diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kcharselect.po | 93 |
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kcharselect.po new file mode 100644 index 00000000000..310e256024f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kcharselect.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# Version: $Revision: 416912 $ +# translation of kcharselect.po to Polish +# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002. +# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcharselect\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:53+0100\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" +"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 +msgid "&To Clipboard" +msgstr "Do &schowka" + +#: kcharselectdia.cc:85 +msgid "To Clipboard &UTF-8" +msgstr "Do schowka jako &UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:87 +msgid "To Clipboard &HTML" +msgstr "Do schowka jako &HTML" + +#: kcharselectdia.cc:90 +msgid "&From Clipboard" +msgstr "&Ze schowka" + +#: kcharselectdia.cc:92 +msgid "From Clipboard UTF-8" +msgstr "Ze schowka jako UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:95 +msgid "From Clipboard HTML" +msgstr "Ze schowka jako HTML" + +#: kcharselectdia.cc:98 +msgid "&Flip" +msgstr "&Odwróć" + +#: kcharselectdia.cc:100 +msgid "&Alignment" +msgstr "Wy&równaj" + +#: main.cc:16 +msgid "KDE character selection utility" +msgstr "Narzędzie wyboru znaków KDE" + +#: main.cc:21 +msgid "KCharSelect" +msgstr "KCharSelect" + +#: main.cc:25 main.cc:27 +msgid "GUI cleanup and fixes" +msgstr "Poprawki i usprawnienia interfejsu" + +#: main.cc:29 +msgid "XMLUI conversion" +msgstr "Konwersja XMLUI" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Nikodem Kuźnik" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, nkuznik@yahoo.com" + +#~ msgid "&Clear" +#~ msgstr "&Wyczyść" + +#~ msgid "" +#~ " Unicode\n" +#~ "(c) by Reginald Stadlbauer 1999\n" +#~ "Email: reggie@kde.org\n" +#~ "Maintainer: bryce@obviously.com\n" +#~ "License: GNU GPL" +#~ msgstr "" +#~ "Unicode\n" +#~ "(c) Reginald Stadlbauer 1999\n" +#~ "E-mail: reggie@kde.org\n" +#~ "Obsługa: bryce@obviously.com\n" +#~ "Licencja: GNU GPL" |