diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdeaddons/webarchiver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdeaddons/webarchiver.po | 143 |
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-pl/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..3a10cdd7ac7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of webarchiver.po to Polish +# Version: $Revision: 626951 $ +# translation of webarchiver.po to +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002. +# Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004. +# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-18 10:47+0200\n" +"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n" +"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Archiwizator stron WWW" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Nie można otworzyć archiwum WWW" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Nie można otworzyć \n" +" %1 \n" +" do zapisu." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Archiwizowanie strony WWW zakończone." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Pobieranie" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "&Archiwizuj stronę WWW..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Archiwa WWW" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Zapis stronę jako archiwum WWW" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Nieprawidłowy URL" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"URL \n" +" %1 \n" +" jest nieprawidłowy." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Plik istnieje" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz nadpisać:\n" +"%1?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Zastąp" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Dodatkowy pasek" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Plik lokalny" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Archiwizuję:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "Oryginalny URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Stan" |