summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegames/kbounce.po43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kbounce.po
index e99604840f0..5462ab6290d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 09:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michał Rudolf"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -106,28 +106,20 @@ msgstr "Gra zatrzymana"
#: kbounce.cpp:463
#, c-format
-msgid ""
-"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
-msgstr ""
-"Udało Ci się wyczyścić ponad 75% planszy.\n"
+msgid "You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
+msgstr "Udało Ci się wyczyścić ponad 75% planszy.\n"
#: kbounce.cpp:464
-msgid ""
-"%1 points: 15 points per remaining life\n"
-msgstr ""
-"%1 pkt: po 15 za każdą pozostałą próbę\n"
+msgid "%1 points: 15 points per remaining life\n"
+msgstr "%1 pkt: po 15 za każdą pozostałą próbę\n"
#: kbounce.cpp:465
-msgid ""
-"%1 points: Bonus\n"
-msgstr ""
-"%1 pkt: premia\n"
+msgid "%1 points: Bonus\n"
+msgstr "%1 pkt: premia\n"
#: kbounce.cpp:466
-msgid ""
-"%1 points: Total score for this level\n"
-msgstr ""
-"%1 pkt: w sumie za ten poziom\n"
+msgid "%1 points: Total score for this level\n"
+msgstr "%1 pkt: w sumie za ten poziom\n"
#: kbounce.cpp:467
msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
@@ -145,10 +137,20 @@ msgstr "KBounce"
msgid "Original author"
msgstr "Autor pierwszej wersji"
+#: main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Highscore"
+msgstr "Rekordy"
+
#: main.cpp:53
msgid "Contributions"
msgstr "Uzupełnienia"
+#: kbounceui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
#~ msgid "&Select Image Folder..."
#~ msgstr "&Wybierz katalog z obrazkami..."
@@ -189,9 +191,6 @@ msgstr "Uzupełnienia"
#~ msgid "Enter name"
#~ msgstr "Wpisz imię"
-#~ msgid "High Scores"
-#~ msgstr "Rekordy"
-
#~ msgid "Score"
#~ msgstr "Wynik"