diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 23 |
1 files changed, 15 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 84da9a68058..d10a173af71 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -5,18 +5,22 @@ # Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2002, 2003, 2005, 2006. # Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003. # Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>, 2004. +# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:56+0100\n" -"Last-Translator: mcbx\n" -"Language-Team: <pl@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-25 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kregexpeditor/pl/>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -328,13 +332,16 @@ msgid "" "expression in the graphical area, the back reference will be replaced by " "matching the text <b>%2</b> literally." msgstr "" +"<qt>Wyrażenia regularne ze wstecznymi odniesieniami nie są obsługiwane. " +"<p><tt>\\1</tt>,<tt>\\2</tt>, ... są <i>odniesieniami wstecznymi</i>, czyli " +"odnoszą się do poprzednich dopasowań. W bieżącej wersji edytora nie są one " +"obsługiwane. <p>Na wizualizacji wstawiony został tekst <b>%1</b> dla " +"zachowania zgodności z wyrażeniami regularnymi. Przy edycji wyrażenia, " +"wsteczne odniesienie zostanie zastąpione dosłownym tekstem <b>%2</b>." #: qregexpparser.y:169 -#, fuzzy msgid "Back reference regular expressions not supported" -msgstr "" -"Wyrażenia regularne zawierające odnośniki do przodu nie są obsługiwane w " -"trybie Emacs" +msgstr "Wyrażenia regularne zawierające wsteczne odniesienia nie są obsługiwane" #: infopage.cpp:35 msgid "" |