpowiedzi z interfejsu INDI DCOP dotyczącej postępu wartości czy stanu działań urządzenia i jego parametrów, za wyjątkiem <function
+>waitForINDIAction()</function
+>, automatyczna obsługa urządzeń jest podobna do systemu sterowania z otwartą pętlą. W takim systemie zwykle nie ma bezpośredniej odpowiedzi pozwalającej zmierzyć postęp i poprawić błędy. W związku z tym skrypty trzeba pisać po dokładnym rozważeniu ich działania. Wszysztkie tego typu skrypty wymagają dokładnego testowania przed wdrożeniem.</para
+></important>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Narzędzie Budowanie skryptów </screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="indiscript.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Narzędzie Budowanie skryptów</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Powyżej zaprezentowany jest skrypt demo. Pamiętaj, że zaznaczyliśmy opcję <option
+>"Po każdej akcji INDI dołącz WaitForINDIAction"</option
+> i odznaczyliśmy opcję <option
+>"Ponownie użyj nazwy urządzenia INDI"</option
+>. Ponieważ chcemy uruchomić nasze urządzenie lokalnie, nie zmieniamy trybu usługi podanego w oknie argumentów funkcji. Wpisujemy nazwę naszego urządzenia rozpoczynając od teleskopu "LX200 GPS". Tą samą operację powtarzamy dla "FLI CCD". Potem następuje <function
+>waitFor()</function
+>. Zaleca się korzystanie z funkcji <function
+>waitFor()</function
+> zaraz po <function
+>startINDI()</function
+>, aby wstrzymać skrypt do 1-5 sekund. To pozwoli zapewnić, że wszystkie właściwości są jużpoprawnie ustawione i gotowe na przyjmowanie poleceń. Jest to także użyteczne przy kontroli zdalnych urządzeń, ponieważ pobieranie i budowanie właściwości może zabrać sporo czasu. W kolejnej funkcji, <function
+>switchINDI()</function
+>, podłączamy się do każdego urządzenia.</para>
+
+<para
+>Opcja <option
+>"Po każdej akcji INDI dołącz WaitForINDIAction"</option
+> jest zaznaczona, więc nie trzeba dodawać <function
+>waitForINDIAction()</function
+> po <function
+>switchINDI()</function
+>, żeby mieć pewność, że będziemy kontynuować tylko w przypadku poprawnego połączenia. Dzieje się tak, gdyż narzędzie Budowanie skryptów zrobi to za nas, automatycznie, przy zapisywaniu skryptu. Teraz przestawmy teleskop w tryb śledzenia. Kliknij funkcję <function
+>setINDIScopeAction()</function
+> i wybierz TRACK. Warto zauważyć, że trzeba przestawić teleskop w tryb śledzenia <emphasis
+>przed</emphasis
+> podaniem współrzędnych. Dla ułatwienia istnieje funkcja <function
+>setINDIScopeAction()</function
+>. W tym przykładzie wykonuje ona po prostu <function
+>setINDIAction()</function
+> z dalej następującym słowem kluczowym TRACK. Jednakże zyskiem z wykorzystania <function
+>setINDIScopeAction()</function
+> jest to, że KStars może automatycznie dodać po niej<function
+>waitForINDIAction()</function
+>, kiedy tylko jest taka potrzeba. Ta właściwość nie jest automatycznie dostępna dla ogólnych akcji omawianych wcześniej. </para>
+
+<para
+>Następnie korzysamy z funkcji <function
+>setINDITargetName()</function
+> i ustawiamy ją na Marsa. Ostatnie kilka kroków polega na przechwytywaniu obrazu przez 10 sekund, co można zrobić za pomocą funkcji <function
+>startINDIExposure()</function
+>, i odczekaniu 20 sekund, co można zrobić za pomocą funkcji <function
+>waitFor()</function
+> z wartością 20.</para>
+
+<para
+>Możemy teraz zapisać skrypt i wykonać go w dowolnym momencie. Powinien on wyglądać podobnie do tego:</para>
+<blockquote
+><programlisting
+>#!/bin/bash
+ #KStars DCOP script: Demo Script
+ #by Jasem Mutlaq
+ #last modified: Thu Jan 6 2005 09:58:26
+ #
+ KSTARS=`dcopfind -a 'kstars*'`
+ MAIN=KStarsInterface
+ CLOCK=clock#1
+ dcop $KSTARS $MAIN startINDI "LX200 GPS" true
+ dcop $KSTARS $MAIN startINDI "FLI CCD" true
+ dcop $KSTARS $MAIN waitFor 3
+ dcop $KSTARS $MAIN switchINDI "LX200 GPS" true
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "LX200 GPS" CONNECTION
+ dcop $KSTARS $MAIN switchINDI "FLI CCD" true
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "FLI CCD" CONNECTION
+ dcop $KSTARS $MAIN setINDIScopeAction "LX200 GPS" TRACK
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "LX200 GPS" ON_COORD_SET
+ dcop $KSTARS $MAIN setINDITargetName "LX200 GPS" Mars
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "LX200 GPS" EQUATORIAL_EOD_COORD
+ dcop $KSTARS $MAIN startINDIExposure "FLI CCD" 10
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "FLI CCD" EXPOSE_DURATION
+ dcop $KSTARS $MAIN waitFor 20
+ dcop $KSTARS $MAIN startINDIExposure "FLI CCD" 10
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "FLI CCD" EXPOSE_DURATION
+ dcop $KSTARS $MAIN waitFor 20
+ dcop $KSTARS $MAIN startINDIExposure "FLI CCD" 10
+ dcop $KSTARS $MAIN waitForINDIAction "FLI CCD" EXPOSE_DURATION
