summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po36
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpdf.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po24
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po22
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/krec.po8
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po4
11 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 354f948e632..607c22f7e23 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Plik zużycia pamięci '%1' ma nieoczekiwany format.\n"
"Może Twoja wersja systemu plików proc nie jest zgodna z obsługiwanymi wersjami. "
"Proszę skontaktować się z programistą zgłaszając błąd na stronie "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -215,47 +215,47 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć żadnych wpisów o statystykach CPU w bibliotece 'kstat'. Czy "
"używasz niestandardowej wersji Solaris? Skontaktuj się proszę z opiekunem za "
-"pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje odkryć co poszło nie tak."
+"pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć żadnych wpisów o statystykach procesora w bibliotece "
"'kstat'. Możliwe powody: '%1'.\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Wygląda na to, że liczba procesorów bardzo szybko się zmieniła lub biblioteka "
"'kstat' zwraca niespójne wyniki (%1 w stosunku do %2 procesorów).\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć żadnych wpisów o statystykach pamięci w bibliotece 'kstat'. "
"Możliwe powody: '%1'.\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:367
@@ -274,36 +274,36 @@ msgstr ""
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nie można określić liczby partycji wymiany. Możliwe powody: '%1'.\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon skończyła się pamięć podczas próby określenia zużycia partycji "
"wymiany.\n"
"Próbowano przydzielić %1 bajtów pamięci (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć partycji wymiany.\n"
"Informacje diagnostyczne: '%1'.\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: sample.cc:407
@@ -311,13 +311,13 @@ msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Żądano informacji o %1 partycjach wymiany, ale zwrócono tylko %2 wpisy o "
"partycjach wymiany.\n"
"KTimeMon będzie próbował kontynuować.\n"
-"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.kde.org/, on spróbuje "
+"Skontaktuj się proszę z opiekunem za pomocą http://bugs.trinitydesktop.org/, on spróbuje "
"odkryć co poszło nie tak."
#: timemon.cc:173
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 132960f8567..96a37ef92ee 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -858,8 +858,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Drukowanie tego dokumentu nie jest dopuszczalne."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Nie można wydrukować dokumentu. Proszę zgłosić błąd na stronie bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Nie można wydrukować dokumentu. Proszę zgłosić błąd na stronie bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po
index 78ad910e553..97512ab849a 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Błąd wewnętrzny\n"
-"Proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.kde.org\n"
+"Proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1142,11 +1142,11 @@ msgstr "Brak dostępu do %1. Włączony tryb offline."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Nierozpoznany kod błędu %1\n"
"%2\n"
-"Proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.kde.org."
+"Proszę zgłosić błąd na stronie http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"Zespołu TDE lub autora tego programu. Jeśli program został dostarczony przez "
"osoby spoza TDE, skontaktuj się bezpośrednio z nimi. W przeciwnym razie "
"najpierw sprawdź, czy podobny błąd nie został już zgłoszony w <a "
-"href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net/\">Bazie błędów TDE</a>. Jeśli nie, podaj w raporcie "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Bazie błędów TDE</a>. Jeśli nie, podaj w raporcie "
"wszystkie szczegóły wymienione poniżej, wraz z innymi informacjami, które "
"uważasz za użyteczne."
@@ -2201,12 +2201,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Proszę wysłać raport o błędzie na adres <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a>, informując Zespół TDE o nieobsługiwanej metodzie "
+"Proszę wysłać raport o błędzie na adres <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a>, informując Zespół TDE o nieobsługiwanej metodzie "
"uwierzytelnienia."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5584,8 +5584,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Wysyła krótką wiadomość o błędzie do submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Wysyła krótką wiadomość o błędzie do submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 2edfad00d1a..811a9b8ef7c 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4648,8 +4648,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgstr ""
"tym, co jest nie tak lub co można jeszcze usprawnić."
"<br>"
"<br>Środowisko TDE ma wdrożony system śledzenia błędów. Możesz odwiedzić naszą "
-"stronę <A HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net/\">http://bugs.pearsoncomputing.net/</A> "
+"stronę <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> "
"lub użyć formularza zgłoszenia błędu \"Raport o błędzie...\" z menu \"Pomoc\"."
"<br>"
"<br>Jeżeli masz jakieś uwagi dotyczące ulepszenia programów, możesz zgłosić "
@@ -5422,11 +5422,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nie można wysłać raportu o błędzie.\n"
"Prosimy o ręczne zgłoszenie błędu...\n"
-"Instrukcje jak to zrobić znajdują się na stronie http://bugs.pearsoncomputing.net/."
+"Instrukcje jak to zrobić znajdują się na stronie http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "A&utorzy"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Do zgłaszania błędów proszę używać strony <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a>.\n"
+"Do zgłaszania błędów proszę używać strony <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a>.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid "Please report bugs to <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n"
@@ -8438,8 +8438,8 @@ msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
msgstr "Ten program został zapisany przez kogoś, kto chciał pozostać anonimowy."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
-msgid "Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
-msgstr "Proszę zgłaszać błędy na stronie http://bugs.pearsoncomputing.net.\n"
+msgid "Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
+msgstr "Proszę zgłaszać błędy na stronie http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid "Please report bugs to %1.\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/krec.po
index 42fae5e1c21..4b873bcf3d3 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -588,7 +588,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<h4>...że możesz zgłaszać błędy?</h4>\n"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
"Chociaż przeprowadzamy dużo testów, nasze możliwości co do przewidzenia "
"wszystkich możliwych sytuacji/konfiguracji są ograniczone. Jeśli znajdziesz "
"błąd, użyj \"Zgłoś błąd\" w menu \"Pomoc\" lub zrób to bezpośrednio na "
-"bugs.kde.org.\n"
+"bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
#: tips.txt:35
@@ -604,7 +604,7 @@ msgid ""
"<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n"
"<p>\n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -612,6 +612,6 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Jeśli wymyśliłeś nową funkcję, która według ciebie powinna znaleźć się w KRec, "
"powiedz nam! Dla uniknięcia podwójnych zgłoszeń i zwiększenia produktywności "
-"zrób to przez bugs.kde.org lub narzędzia do zgłaszania błędów.\n"
+"zrób to przez bugs.trinitydesktop.org lub narzędzia do zgłaszania błędów.\n"
"</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
index 5828d34d586..3ffbf1c88d1 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -2441,10 +2441,10 @@ msgstr "Połączenie z %1 przy pomocy Twojego konta %2 nie powiodło się."
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
msgid ""
"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
-"a bug at http://bugs.kde.org"
+"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"Serwer %1 uważa, że klient, którego używasz, jest zbyt stary. Proszę zgłosić to "
-"jako błąd do http://bugs.kde.org"
+"jako błąd do http://bugs.trinitydesktop.org"
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
msgid "Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
index c9321acf568..acd775d2f72 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 13:34+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 710cdacd763..869646e0e72 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:25+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index 6c9dd7b18cb..afbe3ebd2a8 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepimwizards\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:49+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 78cacf8e5dd..ca1a5d50b47 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -20294,11 +20294,11 @@ msgstr "Czy usunąć podkatalog?"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć podprojektu.\n"
-"Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
+"Jest to błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i "
"dołączyć wynik działania programu tdevelop uruchamianego z powłoki."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
@@ -20767,11 +20767,11 @@ msgstr "W tym katalogu nie ma pliku Makefile. Czy uruchomić qmake?"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu funkcji.\n"
-"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
+"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i "
"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
@@ -20781,11 +20781,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu funkcji"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu plików nagłówkowych\n"
-"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
+"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i "
"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
@@ -20795,11 +20795,11 @@ msgstr "Nieudane usunięcie zakresu plików nagłówkowych"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Nie można usunąć zakresu.\n"
-"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.kde.org i "
+"To jest błąd wewnętrzny, proszę wysłać raport o błędzie na bugs.trinitydesktop.org i "
"załączyć wynik działania tdevelopa po uruchomieniu go z wiersza poleceń."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
index 62e0e662028..bfaea390a17 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "<p>Zespół KDevelopa życzy Ci miłego dnia!\n"
#: tips.cc:53
msgid ""
"<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
"<p>Jeżeli w KDevelopie wykryjesz błędy, to daj nam znać. Użyj Bugzilli TDE z "
-"http://bugs.kde.org/ lub wybierz \"Pomoc\"->\"Raport o błędzie\" z menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ lub wybierz \"Pomoc\"->\"Raport o błędzie\" z menu.\n"
#: tips.cc:58
msgid ""