summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
index 503faea733b..95dcb79d2fd 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-15 21:36+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Rysuj obramowania używając kolorów &paska tytułowego"
#: b2/config/config.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors "
+"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest zaznaczona, obramowania okien będą rysowane za pomocą "
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Pokaż &uchwyt zmiany rozmiaru"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
-"right corner of the windows otherwise, no grab handle is drawn."
+"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
"Kiedy ta opcja jest zaznaczona, dekoracje rysowane będą z uchwytem zmiany "
"rozmiaru okna w prawym, dolnym rogu. W przeciwnym wypadku uchwyt nie będzie "
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Rysuj pasek tytułowy &metodą punktową"
#: default/config/config.cpp:42
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect "
+"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; "
"otherwise, they are drawn without the stipple."
msgstr ""
"Kiedy ta opcja jest zaznaczona, aktywne paski tytułu są rysowane z efektem "
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Rysuj pasek &uchwytu poniżej okien"
#: default/config/config.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows "
+"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
"otherwise, no grab bar is drawn."
msgstr ""
"Włączenie tej opcji powoduje, że dekoracje są rysowane z \"paskiem uchwytu\" "
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Rysuj &gradient"
#: default/config/config.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays "
+"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; "
"otherwise, no gradients are drawn."
msgstr ""
"Włączenie tej opcji powoduje, że dekoracje będą rysowane z gradientem dla "
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Plastik"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
"Jeśli ta opcja jest włączona, obramowanie dekoracji okna będzie rysowane za "
"pomocą kolorów paska tytułowego. W przeciwnym wypadku użyte zostaną normalne "