+</programlisting>
+</blockquote>
+
+<note>
+<para
+>Biblioteka INDI zawiera funkcjonalne narzędzia, które umożliwiają programistom tworzenie bardziej skomplikowanych skryptów. Więcej informacji znajdziesz w podręczniku dla programistów <ulink url="http://indi.sourceforge.net/manual/book1.html"
+>INDI Developer Manual</ulink
+>.</para>
+</note>
+</sect2>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..bef8b704023
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook
@@ -0,0 +1,81 @@
+<sect1 id="ai-sidereal">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Czas gwiazdowy</title>
+<indexterm
+><primary
+>Czas gwiazdowy</primary>
+<seealso
+>Kąt godzinny</seealso>
+</indexterm>
+<para
+><firstterm
+>Czas gwiazdowy</firstterm
+> jest to czas ciągle wykorzystywany na w astronomii. Czas jaki wykorzystujemy w codziennym życiu to czas słoneczny. Podstawą czasu słonecznego jest <firstterm
+>doba</firstterm
+>: czas w jakim Słońce przemierza niebo w trakcie obrotu Ziemi. Mniejsze jednostki czasu słonecznego wynikają z podziału doby: </para
+><para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>1/24 doby = 1 godzina</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>1/60 godziny = 1 minuta</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>1/60 minuty = 1 sekunda</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para
+><para
+>Jednakże, z czasem słonecznym jest problem. Ziemia nie obraca się wokół własnej osi w ciągu jednej doby słonecznej. Znajduje się na orbicie wokoło Słońca i w trakcie doby przesuwa się o jeden stopień na tej orbicie (360 stopni/365,25 dni na pełną orbitę = około jeden stopień na dzień). Tak więc w 24 godziny kierunek do Słońca zmienia się o około 1 stopień. Dlatego Ziemia musi się obrócić o 361 stopni, aby sprawić wrażenie, że przebyła 360 stopni wkoło nieba. </para
+><para
+>W astronomii koncentrujemy się nad tym, jak długo zajmuje Ziemi obrót w odniesieniu do gwiazd <quote
+>stałych</quote
+>, nie Słońca. Chcielibyśmy więc mieć skalę czasu, która nie zajmuje się komplikacjami związanymi z obrotem Ziemi wokół Słońca, a zajmuje się tylko tym, ile zajmuje Ziemi obrót o 360 stopni względem gwiazd. Taki okres obrotu nazywany jest <firstterm
+>dniem gwiazdowym</firstterm
+>. Jest on średnio 4 minuty krótszy niż dzień słoneczny. Zamiast definiować czas trwania dnia gwiezdnego na 23 godziny i 56 minut, definiujemy godzinę, minutę i sekundę jako takie same część dnia, jak dzieje się to w przypadku czasu słonecznego. I w ten sposób sekunda słoneczna = 1,00278 sekundy gwiazdowej. </para
+><para
+>Czas gwiazdowy jest użyteczny przy określaniu położenia gwiazd w danym czasie. Czas gwiazdowy dzieli pełny obrót Ziemi na 24 godziny gwiezdne; podobnie, mapa nieba jest podzielona na 24 godziny <firstterm
+>rektascensji</firstterm
+> (RA). Nie ma tutaj zbiegu okoliczności; lokalny czas gwiazdowy (<acronym
+>LST</acronym
+>) oznacza rektascensję na niebie, która obecnie przekracza <link linkend="ai-meridian"
+>lokalny południk</link
+>. Tak więc jeżeli gwiazda posiada rektascensję 05h 32m 24s, będzie ona na Twoim południku o LST=05:32:24. Bardziej ogólnie, różnica pomiędzy RA obiektu a lokalnym czasem gwiazdowym mówi nam jak daleko od południka znajduje się obiekt. Na przykład, ten sam obiekt o LST=06:32:24 (jedną godzinę gwiazdową później), będzie jedną godzinę RA na zachód od Twojego południka, co oznacza 15 stopni. Ten dystans kątowy od południka zwany jest <link linkend="ai-hourangle"
+>kątem godzinnym</link
+> obiektu. </para>
+<tip>
+<para
+>Lokalny czas gwiazdowy jest wyświetlany przez &kstars; w <guilabel
+>Oknie informacyjnymi czasu</guilabel
+> z etykietą <quote
+>CzG</quote
+> (musisz uaktywnić okno klikając je dwukrotnie, aby zobaczyć czas gwiazdowy). Pamiętaj, że zmiana sekund gwiazdowych nie jest synchronizowana z czasem lokalnym czy uniwersalnym. W rzeczywistości, jeżeli przez chwilę poobserwujesz zegary to zauważysz, że sekundy gwiazdowe rzeczywiście są nieco krótsze niż sekundy czasu lokalnego i uniwersalnego. </para
+><para
+>Wskaż <link linkend="ai-zenith"
+>zenit</link
+> (wciśnij <keycap
+>Z</keycap
+> lub wybierz <guimenuitem
+>Zenit</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+>). Zenit jest punktem na niebie na które spoglądasz patrząc <quote
+>prosto w górę</quote
+> z ziemi i jest on punktem na Twoim <link linkend="ai-meridian"
+>lokalnym południku</link
+>. Zwróć uwagę, że RA zenitu jest dokładnie taka sama jak Twój lokalny czas gwiazdowy. </para>
+</tip>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a172a1b7a8b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook
@@ -0,0 +1,192 @@
+<sect1 id="ai-skycoords">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Układy współrzędnych niebieskich</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Układy współrzędnych niebieskich</primary>
+<secondary
+>Wprowadzenie</secondary
+></indexterm>
+Podstawowym wymogiem studiowania nieba jest umiejętność określania co gdzie się na nim znajduje. Aby określić pozycje na niebie, astronomowie stworzyli kilka <firstterm
+>układów współrzędnych</firstterm
+>. Każdy korzysta z siatki współrzędnych rzutowanej na <link linkend="ai-csphere"
+>sferę niebieskią</link
+>, podobnie do <link linkend="ai-geocoords"
+>geograficznego układu współrzędnych</link
+> wykorzystywanego na powierzchni Ziemi. Układy współrzędnych różnią się tylko wyborem <firstterm
+>płaszczyzny podziału</firstterm
+>, która dzieli niebo na dwie równe półkule wzdłuż <link linkend="ai-greatcircle"
+>wielkiego koła</link
+>. (płaszczyzną podziału geograficznego układu współrzędnych jest równik na Ziemi). Każdy układ współrzędnych nosi swoją nazwę od płaszczyzny podziału. </para>
+
+<sect2 id="equatorial">
+<title
+>Układ współrzędnych równikowych</title>
+<indexterm
+><primary
+>Układy współrzędnych niebieskich</primary>
+<secondary
+>Współrzędne równikowe</secondary>
+<seealso
+>Równik niebieski</seealso
+> <seealso
+>Bieguny niebieskie</seealso
+> <seealso
+>Układ współrzędnych geograficznych</seealso
+> </indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Rektascensja</primary
+><see
+>Współrzędne równikowe</see
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Deklinacja</primary
+><see
+>Współrzędne równikowe</see
+></indexterm>
+
+<para
+><firstterm
+>Układ współrzędnych równikowych</firstterm
+> jest prawdopodobniej najbardziej popularnym układem współrzędnych niebieskich. Jest także najbardziej związany z <link linkend="ai-geocoords"
+>układem współrzędnych geograficznych</link
+>, ponieważ korzystają one z tej samej płaszczyzny podziału. Projekcja ziemskiego równika na sferze niebieskiej nosi nazwę <link linkend="ai-cequator"
+>równika niebieskiego</link
+>. Podobnie jest w przypadku <link linkend="ai-cpoles"
+>biegunów niebieskich</link
+>, które są wyznaczane przez rzutowanie ziemskiego bieguna północnego i południowego. </para
+><para
+>Istnieje jednak znacząca różnica pomiędzy równikowym a geograficznym układem współrzędnych: ten drugi jest dostosowany do Ziemi; obraca się wraz z nią. Układ równikowy dopasowany jest do gwiazd <footnote id="fn-precess"
+><para
+>właściwie, współrzędne równikowe nie są do końca do nich dopasowane. Zobacz: <link linkend="ai-precession"
+>precesja</link
+>. Ponadto, jeżeli zamiast rektascensji wykorzystywany jest <link linkend="ai-hourangle"
+>kąt godzinny</link
+>, to układ równikowy dopasowany jest do Ziemi, a nie do gwiazd.</para
+></footnote
+>, więc wydaje się obracać z nimi po niebie. Oczywiście to Ziemia obraca się, podczas gdy niebo pozostaje nieruchome. </para
+><para
+>Kąt odpowiadający <firstterm
+>szerokości geograficznej</firstterm
+> w układzie równikowym zwany jest <firstterm
+>deklinacją</firstterm
+> (w skrócie Dec). Mierzy on kąt obiektu poniżej lub powyżej równika niebieskiego. Współrzędna odpowiadająca <firstterm
+>długości geograficznej</firstterm
+> nosi nazwę <firstterm
+>rektascensji</firstterm
+> (w skrócie <acronym
+>RA</acronym
+>). Mierzy ona kąt obiektu na wschód od <link linkend="ai-equinox"
+>punktu równonocy wiosennej</link
+>. W przeciwieństwie do szerokości geograficznej, rektascensja jest zazwyczaj mierzona w godzinach, a nie w stopniach, ponieważ widoczny obrót systemu współrzędnych równikowych jest blisko związany z <link linkend="ai-sidereal"
+>czasem gwiezdnym</link
+> oraz <link linkend="ai-hourangle"
+>kątem godzinnym</link
+>. Ponieważ pełna rotacja nieba zajmuje 24 godziny, jedna godzina rektascensji odpowiada 15 stopniom (360 stopni/24 godziny). </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="horizontal">
+<title
+>Układ współrzędnych horyzontalnych</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Układy współrzędnych niebieskich</primary>
+<secondary
+>Współrzędne horyzontalne</secondary>
+<seealso
+>Horyzont</seealso
+> <seealso
+>Zenit</seealso
+> </indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Azymut</primary
+><see
+>Współrzędne horyzontalne</see
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Wysokość</primary
+><see
+>Współrzędne horyzontalne</see
+></indexterm>
+<para
+>Układ współrzędnych horyzontalnych jako płaszczyznę podziału wykorzystuje <link linkend="ai-horizon"
+>horyzont</link
+> obserwatora lokalnego. To rozwiązanie dzieli niebo na górną półkulę, którą możesz zobaczyć oraz na półkulę dolną, której nie widać (bo zasłania ją ziemia). Biegunem górnej pólkuli jest <link linkend="ai-zenith"
+>zenit</link
+>. Biegunem półkuli dolnej jest <firstterm
+>nadir</firstterm
+>. Kąt obiektu poza lub poniżej horyzontu zwany jest <firstterm
+>wysokością</firstterm
+> (w skrócie wys). Kąt obiektu wokoło horyzontu (licząc z punktu północnego na wschód) jest zwany <firstterm
+>azymutem</firstterm
+>. System współrzędnych horyzontalnych czasami zwany jest także systemem współrzędnych Wys/az (ang. Alt/Az). </para
+><para
+>Układ współrzędnych horyzontalnych jest związany z Ziemią, nie z gwiazdami. Dlatego wysokość i azymut obiektu zmienia się wraz z czasem kiedy obiekt przesuwa się po niebie. Dodatkowo, ponieważ układ horyzontalny jest definiowany przez horyzont lokalny, to ten sam obiekt widoczny z różnych lokalizacji będzie posiadał różne wartości wysokości i azymutu. </para
+><para
+>Współrzędne horyzontalne są bardzo przydatne przy określaniu wschodu i zachodu obiektów znajdujących się na niebie. Gdy obiekt ma wysokość równą 0 stopni, jest to albo wschód (jeżeli azymut wynosi &lt; 180 stopni) albo zachód (jeśli azymut wynosi &gt; 180 stopni). </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="ecliptic">
+<title
+>Układ współrzędnych ekliptycznych</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Układy współrzędnych niebieskich</primary>
+<secondary
+>Współrzędne ekliptyczne</secondary>
+<seealso
+>Ekliptyka</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Układ współrzędnych ekliptycznych wykorzystuje jako płaszczyznę podziału <link linkend="ai-ecliptic"
+>ekliptykę</link
+>. Ekliptyka to ścieżka jaką podąża Słońce po niebie w trakcie trwania roku. Jest to także rzut płaszczyzny orbity ziemskiej na sferę niebieską. Kąt odpowiadający szerokości geograficznej nosi nazwę <firstterm
+>szerokości ekliptycznej</firstterm
+>, natomiast drugi kąt to, odpowiadnio,<firstterm
+>długość ekliptyczna</firstterm
+>. Podobnie jak rektascensja w równikowym systemie współrzędnych, punktem zerowym dla długości ekliptycznej jest <link linkend="ai-equinox"
+>punkt równonocy wiosennej</link
+>. </para
+><para
+>Do czego taki układ może być przydatny? Jeżeli zgadujesz, że do tworzenia mapy Układu Słonecznego, to masz rację. Każda z planet (poza Plutonem) okrąża Słońce praktycznie na tej samej płaszczyźnie, więc zawsze znajduje się gdzieś niedaleko ekliptyki. </para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="galactic">
+<title
+>Układ współrzędnych galaktycznych</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Układy współrzędnych niebieskich</primary>
+<secondary
+>Współrzędne galaktyczne</secondary>
+</indexterm>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Droga Mleczna</primary
+></indexterm
+> Układ współrzędnych galaktycznych jako płaszczyznę podziału wykorzystuje <firstterm
+>Drogę Mleczną</firstterm
+>. Stąd szerokość nosi nazwę <firstterm
+>szerokości galaktycznej</firstterm
+>, natomiast kąt długości nazywamy <firstterm
+>długością galaktyczną</firstterm
+>. Ten układ współrzędnych jest wykorzystywany do studiowania samej galaktyki. Na przykład, możesz chcieć wiedzieć jak zmienia się gęstość gwiazd w funkcji długości galaktycznej, czyli jak bardzo spłaszczona jest Droga Mleczna. </para>
+</sect2>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..52bb9efbb72
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook
@@ -0,0 +1,43 @@
+<sect1 id="tool-solarsys">
+<title
+>Widok Układu Słonecznego</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Widok Układu Słonecznego</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Widok Układu Słonecznego </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="solarsystem.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Widok Układu Słonecznego</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Narzędzie to pokazuje model naszego Układu Słonecznego widziany z góry. Słońce zaznaczone jest jak żółta kropka w środku wykresu, w orbity planet narysowane są jako elipsy o prawidłowych kształtach i orientacjach. Aktualna pozycja każdej planety na orbicie zaznaczona jest kolorową kropką, oznaczoną etykietą z nazwą planety. Widok może być zbliżany i oddalany przy pomocy klawiszy <keycap
+>+</keycap
+> i <keycap
+>-</keycap
+>, może być także wyśrodkowany przy użyciu strzałek, lub dwukrotnego kliknięcia w dowolnym miejscu okna. Wyśrodkowania na planetach dokonuje się klawiszami <keycap
+>0&ndash;9</keycap
+> (<keycap
+>0</keycap
+> to Słońce; <keycap
+>9</keycap
+> to Pluton). Po wyśrodkowaniu ekranu na danej planecie, jej ruch będzie śledzony. </para>
+<para
+>Widok Układu Słonecznego posiada własny zegar, niezależny od zegara głównego &kstars;. Podobnie posiada on możliwość regulacji kroku czasu, podobnie jak w głównym oknie programu. Domyślne ustawienie kroku to 1 dzień (by można było zaobserwować ruch planet). Po otwarciu okna zegar jest w stanie zatrzymanym. </para>
+<note>
+<para
+>Obecny model orbity Plutona będzie prawidłowy przez najbliższe 100 lat. Jeżeli przesuniemy zegar Układu Słonecznego poza ten okres, będzie można zaobserwować dziwne zachowanie Plutona. Jesteśmy świadomi tego faktu i postaramy się to niedługo naprawić. </para>
+</note>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6f067cd1f07
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook
@@ -0,0 +1,92 @@
+<sect1 id="ai-spiralgal">
+
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Mike</firstname
+> <surname
+>Choatie</surname
+> </author>
+</sect1info>
+
+<title
+>Galaktyki spiralne</title>
+<indexterm
+><primary
+>Galaktyki spiralne</primary>
+</indexterm>
+
+<para
+>Galaktyki spiralne to duże zbiorowiska miliardów gwiazd, z których większość znajduje się w przestrzeni mającej kształt dysku, z jasnym, sferycznym centralnym zgrubieniem galaktycznym (jądrem) w środku. Od dysku odchodzą zwykle ramiona, na których znaleźć można najmłodsze i najjaśniejsze gwiazdy. Ramiona te odchodzą ze środka na kształt spirali dając galaktykom ich nazwy. Galaktyki spiralne mają wygląd podobny do huraganów. Są jednym z najpiękniejszych obiektów znajdujących się na niebie. </para>
+<para
+>Galaktyki klasyfikuje się za pomocą diagramu <quote
+>tuning fork</quote
+> (kamertonowego). Koniec kamertonu wskazuje <link linkend="ai-ellipgal"
+>galaktyki eliptyczne </link
+> w skali od najbardziej okrągłej, oznaczanej jako E0, do tej najbardziej spłaszczonej, oznaczonej jako E7. <quote
+>Zęby</quote
+> to miejsce, gdzie klasyfikowane są dwa rodzaje galaktyk: zwykłe spiralne oraz spiralne <quote
+>z poprzeczką</quote
+>. Galaktyka spiralna z poprzeczką to taka galaktyka, której jądro jest rozciągnięte w linię. Wygląda ona jakby rzeczywiście miała <quote
+>poprzeczkę</quote
+> w swoim środku. </para
+><para
+>Obydwa rodzaje galaktyk spiralnych posiadają podkategorie w zależności od wyglądu <quote
+>jądra</quote
+>, całkowitej jasności oraz stopnia zawinięcia ramion spirali. Te cechy są powiązane, tak więc galaktyka Sa posiada duże jądro, wysoką jasność oraz zwinięte ramiona spirali. Galaktyka Sb posiada mniejsze jądro, mniej jasne światło oraz luźniejsze ramiona niż Sa. Podobnie można opisać Sc i Sd. Galaktyki z poprzeczką posiadają taki sam schemat klasyfikacji i oznaczane są jako SBa, SBb, SBc i SBd. </para
+><para
+>Istnieje jeszcze jeden rodzaj galaktyk o nazwie S0, który jest morfologicznie typem przejściowym pomiędzy galaktykami spiralnymi a eliptycznymi. Ramiona spiralne takiej galaktyki są tak zawinięte, że wyglądają jakby ich wcale nie było; galaktyki S0 posiadają dyski z umiarkowaną jasnością. Mają także proporcjonalnie bardzo duże jądro. </para
+><para
+>Droga Mleczna, która jest domową galaktyką Ziemi i wszystkich gwiazd na naszym niebie, jest galaktyką spiralną. Uważa się, że zalicza się do galaktyk z poprzeczką. Jej nazwa, <quote
+>Droga Mleczna</quote
+> odnosi się do jasnej drogi, która jest widoczna na niebie. Jest to jej dysk galaktyczny, tak widoczny z naszej lokalizacji wewnątrz niego. </para
+><para
+>Galaktyki spiralne są bardzo dynamicznymi obiektami. Są one źródłem powstawania nowych gwiazd, przez co zawierają wiele z nich w swoich dyskach. Jądra składają są ze starych gwiazd. Galaktyczne halo utworzone jest z najstarszych gwiazd we Wszechświecie. Formacja gwiazd na dyskach jest aktywna, ponieważ gaz i pył są tam najbardziej skoncentrowane; gaz i pył są podstawowym budulcem gwiazd. </para
+><para
+>Nowoczesne teleskopy pozwoliły odkryć, że wiele galaktyk spiralnych galaktyk posiada w swoich centrach czarne dziury, których masy przekraczają masę miliardów Słońc. Zarówno eliptyczne, jak i spiralne galaktyki zawierają tego typu obiekty. W rzeczywistości, obecnie wiele astronomów wierzy, że <emphasis
+>wszystkie</emphasis
+> duże galaktyki zawierają ogromną czarną dziurę w swoim centrum. Uważa się, że Droga Mleczna posiada w swoim centrum czarną dziurę o masie miliony razy większej od masy gwiazdy. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Jest wiele doskonałych przykładów galaktyk spiralnych, które można odnaleźć w &kstars; i wiele z nich ma przepiękne zdjęcia dostępne w <link linkend="popup-menu"
+>menu kontekstowym</link
+>. Możesz je odnaleźć korzystając z okna <link linkend="findobjects"
+>Znajdź obiekt</link
+>. Oto lista kilku spiralnych galaktyk z wartymi uwagi obrazami: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>M 64, Galaktyka Warkocz Bereniki (typ Sa)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>M 31, Galaktyka Andromeda (typ Sb)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>M 81, Galaktyka Bodego (typ Sb)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>M 51, Galaktyka Wirowa (typ Sc)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>NGC 300 (typ Sd) [wykorzystaj odnośnik do obrazu DSS]</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>M 83 (typ SBa)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>NGC 1530 (typ SBb)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>NGC 1073 (typ SBc)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f8cb9379bd0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook
