summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook731
1 files changed, 731 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a65b160e7b6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook
@@ -0,0 +1,731 @@
+<chapter id="installation">
+<title
+>Instalação </title>
+
+<epigraph>
+<attribution
+>Linus Torvalds, depois de ter encontrado um dos seus sistemas de ficheiros destruídos por um novo kernel experimental</attribution>
+<para
+>Fscks que estoiram têm tendência a fazer-me ficar nervoso</para>
+</epigraph>
+
+<para
+>Não se preocupe! Embora o uso de algum software Beta possa causar alguma aflição, não é normal que a instalação do KDE destrua o seu disco rígido. De facto, este capítulo é planeado para guia-lo através do processo de instalação de modo que possa dar uma olhada o mais rápida possível à sua nova área de trabalho (e sem muita aflição). Como em todas as instalações de um novo Gestor de Janelas, é aconselhável fazer cópias de segurança dos ficheiros de configuração específicos do X11 antes de começar a instalação. Se não sabe a localização exacta deles, tente todos os ficheiros escondidos (<filename
+>.*</filename
+>) na sua pasta pessoal e na pasta <filename
+>/usr/X11/lib/X11/xdm</filename
+>. </para
+>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Requisitos </title>
+
+<para
+>Antes de instalar o KDE, certifique-se que o seu sistema preenche os seguintes requisitos: </para>
+
+<itemizedlist>
+
+<listitem
+><para
+>Um sistema UNIX compatível POSIX. Nos UNIXs que se sabe trabalharem com o KDE estão o: Linux, FreeBSD, Solaris, HP-UX, e MkLinux. Estamos a trabalhar para tornar o KDE disponível brevemente em mais plataformas. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Algum espaço livre na partição do disco duro onde <filename
+>/opt/kde</filename
+> vai ser criado. Recomendamos que você reserve cerca de 50MB se o seu sistema suporte bibliotecas partilhadas, e consideravelmente mais se não. Se precisar ou quiser construir o KDE desde a árvore de fontes, por favor lembre-se de reservar cerca de 100MB em <filename
+>/usr/src</filename
+>.</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Um sistema X11 a correr com ou sem <application
+>xdm</application
+>. Se ainda não instalou o Sistema de Janelas X, primeiro verifique o seu modo de instalação do UNIX para uma versão instalável. Se não conseguir encontrar nenhuma versão que trabalhe, visite <ulink url="http://www.xfree86.org"
+>O sítio na rede do XFree86</ulink
+> para mais informação em como obter e instalar o Sistema de Janelas X, ou contacte o seu vendedor de apoio UNIX. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>As bibliotecas Qt, versão 3.2 ou superior. Pode obtê-las no <ulink url="ftp://ftp.trolltech.com/qt"
+>Servidor FTP da Troll Tech</ulink
+> em formato tgz. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<warning
+><para
+>Um aviso antes de começar: Antes de actualizar a sua versão anterior do &kde;, recomendamos que faça o seguinte:</para>
+
+<screen
+><command
+>cd <filename
+>/opt/kde</filename
+></command
+>
+<command
+>tar <option
+>cfvz <replaceable
+>~/KDE-old-version-backup.tar.gz</replaceable
+> * </option
+></command
+>
+</screen>
+</warning>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="linux-installing-rpms">
+<title
+>Linux: Instalar RPMs para o RedHat, Caldera e SuSE.</title>
+
+<para
+>O uso de RPMs é a maneira mais fácil de instalar o KDE. Basta visitar o seu 'mirror' favorito do KDE e aceder à pasta <filename
+>/pub/kde/stable/distribution/rpm</filename
+>. Aí, pode ver pastas para diferentes sistemas operativos. Actualmente, as arquitecturas i386, alpha e sparc são suportadas. Os pacotes RPM podem também ser encontrados em servidores com ficheiros da Red Hat, como o sunsite.unc.edu ou ftp.redhat.com. </para>
+
+<para
+>O sistema básico consiste dos ficheiros <filename
+>kde-<replaceable
+>componente</replaceable
+>.<replaceable
+>arquitectura</replaceable
+>.rpm</filename
+> Precisa pelo menos do kdesupport, do kdelibs e do kdebase. Depois de obter a instalação básica, sinta-se à vontade para descarregar quaisquer outros RPMs que pense virem a dar jeito. </para>
+
+<para
+>A seguir, começar a instalar com o pacote básico. Se está a instalar o KDE pela primeira vez, use </para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>rpm</command
+> <option
+>-i</option
+> <filename
+>kdesupport.arch.rpm</filename
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>rpm</command
+> <option
+>-i</option
+> <filename
+>kdelibs.arch.rpm</filename
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>rpm</command
+> <option
+>-i</option
+> <filename
+>kdebase.arch.rpm</filename
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<important
+><para
+>É importante que estes componentes sejam instalados na ordem indicada, e que sejam instalados antes de qualquer outro componente do KDE.</para
