diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..fa71b8ddb6e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of kmilo_thinkpad.po to Polish +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:01+0200\n" +"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n" +"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute on" +msgstr "Wyciszenie włączone" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute off" +msgstr "Wyciszenie wyłączone" + +#: thinkpad.cpp:99 +msgid "Thinkpad Button Pressed" +msgstr "Naciśnięty przycisk Thinkpada" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is on" +msgstr "ThinkLight jest włączone" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is off" +msgstr "ThinkLight jest wyłączone" + +#: thinkpad.cpp:142 +msgid "Zoom button pressed" +msgstr "Naciśnięty przycisk Powiększenie" + +#: thinkpad.cpp:151 +msgid "Home button pressed" +msgstr "Naciśnięty przycisk Dom" + +#: thinkpad.cpp:159 +msgid "Search button pressed" +msgstr "Naciśnięty przycisk Wyszukiwanie" + +#: thinkpad.cpp:167 +msgid "Mail button pressed" +msgstr "Naciśnięty przycisk Poczta" + +#: thinkpad.cpp:190 +msgid "Display changed: LCD on, CRT off" +msgstr "" +"Zmieniony wyświetlacz: wyświetlacz LCD włączony, CRT (monitor) wyłączony" + +#: thinkpad.cpp:194 +msgid "Display changed: LCD off, CRT on" +msgstr "" +"Zmieniony wyświetlacz: wyświetlacz LCD wyłączony, CRT (monitor) włączony" + +#: thinkpad.cpp:198 +msgid "Display changed: LCD on, CRT on" +msgstr "" +"Zmieniony wyświetlacz: wyświetlacz LCD włączony, CRT (monitor) włączony" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is on" +msgstr "Rozszerzenie HV jest włączone" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is off" +msgstr "Rozszerzenie HV jest wyłączone" + +#: thinkpad.cpp:212 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" +msgstr "Tryb zasilania prądem zmiennym zmieniony: PM AC wysoki" + +#: thinkpad.cpp:216 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" +msgstr "Tryb zasilania prądem zmiennym zmieniony: PM AC automatyczny" + +#: thinkpad.cpp:220 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" +msgstr "Tryb zasilania prądem zmiennym zmieniony: PM AC ręczny" + +#: thinkpad.cpp:224 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" +msgstr "Tryb zasilania prądem zmiennym zmieniony: PM AC nieznany" + +#: thinkpad.cpp:233 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" +msgstr "Tryb zasilania z baterii zmieniony: PM baterii wysoki" + +#: thinkpad.cpp:237 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" +msgstr "Tryb zasilania z baterii zmieniony: PM baterii automatyczny" + +#: thinkpad.cpp:241 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" +msgstr "Tryb zasilania z baterii zmieniony: PM baterii ręczny" + +#: thinkpad.cpp:245 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" +msgstr "Tryb zasilania z baterii zmieniony: PM baterii nieznany" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is enabled" +msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is disabled" +msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is enabled" +msgstr "Bluetooth jest włączony" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is disabled" +msgstr "Bluetooth jest wyłączony" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Krzysztof Lichota" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" |