@@ -0,0 +1,113 @@
+<sect1 id="ai-stars">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Gwiazdy: Podstawowe <acronym
+>FAQ</acronym
+></title>
+<indexterm
+><primary
+>Gwiazdy</primary
+></indexterm>
+
+<qandaset id="stars-faq">
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czym są gwiazdy?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+><firstterm
+>Gwiazdy</firstterm
+> są to gigantyczne kule gazów (głównie wodoru). Są to także silniki termojądrowe; synteza jądrowa ma miejsce głęboko w jądrze gwiazd, gdzie gęstość jest bardzo wysoka, a temperatura sięga milionów stopni Celsjusza. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czy Słońce jest gwiazdą?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Tak, Słońce jest gwiazdą. Jest to główny obiekt w Układzie Słonecznym. W porównaniu do innych gwiazd nasze Słońce jest dość przeciętne; dla nas zdaje się być dużo większe i jaśniejsze, ponieważ jest miliony razy bliżej niż każda inna gwiazda. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Dlaczego gwiazdy świecą?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Najprostsza odpowiedź: gwiazdy świecą, bo są bardzo gorące. To naprawdę nie jest bardziej skomplikowane. Każdy obiekt podgrzany do tysięcy stopni Celsjusza będzie wydzielał światło, tak jak gwiazdy. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Następnym pytaniem jest oczywiście: dlaczego gwiazdy są takie gorące?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>To już trudniejsze pytanie. Najczęściej spotykana odpowiedź to: gwiazdy uzyskują ciepło z procesów fuzji termojądrowej w ich jądrach. Jednakże nie może to być pierwotną przyczyną ciepła gwiazd, bo gwiazda musiała być gorąca, żeby mogła rozpocząć się fuzja termojądrowa. Fuzja może tylko podtrzymywać ciepło gwiazdy; nie sprawi, aby stała się gorąca. Bardziej poprawną odpowiedzią jest taka, że gwiazdy są gorące, ponieważ się zapadły. Gwiazdy tworzą się z chmur gazowych. Kiedy chmura taka formuje się w gwiazdę, uwalniana jest potencjalna energia grawitacji materiały składowego gwiazdy;na początku jako energia kinetyczna, a potem, kiedy gęstość wzrośnie, jako ciepło. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czy wszystkie gwiazdy są takie same?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Gwiazdy mają wiele wspólnego: wszystkie są kulami ciepłych, gęstych gazów (głównie wodoru), a w środkach niemal wszystkich gwiazd na niebie zachodzą procesy fuzji jądrowej. </para
+><para
+>Jednakże, pod pewnym kątem gwiazdy znacznie się od siebie różnią. Najjaśniejsze gwiazdy świecą prawie 100 milionów razy jaśniej od gwiazd najciemniejszych. Zakres temperatur na powierzchni gwiazd sięga od kilku tysięcy do prawie 50.000 stopni Celsjusza. Różnice te są głównie spowodowane różnicami w masie: masywne gwiazdy są zarówno gorętsze, jak i jaśniejsze w porównaniu do gwiazd o małej masie. Temperatura i jasność zależą również od <emphasis
+>stanu ewolucji</emphasis
+> gwiazdy. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Czym jest ciąg główny?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+><indexterm
+><primary
+>Ciąg główny</primary
+></indexterm
+> Ciąg główny jest stanem ewolucji gwiazdy w którym w jądrze gwiazdy następuje fuzja wodoru. Jest to pierwszy i najdłuższy etap życia gwiazdy. To, co się dzieje, gdy w jądrze gwiazdy skończy się wodór zostanie opisane w artykule o ewolucji gwiazd, który ukaże się już wkrótce. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jak długo żyją gwiazdy?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Czas życia gwiazdy zależy w dużej mierze od jej masy. Bardziej masywne gwiazdy są gorętsze i znacznie jaśniejsze, co powoduje, że potrzebują w krótkim czasie znacznie większej ilości paliwa. Największym gwiazdom (około sto razy bardziej masywnym od Słońca), zabraknie paliwa już po kilku milionach lat; podczas gdy najmniejsze (około dziesięć procent masy Słońca) będą świeciły jeszcze przez <emphasis
+>biliony</emphasis
+> lat. Zauważ, że jest to zdecydowanie więcej czasu niż istnieje sam wszechświat. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+</sect1>
+
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..00d69b839bd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook
@@ -0,0 +1,32 @@
+<sect1 id="ai-timezones">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Strefy czasowe</title>