+></important>
+
+<para
+>Se está a actualizar uma versão anterior, tente <screen
+><userinput
+><command
+>rpm</command
+> <option
+>-Uvh</option
+> <filename
+>kde-<replaceable
+>componente</replaceable
+>.<replaceable
+>arch</replaceable
+>.rpm</filename
+></userinput
+>
+</screen>
+</para>
+
+<para
+>Mais uma vez, a ordem dada acima deve ser mantida, e estes componentes instalados antes de qualquer outros componentes do KDE.</para>
+
+<para
+>Isto irá desempacotar a distribuição básica e instala-la por padrão em <filename
+>/opt/kde</filename
+>.</para>
+
+<para
+>Se a instalação dos pacotes básicos for concluída com sucesso, pode instalar os pacotes restantes (use <option
+>-Uvh</option
+> em vez de <option
+>-i</option
+> mais uma vez para actualizar uma versão existente) da mesma maneira. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="installing-debian">
+<title
+>Linux: instalar <acronym
+>DEB</acronym
+>s para o debian</title>
+
+<para
+>A instalação num sistema Debian é também bastante directa. Só irá encontrar pacotes KDE 2.0 para o Debian 2.2 (Potato) e 3.0 (Woody). Descreve-se aqui como instalar pacotes para o Debian 2.2., a versão estável, já que o Debian 3.0 está ainda em desenvolvimento. No entanto, a instalação de ambas as versões é quase idêntica. A maior diferença é o KDE ser oficialmente incluído no Debian 3.0 e não precisa de indicar nenhum local especial para encontrar os pacotes deb para o KDE.</para>
+
+<para
+>O primeiro passo é dizer ao seu sistema onde pode encontrar os pacotes deb para o KDE. Uma lista de locais para os pacotes Debian é mantida no seu disco duro em <filename
+>/etc/apt/sources.list</filename
+>. Deve acrescentar a esse ficheiro a seguinte linha: <userinput
+>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput
+></para>
+
+
+<para
+>Em seguida tem que actualizar a sua base de dados local de pacotes para que o seu sistema saiba que existem novos pacotes disponíveis. Escreva o seguinte comando:</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>update</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Finalmente deve instalar os componentes básicos do KDE. Isto é feito escrevendo:</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdebase</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Se quiser instalar outros componentes de tentar algumas, ou todas estas opções:</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdenetwork</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdeadmin</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdetoys</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdeutils</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdemultimedia</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdegraphics</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdepim</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdegames</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-koffice</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdebase-docs</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdm</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Pode também estar interessado em instalar apoio para sua língua.</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install
+kde-i18n-<replaceable
+>xx</replaceable
+></option
+></userinput
+>
+ </screen>
+<para
+>onde <replaceable
+>xx</replaceable
+> tem de ser substituído pelo código do país.</para>
+
+<para
+>Os ficheiros de controle de algumas aplicações do KDE irão ser colocados em <filename class="directory"
+>/etc/kde2</filename
+>, os executáveis irão para <filename class="directory"
+>/usr/bin</filename
+> e a maioria dos ficheiros auxiliares para <filename class="directory"
+>/usr/share</filename
+> sob diferentes pastas. </para>
+
+<para
+>Se está a actualizar uma versão anterior do KDE deve realizar os seguintes passos. Primeiro, actualize o ficheiro <filename
+>/etc/apt/sources.list</filename
+> mudando a linha com a localização dos pacotes KDE com a linha: <userinput
+>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput
+>. Segundo actualize a sua base de dados de pacotes:</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>update</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Finalmente instale o sistema básico do KDE:</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdebase</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>dist-upgrade</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Se quiser instalar mais componentes do KDE tente algumas, ou todas estas opções.</para>
+
+<screen
+><userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdenetwork</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdeadmin</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdetoys</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdeutils</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdemultimedia</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdegraphics</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdepim</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-kdegames</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install task-koffice</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdebase-docs</option
