summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index f2a9fc53466..7b4dbb49ba3 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -9537,153 +9537,153 @@ msgstr "Co to &jest?"
msgid "Tip of the &Day"
msgstr "Porada &dnia"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:14
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:14
msgid "A little program to output installation paths"
msgstr "Programik do wypisywania ścieżek instalacji"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:18
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:18
msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output"
msgstr "rozwiń ${prefix} i ${exec_prefix} w tekście wyjściowym"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:19
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:19
msgid "Compiled in prefix for KDE libraries"
msgstr "Wkompilowany prefiks bibliotek KDE"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:20
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:20
msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries"
msgstr "Wkompilowany exec_prefix bibliotek KDE"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:21
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:21
msgid "Compiled in library path suffix"
msgstr "Wkompilowane rozszerzenie ścieżki bibliotek"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:22
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:22
msgid "Prefix in $HOME used to write files"
msgstr "Prefiks w $HOME używany do zapisywania plików"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:23
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:23
msgid "Compiled in version string for KDE libraries"
msgstr "Wkompilowana wersja bibliotek KDE"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:24
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:24
msgid "Available KDE resource types"
msgstr "Dostępne źródła danych KDE"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:25
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:25
msgid "Search path for resource type"
msgstr "Przeszukiwana ścieżka dla źródeł danych tego typu"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:26
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:26
msgid "User path: desktop|autostart|trash|document"
msgstr "Ścieżka użytkownika: desktop|autostart|trash|document"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:27
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:27
msgid "Prefix to install resource files to"
msgstr "Prefiks do instalowania plików źródeł danych"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:168
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:168
msgid "Applications menu (.desktop files)"
msgstr "Menu programów (pliki .desktop)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:169
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:169
msgid "CGIs to run from kdehelp"
msgstr "Programy CGI uruchamiane przez Pomoc KDE"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:170
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:170
msgid "Configuration files"
msgstr "Pliki konfiguracyjne"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:171
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:171
msgid "Where applications store data"
msgstr "Przechowywanie danych programów"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:172
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:172
msgid "Executables in $prefix/bin"
msgstr "Pliki wykonywalne w $prefix/bin"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:173
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:173
msgid "HTML documentation"
msgstr "Dokumentacja HTML"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:174
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:174
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:175
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:175
msgid "Configuration description files"
msgstr "Opisy plików konfiguracyjnych"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:176
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:176
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:177
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:177
msgid "Includes/Headers"
msgstr "Pliki nagłówkowe"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:178
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:178
msgid "Translation files for KLocale"
msgstr "Pliki tłumaczeń dla KLocale"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:179
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:179
msgid "Mime types"
msgstr "Typy Mime"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:180
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:180
msgid "Loadable modules"
msgstr "Wczytywane moduły"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:181
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:181
msgid "Qt plugins"
msgstr "Wtyczki Qt"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:182
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:182
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:183
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:183
msgid "Service types"
msgstr "Typy usług"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:184
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:184
msgid "Application sounds"
msgstr "Dźwięki programów"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:185
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:185
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:186
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:186
msgid "Wallpapers"
msgstr "Tapety"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:187
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:187
msgid "XDG Application menu (.desktop files)"
msgstr "Menu programów XDG (pliki .desktop)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:188
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:188
msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)"
msgstr "Opisy menu XDG (pliki .directory)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:189
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:189
msgid "XDG Menu layout (.menu files)"
msgstr "Układ menu XDG (pliki .menu)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:190
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:190
msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)"
msgstr "Pliki tymczasowe (specyficzne dla użytkownika i komputera)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:191
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:191
msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)"
msgstr "Gniazda UNIX (specyficzne dla użytkownika i komputera)"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:203
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:203
msgid ""
"%1 - unknown type\n"
msgstr ""
"%1 - nieznany typ\n"
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:228
+#: tdecore/tde-config.cpp.in:228
msgid ""
"%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr ""