diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po | 21 |
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po index 2e2f332b655..710cdacd763 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -8,21 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kres_kolab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-12 21:45+0100\n" -"Last-Translator: Marta Rybczyńska <tde-i18n@rybczynska.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:25+0100\n" +"Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " -"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58 #: tdeabc/resourcekolab.cpp:86 msgid "Kolab Server" -msgstr "" +msgstr "Serwer Kolab" #: kcal/resourcekolab.cpp:170 msgid "Loading tasks..." @@ -121,24 +120,32 @@ msgid "" "You have no writable event folders so saving will not be possible.\n" "Please create or activate at least one writable event folder and try again." msgstr "" +"Nie posiadasz żadnych folderów zdarzeń do zapisu. \n" +"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder zdarzeń i spróbować ponownie." #: shared/resourcekolabbase.cpp:241 msgid "" "You have no writable task folders so saving will not be possible.\n" "Please create or activate at least one writable task folder and try again." msgstr "" +"Nie posiadasz zapisywalnych folderów zadań.\n" +"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder zadań." #: shared/resourcekolabbase.cpp:245 msgid "" "You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n" "Please create or activate at least one writable calendar folder and try again." msgstr "" +"Nie posiadasz zapisywalnych folderów kalendarza, zapis nie będzie możliwy.\n" +"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder kalendarza." #: shared/resourcekolabbase.cpp:249 msgid "" "You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n" "Please create or activate at least one writable notes folder and try again." msgstr "" +"Nie posiadasz zapisywalnego folderu notatek. Zapisywanie nie będzie możliwe.\n" +"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden katalog notatek." #: shared/resourcekolabbase.cpp:253 msgid "" @@ -146,6 +153,8 @@ msgid "" "Please create or activate at least one writable addressbook folder and try " "again." msgstr "" +"Nie posiadasz zapisywalnego folderu książki adresowej, zapisywanie nie będzie możliwe.\n" +"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden katalog książki adresowej." #: shared/resourcekolabbase.cpp:268 msgid "" @@ -163,5 +172,3 @@ msgstr "Wybierz katalog źródła danych" msgid "Loading contacts..." msgstr "Wczytywanie kontaktów..." -#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first." -#~ msgstr "Nie znaleziono źródeł danych z możliwością zapisu, zapis nie będzie możliwy. Należy najpierw zmienić konfigurację KMail." |