summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po
index 85310240af9..d5cc4561c02 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-10 19:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -35,16 +35,16 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl"
-#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686
+#: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""
"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr "Plik '%1' nie mógł być otwarty, to nie jest normalny plik, to katalog."
-#: app/kateapp.cpp:325
+#: app/kateapp.cpp:323
msgid "Save Sessions"
msgstr "Zapisywanie sesji"
-#: app/kateapp.cpp:331
+#: app/kateapp.cpp:329
msgid ""
"<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing "
"sessions will be removed if you choose \"Delete\""
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"<p>Czy zapisać istniejąca sesję?<p>!!UWAGA!!<p>Wybór \"Usuń\" spowoduje "
"usunięcie istniejących sesji"
-#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731
+#: app/kateapp.cpp:332 app/katesessionpanel.cpp:731
msgid "Do not ask again"
msgstr "Nie pytaj znowu"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Plugin Manager"
msgstr "Menedżer wtyczek"
#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559
+#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:567
msgid "External Tools"
msgstr "Narzędzia zewnętrzne"
@@ -331,13 +331,13 @@ msgstr "<p>Zmiany w dokumencie %1 nie zostały zapisane.<p>Zachować zmiany?"
msgid "Close Document"
msgstr "Zamknij dokument"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:362
msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
msgstr ""
"Nowy plik został otworzony podczas zamykania Kate, zamykanie zostało "
"przerwane."
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:363
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Porzucono zamykanie"
@@ -800,15 +800,15 @@ msgstr ""
"Dopasowuje na końcu wiersza<br><b>\\&lt;</b> - Dopasowuje na początku "
"słowa<br><b>\\&gt;</b> - Dopasowuje na końcu słowa<br><br>Dostępne operatory "
"powtórzenia:<br><b>?</b> - Poprzedzający element pasuje najwyżej "
-"raz<br><b>*</b> - Poprzedzający element pasuje zero lub więcej "
-"razy<br><b>+</b> - Poprzedzający element pasuje przynajmniej "
-"raz<br><b>{<i>n</i>}</b> - Poprzedzający element pasuje dokładnie <i>n</i> "
-"razy<br><b>{<i>n</i>,}</b> - Poprzedzający element pasuje <i>n</i> lub "
-"więcej razy<br><b>{,<i>n</i>}</b> - Poprzedzający element pasuje najwyżej "
-"<i>n</i> razy<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Poprzedzający element pasuje "
-"co najmniej <i>n</i> razy,<br> ale najwyżej <i>m</i> razy.<br><br>Ponadto "
-"odwołania wsteczne do elementów w nawiasach<br>zapisuje się w notacji <code>"
-"\\#</code>. <p>Pełna dokumentacja w instrukcji grep(1)."
+"raz<br><b>*</b> - Poprzedzający element pasuje zero lub więcej razy<br><b>+</"
+"b> - Poprzedzający element pasuje przynajmniej raz<br><b>{<i>n</i>}</b> - "
+"Poprzedzający element pasuje dokładnie <i>n</i> razy<br><b>{<i>n</i>,}</b> - "
+"Poprzedzający element pasuje <i>n</i> lub więcej razy<br><b>{,<i>n</i>}</b> "
+"- Poprzedzający element pasuje najwyżej <i>n</i> razy<br><b>{<i>n</i>,<i>m</"
+"i>}</b> - Poprzedzający element pasuje co najmniej <i>n</i> razy,<br> ale "
+"najwyżej <i>m</i> razy.<br><br>Ponadto odwołania wsteczne do elementów w "
+"nawiasach<br>zapisuje się w notacji <code>\\#</code>. <p>Pełna dokumentacja "
+"w instrukcji grep(1)."
#: app/kategrepdialog.cpp:233
msgid ""
@@ -1210,29 +1210,29 @@ msgstr "Przesuń niżej"
msgid "Sele&ct session"
msgstr "Wybierz sesję"
-#: app/katemainwindow.cpp:508
+#: app/katemainwindow.cpp:516
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:633
+#: app/katemainwindow.cpp:641
msgid "&Other..."
msgstr "&Inne..."
-#: app/katemainwindow.cpp:643
+#: app/katemainwindow.cpp:651
msgid "Other..."
msgstr "Inne..."
-#: app/katemainwindow.cpp:660
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Nie znaleziono programu '%1'!"
-#: app/katemainwindow.cpp:660
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Nie znaleziono programu!"
-#: app/katemainwindow.cpp:688
+#: app/katemainwindow.cpp:696
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1240,17 +1240,17 @@ msgstr ""
"<p>Bieżący dokument nie został zapisany i nie może być dołączony do "
"wiadomości pocztowej.<p>Chcesz go zapisać i kontynuować?"
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:699
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Nie można wysłać niezapisanych plików"
-#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720
+#: app/katemainwindow.cpp:707 app/katemainwindow.cpp:728
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Plik nie może zostać zapisany. Proszę się upewnić, czy masz prawo zapisu do "
"tego pliku."
-#: app/katemainwindow.cpp:710
+#: app/katemainwindow.cpp:718
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1259,11 +1259,11 @@ msgstr ""
"<p>Bieżący plik<br><strong>%1</strong><br>został zmodyfikowany. Zmiany nie "
"będą widoczne w załączniku. <p>Chcesz zapisać zmiany przez wysłaniem?"
-#: app/katemainwindow.cpp:713
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Zapisać przed wysłaniem?"
-#: app/katemainwindow.cpp:713
+#: app/katemainwindow.cpp:721
msgid "Do Not Save"
msgstr "Nie zapisuj"