+<indexterm
+><primary
+>Strefy czasowe</primary>
+</indexterm>
+<para
+>Ziemia jest okrągła i jest zawsze w połowie oświetlona przez Słońce. Jednakże przez to, że się obraca, oświetlona część stale się zmienia. Obserwujemy to jako przemijanie dnia, gdziekolwiek byśmy się na powierzchni Ziemi nie znaleźli. W każdym momencie są na Ziemi miejsca przechodzące z części ciemnej do części oświetlonej (co jest widoczne jako <emphasis
+>świt</emphasis
+>). W tym samym czasie, po przeciwnej stronie Ziemi punkty przechodzą ze strony oświetlonej na nieoświetloną (co jest widoczne w tych punktach jako <emphasis
+>zmierzch</emphasis
+>). Tak więc, w każdym czasie, w różnych miejscach na Ziemi są różne pory dnia. Dlatego czas słoneczny jest określany lokalnie tak, że czas zegarowy w każdej lokalizacji na Ziemi pokazuje odpowiednią porę dnia. </para
+><para
+>Ta lokalizacja czasu jest dokonywana przez podział Ziemi na 24 pionowe części zwane <firstterm
+>Strefami czasowymi</firstterm
+>. Czas lokalny jest taki sam w ramach jednej strefy, ale czas w każdej strefie jest jedną godzinę <emphasis
+>wcześniejszy</emphasis
+> niż czas w strefie sąsiedniej na wschód. W rzeczywistości jest to duże uproszczenie; granice stref czasowych nie są pionowymi liniami, ponieważ często przechodzą przez granice krajów lub inne wpływają na nie inne uwarunkowania polityczne. </para
+><para
+>Czas lokalny zawsze wzrasta o godzinę wraz z przesuwaniem się pomiędzy strefami na wschód. Jeżeli więc przemieścisz się przez wszystkie 24 strefy czasowe, będziesz o jeden dzień do przodu od momentu w którym zaczęła się podróż. Z paradoksem tym poradzono sobie wprowadzając <firstterm
+>Międzynarodową linię zmiany daty</firstterm
+>, która jest granicą strefy czasowej na Oceanie Spokojnym, pomiędzy Azją a Ameryką Północną. Punkty na wschód od tej linii są 24 godziny za punktami na zachód od niej. Prowadzi to do ciekawego zjawiska. Bezpośredni lot z Australii do Kaliforni ma przylot jeszcze przed wylotem. </para>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..4b7636e64ab
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook
@@ -0,0 +1,73 @@
+<chapter id="tools">
+<title
+>Narzędzia KStars</title>
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary
+></indexterm
+> &kstars; jest dostarczany z zestawem narzędzi, które pozwalają poznać niektóre bardziej zaawansowane aspekty astronomii i nocnego nieba. </para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-calculator"
+>Kalkulator</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-aavso"
+>Krzywe jasności AAVSO</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-altvstime"
+>Wysokość w czasie</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-whatsup"
+>Co dziś na niebie</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-scriptbuilder"
+>Budowanie skryptów</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-solarsys"
+>Widok Układu Słonecznego</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-jmoons"
+>Księżyce Jowisza</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-observinglist"
+>Lista obserwowanych</link
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="tool-fitsviewer"
+>Przeglądarka FITS</link
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+&tool-details; &tool-calculator; &tool-aavso; &tool-altvstime; &tool-whatsup; &tool-scriptbuilder; &tool-solarsys; &tool-jmoons; &tool-observinglist; &tool-fitsviewer; </chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..98894e04073
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook
@@ -0,0 +1,54 @@
+<sect1 id="ai-utime">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Czas uniwersalny</title>
+<indexterm
+><primary
+>Czas uniwersalny</primary>
+<seealso
+>Strefy czasowe</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Czas na naszych zegarach jest, w ogólności, miarą bieżącej pozycji Słońca na niebie i różni się dla miejsc znajdujących się w różnych długościach geograficznych, ponieważ Ziemia jest okrągła (zobacz <link linkend="ai-timezones"
+>Strefy czasowe</link
+>). </para
+><para
+>Jednakże czasami konieczne jest, aby zdefiniować czas globalny, jeden który jest wspólny dla wszystkich miejsc na Ziemi. Jednym sposobem jest wybranie miejsca na Ziemi i przyjęcie jego czasu lokalnego, jako <firstterm
+>Czasu uniwersalnego</firstterm
+>, skrót <abbrev
+>UT</abbrev
+> (być może poprawniejszym terminem byłby <emphasis
+>czas globalny</emphasis
+>). </para
+><para
