summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..82a27b5ab5c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# translation of ksmserver.po to Polish
+# Version: $Revision: 658138 $
+# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004.
+# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-05 23:59+0100\n"
+"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>\n"
+"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"Wiarygodny menedżer sesji KDE, który posługuje się standardowym dla X11R6 \n"
+"protokołem zarządzania sesją (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Odtwarza poprzednią sesję, o ile jest dostępna"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'twin'"
+msgstr ""
+"Uruchamia 'wm' w przypadku, gdy żaden inny menedżer okien nie uczestniczy w "
+"sesji. Domyślnie jest to 'twin'"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Dopuść także zdalne połączenia"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "Menedżer sesji KDE"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Opiekun"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Wylogowywanie przerwane przez '%1'"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Koniec pracy użytkownika \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "&Wyloguj"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "Wyłącz &komputer"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Uruchom komputer ponownie"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (aktywne)"