+></userinput>
+<userinput
+><command
+>apt-get</command
+> <option
+>install kdm</option
+></userinput
+>
+</screen>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="source-distribution">
+<title
+>Utilizar o Código Fonte para Instalar em Cima de Outros Sistemas </title>
+
+<para
+>Se a sua distribuição Linux não veio com um ficheiro no formato RPM ou DEB, ou não está sequer a usar o Linux, deve compilar o KDE você mesmo. No futuro, estamos a planear em fornecer uma distribuição binária que inclua os seus próprios programas de instalação. </para>
+
+<para
+>De forma a compilar e instalar o KDE correctamente, deve ter os seguintes elementos instalados no seu disco duro: </para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Um compilador ANSI-C, <abbrev
+>por ex.</abbrev
+> o compilador <abbrev
+>GNU</abbrev
+> C. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Um compilador ANSI-C, <abbrev
+>por ex.</abbrev
+> o compilador <abbrev
+>GNU</abbrev
+> C. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>O utilitário <application
+>make</application
+>. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Qt versão de desenvolvimento 2.2 ou superior.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>A versão de desenvolvimento do X11 (os ficheiros include estão muitas vezes em falta) </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Assim que tiver todas as aplicações de ajuda necessárias, vá ao seu espelho KDE favorito e obtenha os seguintes ficheiros da pasta <filename
+>/pub/kde/stable/<replaceable
+>versão mais recente</replaceable
+></filename
+>:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><filename
+>kdesupport-<replaceable
+>versão</replaceable
+>.tar.gz</filename
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><filename
+>kdelibs-<replaceable
+>version</replaceable
+>.tar.gz</filename>
+</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><filename
+>kdebase-<replaceable
+>version</replaceable
+>.tar.gz</filename
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>qualquer outro pacote que deseje instalar. Aconselhamos a obter pelo menos o kdeutils. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Em todos os casos acima, <replaceable
+>versão</replaceable
+> aparece em vez do número da actual versão. Assim que tiver descarregado todos os ficheiros necessários, coloque esses ficheiros em <filename
+>/usr/src</filename
+>. Este processo deve ter a seguinte estrutura de pastas:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><filename
+>/usr/src/kdesupport</filename
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><filename
+>/usr/src/kdelibs</filename
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><filename
+>/usr/src/kdebase</filename
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><filename
+>/usr/src/...</filename
+> (todos os outros pacotes)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Tenha a certeza querem permissão de escrita para <filename
+>/opt/kde</filename
+>.</para>
+
+<para
+>A seguir deve compilar e instalar os pacotes usando o seguinte: </para>
+
+<procedure>
+<step
+><para
+><command
+>cd</command
+> para o pasta do pacote que quer instalar (veja acima)</para
+></step>
+<step
+><para
+><command
+>./configure</command
+> (com as opções que quer aplicar)</para
+></step>
+<step
+><para
+><command
+>make</command
+></para
+></step>
+<step
+><para
+><command
+>make install</command
+></para
+></step>
+</procedure>
+
+<para
+>Use os passos acima a todo o pacote que queira instalar.</para>
+
+<note
+><para
+>Estas instruções podem ser usadas para quase todos os pacotes de fontes disponíveis, não só pacotes KDE. </para
+></note>
+
+<para
+>Todos o 'scripts' de configuração têm várias opções disponíveis. Algumas são comuns entre pacotes enquanto que outras são específicas a um pacote em particular. O seguinte é parte do resultado de <command
+>configure <option
+>--help</option
+></command
+> em kdelibs:</para>
+
+<screen
+><computeroutput>
+ Installation directories:
+ --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX
+ [/usr/local/kde-cvs]
+...
+Optional Features:
+ --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no)
+ --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes]
+ --disable-fast-perl disable fast Makefile generation (needs perl)
+ --enable-debug=ARG enables debug symbols (yes|no|full) default=no
+ --disable-debug disables debug output and debug symbols default=no
+ --enable-strict compiles with strict compiler options (may not work!)
+ --disable-warnings disables compilation with -Wall and similar
+...