+>Geograficzną lokalizacją wybraną do reprezentowania czasu uniwersalnego jest Greenwich w Anglii. Uzasadnienie takiego wyboru jest historyczne. Czas uniwersalany stał się istotny, gdy europejskie statki rozpoczęły żeglowanie po otwartych morzach, daleko od znanych miejsc. Nawigator mógł obliczyć długość geograficzną w której znajduje się statek, porównując czas lokalny (mierzony z położenia Słońca) do czasu w porcie wypłynięcia (mając działający zegar na pokładzie statku). Greenwich był portem Angielskiego Obserwatorium Królewskiego, odpowiedzialnego za utrzymywanie bardzo dokładnego czasu tak, aby statki w porcie mogły przestawiać swoje zegary przez wypłynięciem w morze. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Ustaw pozycje geograficzną na <quote
+>Greenwich, Wielka Brytania</quote
+> korzystając z okna <guilabel
+>Ustawienia lokalizacji</guilabel
+> (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+>). Zauważ, że czas lokalny (<abbrev
+>CzL</abbrev
+>) oraz czas uniwersalny(<abbrev
+>UT</abbrev
+>) są teraz takie same. </para
+><para
+>Informacje dodatkowe: Historię konstrukcji pierwszego zegara, który był wystarczająco dokładny i stabilny, aby być wykorzystywanym na statkach do zachowania uniwersalnego czasu jest fascynującą opowieścią opowiedzianą w książce <quote
+>Longitude</quote
+>. Autor: Dava Sobel. </para>
+</tip>
+</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..309de954b77
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook
@@ -0,0 +1,56 @@
+<sect1 id="tool-whatsup">
+<title
+>Narzędzie "Co dziś na niebie"</title>
+<indexterm
+><primary
+>Narzędzia</primary>
+<secondary
+>Narzędzie "Co dziś na niebie"</secondary>
+</indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Narzędzie "Co dziś na niebie" </screeninfo>
+<mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="wut.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Co dziś na niebie</phrase>
+ </textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Narzędzie <quote
+>Co dziś na niebie</quote
+> (WUT) wyświetla listę obiektów, które będą widoczne w nocy z dowolnej lokalizacji w określonym czasie. Domyślnie data i lokalizacja są pobierane z bieżących ustawień w głównym oknie, ale można je zmienić za pomocą przycisków <guibutton
+>Zmień datę</guibutton
+> i <guibutton
+>Zmień pozycję</guibutton
+> u góry okna WUT. </para>
+<para
+>Narzędzie to wyświetla również krótki almanach danych dla wybranej daty: czasy wschodu i zachodu Słońca i Księżyca, czas trwania nocy, fazę Księżyca. </para>
+<para
+>Poniżej almanachu wyświetlane są informacje o obiektach. Obiekty są zorganizowane w kategorie. Wybierz rodzaj obiektu w polu o nazwie <guilabel
+>Wybierz kategorię</guilabel
+>, a wszystkie obiekty tego typu, które są powyżej horyzontu wybranej nocy będą wyświetlone w polu o nazwie <guilabel
+>Pasujące obiekty</guilabel
+>. Na przykład, na ilustracji wybrana została kategoria <guilabel
+>Planety</guilabel
+> i zostały pokazane cztery planety (Mars, Neptun, Pluton, i Uran), które danej nocy są widoczne. Gdy wybrany zostanie obiekt z listy, czasy jego wschodu, zachodu i górowania będą wyświetlone w prawej dolnej częsci panelu. Dodatkowo, możesz wcisnąć przycisk <guibutton
+>Szczegóły obiektu...</guibutton
+>, aby otworzyć okno <link linkend="tool-details"
+>Szczegóły obiektu</link
+>. </para>
+<para
+>Domyślnie, WUT będzie wyświetlał obiekty, które są na horyzoncie pomiędzy zachodem słońca a północą (czyli <quote
+>wieczorem</quote
+>). Możesz się zdecydować na pokazywanie obiektów widocznych pomiędzy północą a świtem (<quote
+>rano</quote
+>) lub pomiędzy zmierzchem a świtem (<quote
+>dziś w nocy</quote
+>) korzystając z pola wyboru u góry okna. </para>
+</sect1>
+
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a918bbe7be3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook
@@ -0,0 +1,44 @@
+<sect1 id="ai-zenith">
+<sect1info>
+<author
+><firstname
+>Jason</firstname
+> <surname
+>Harris</surname
+> </author>
+</sect1info>
+<title
+>Zenit</title>
+<indexterm
+><primary
+>Zenit</primary>
+<seealso
+>Współrzędne horyzontalne</seealso>
+</indexterm>
+<para
+>Zenit jest punktem na niebie, na który patrzysz stojąc na ziemi i <quote
+>kierując głowę prosto do góry</quote
+>. Bardziej precyzyjnie, jest punktem na niebie o <firstterm
+>wysokości</firstterm
+> +90 stopni. Jest to biegun <link linkend="horizontal"
+>horyzontalnego układu współrzędnych</link
+>. Geometrycznie, jest to punkt na <link linkend="ai-csphere"
+>sferze niebieskiej</link
+> powstały w wyniku przecięcia z prostą rysowaną ze środka Ziemii poprzez miejsce na jej powierzchni, w którym się znajdujesz. </para
+><para
+>Z definicji zenit jest punktem na <link linkend="ai-meridian"
+>lokalnym południku</link
+>. </para>
+<tip>
+<para
+>Ćwiczenie:</para>
+<para
+>Możesz przemieścić środek ekranu w stronę zenitu wciskając <keycap
+>Z</keycap
+> lub wybierając <guimenuitem
+>Zenit</guimenuitem
+> z menu <guimenu
+>Wskazywanie</guimenu
+>. </para>
+</tip>
+</sect1>