summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po23
1 files changed, 10 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po
index a0c1026c51b..8fc5648acca 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -1,25 +1,24 @@
-# translation of libkscan.po to polish
+# translation of libkscan.po to
# Version: $Revision: 769322 $
#
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2015 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:45+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
-"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-17 13:56+0100\n"
+"Last-Translator: mcbx\n"
+"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: devselector.cpp:46
msgid "Welcome to Kooka"
@@ -371,8 +370,7 @@ msgstr "&Wybierz urządzenie skanujące po uruchomieniu"
msgid ""
"You can uncheck this if you do not want to be asked which scanner to use on "
"startup."
-msgstr ""
-"Możesz wyłączyć tę opcję, jeśli używasz jednego urządzenia skanującego."
+msgstr "Możesz wyłączyć tę opcję, jeśli używasz jednego urządzenia skanującego."
#: scandialog.cpp:125
msgid "&Query the network for scan devices"
@@ -419,7 +417,6 @@ msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)"
msgstr "Podgląd w skali szarości nawet w trybie kolorowym (szybsze)"
#: scanparams.cpp:518
-#, fuzzy
msgid ""
"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
@@ -450,9 +447,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)"
msgstr "Debugowanie SANE (tylko pnm)"
#: scanparams.cpp:675
-#, fuzzy
msgid "virt. Scan (all TQt modes)"
-msgstr "wirtualne skanowanie (wszystkie tryby Qt)"
+msgstr "wirtualne skanowanie (wszystkie tryby TQt)"
#: scanparams.cpp:736
msgid "convert the image to gray on loading"
@@ -509,3 +505,4 @@ msgstr "%1 kB"
#: sizeindicator.cpp:76
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
+