+</computeroutput
+>
+</screen>
+
+<para
+>Várias opções não são necessárias e são só úteis para contornar problemas conhecidos (<abbrev
+>por ex.</abbrev
+> <option
+>--disable-FEATURE</option
+>). Como algumas são opções importantes, por exemplo <emphasis
+>--with-shadow</emphasis
+>, deve verificar sempre as opções disponíveis.</para>
+
+<para
+>Uma opção importante é <option
+>--prefix</option
+>. Esta opção indica o caminho onde o configure deve instalar (para o kdesupport e o kdelibs) ou onde procurar bibliotecas (para os outros pacotes). Por omissão, configure irá procurar em <filename
+>/usr/local/kde</filename
+>. Se quiser instalar o &kde; em <filename
+>/opt/kde</filename
+>, tem que usar <command
+>configure <option
+>--prefix /opt/kde</option
+></command
+>.</para>
+
+<para
+>Se instalou as bibliotecas do &Qt; num local fora do normal, por exemplo em <filename
+>$HOME/src/qt</filename
+>, deve usar <command
+>configure <option
+>--with-qt-dir=$HOME/src/qt</option
+></command
+>. Por omissão o configure procura o &Qt; nos locais mais comuns antes de desistir.</para>
+
+<para
+>Se tem problemas que não consegue resolver, mande uma cópia do ficheiro <filename
+>config.log</filename
+> para o endereço no ficheiro <filename
+>README</filename
+> do pacote em causa.</para>
+
+<para
+>Deve instalar o KDE na seguinte ordem: arts, kdelibs, depois os pacotes das aplicações (por exemplo kdebase). Todos os pacotes das aplicações somente devem depender de kdelibs, para que possa compila-los ao mesmo tempo (se tiver uma máquina poderosa).</para>
+
+<para
+>Se quer tirar proveito dos sistemas multiprocessamento, tente <command
+>make <option
+> -j <replaceable
+>Número de processadores</replaceable
+></option
+></command
+> em vez de <command
+>make</command
+>. </para>
+
+<sect2>
+<title
+>Notas Específicas por Plataforma de Construção </title>
+
+<sect3>
+<title
+>Linux </title>
+
+<para
+>Para o &Linux;, a maioria dos utilitários necessários para construir o KDE podem ser encontrados ou em <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC"
+>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC</ulink
+> ou em <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU"
+>ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU</ulink
+>. As bibliotecas Qt podem ser encontradas em <ulink url="ftp://ftp.troll.no/pub/qt/linux"
+>ftp://ftp.troll.no/pub/qt/linux</ulink
+>, disponível em fontes ou formato RPM para Linux. Ambos contém instruções detalhadas de como instalá-los. Ficheiros include para os programas X11 devem estar disponíveis em <ulink url="ftp://ftp.xfree86.org"
+>ftp://ftp.xfree86.org</ulink
+> na secção xdevel. </para>
+
+</sect3>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="suse-install">
+<title
+>Mudanças necessárias aos seus ficheiros de configuração </title>
+<para
+>Depois de colocar os binários KDE nas suas pastas de destino existem alguns ajustes necessários aos seus 'scripts' de iniciação. </para>
+<para
+>O procedimento seguinte foi testado no SuSE Linux 5.0 e deve ser também compatível com os outros UNIXs populares. <emphasis
+>Faça sempre cópias de segurança dos ficheiros de configuração antes de alterá-los!</emphasis
+> Adicione o seguinte ao final do seu /etc/profile: </para>
+<para
+>
+<screen
+>export PATH=$PATH:/opt/kde/bin
+export KDEDIR=/opt/kde
+</screen>
+ </para>
+<para
+>Em seguida, edite o ficheiro .xinitrc na sua pasta pessoal. Procure a linha que chama o gestor de janelas e substitua-a por <literal
+>startkde</literal
+>.</para>
+<para
+>Agora que está tudo o necessário para correr o KDE está instalado, pode ir para o capítulo 4 onde irá começar o KDE pela primeira vez. Se alguma coisa correr mal, pode precisar de compilar o KDE. Leia<emphasis
+> <link linkend="source-distribution"
+>Usar a Compilação do Código Para Instalar por Cima de Outros Sistemas</link
+> </emphasis
+>para mais informação. </para>
+<para
+>Fizemos a instalação o mais robusta possível, por isso não deve encontrar problemas sérios a não ser que a sua configuração seja muito estranha. Se tiver dificuldades sinta-se á vontade para usar <link linkend="mailing-lists"
+>as listas de correio do KDE</link
+> </para>
+</sect1>
+</chapter>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:t
+sgml-namecase-general:t
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
+End:
+-->