summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook234
1 files changed, 42 insertions, 192 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook
index b25869ce88a..4b20ce34620 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/ebrowsing/index.docbook
@@ -2,225 +2,75 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
-<author
->&Yves.Arrouye; &Yves.Arrouye.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
+<author>&Yves.Arrouye; &Yves.Arrouye.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-10-16</date>
-<releaseinfo
->3.1</releaseinfo>
+<date>2002-10-16</date>
+<releaseinfo>3.1</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->navegação melhorada</keyword>
-<keyword
->atalhos da web</keyword>
-<keyword
->navegação</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>navegação melhorada</keyword>
+<keyword>atalhos da web</keyword>
+<keyword>navegação</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="ebrowse">
-<title
->Atalhos da Web</title>
+<title>Atalhos da Web</title>
<sect2 id="ebrowse-intro">
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->O &konqueror; oferece algumas potencialidades para melhorar a sua experiência de navegação. Uma dessas funcionalidades são os <emphasis
->Atalhos Web</emphasis
->.</para>
-
-<para
->Você poderá já ter reparado que o &kde; é muito amigável em relação à Internet. Por exemplo, pode seleccionar o item do menu <guimenuitem
->Executar</guimenuitem
-> ou executar a sequência de teclas atribuída a esse comando (<keycombo action="simul"
-><keycap
->Alt</keycap
-><keycap
->F2</keycap
-></keycombo
->, a menos que o utilizador a tenha alterado) e introduzir um <acronym
->URI</acronym
->. <footnote
-><para
->'Uniform Resource Identifier'. Uma maneira normalizada de referir um recurso, como um ficheiro no seu computador, um endereço da World Wide Web, um endereço de e-mail, <abbrev
->etc...</abbrev
->.</para
-></footnote
-></para>
-
-<para
->Os atalhos da Web, por outro lado, fornecem-lhe novos esquemas de pseudo-<acronym
->URL</acronym
->s ou atalhos que, basicamente, permitem <emphasis
->parametrizar</emphasis
-> <acronym
->URI</acronym
->s conhecidos. Por exemplo, se gostar do motor de busca Google, poderá configurar o KDE, de modo a que um esquema de pseudo-<acronym
->URL</acronym
->s como o <emphasis
->gg</emphasis
-> irá desencadear uma pesquisa no Google. Deste modo, se escrever <userinput
->gg:<replaceable
->a minha pesquisa</replaceable
-></userinput
-> irá procurar por <replaceable
->a minha pesquisa</replaceable
-> no Google.</para>
-
-<note
-><para
->Pode-se ver porque é que se chama a isto de esquemas de pseudo-<acronym
->URL</acronym
->s. São usado como um esquema de <acronym
->URL</acronym
->s, mas o que é introduzido não está codificado convenientemente como um <acronym
->URL</acronym
->, por isso uma pessoa irá escrever <userinput
->google:aplicações do kde</userinput
-> e não <userinput
->google:aplicações+do+kde</userinput
->.</para
-></note>
-
-<para
->Pode usar os atalhos Web em todo o lado onde normalmente usa os <acronym
->URI</acronym
->s. Já devem estar configurados no seu sistema atalhos para vários motores de busca, mas o utilizador poderá adicionar novas palavras-chave, bem como alterar ou remover os existentes no módulo de navegação melhorada. </para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>O &konqueror; oferece algumas potencialidades para melhorar a sua experiência de navegação. Uma dessas funcionalidades são os <emphasis>Atalhos Web</emphasis>.</para>
+
+<para>Você poderá já ter reparado que o &kde; é muito amigável em relação à Internet. Por exemplo, pode seleccionar o item do menu <guimenuitem>Executar</guimenuitem> ou executar a sequência de teclas atribuída a esse comando (<keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, a menos que o utilizador a tenha alterado) e introduzir um <acronym>URI</acronym>. <footnote><para>'Uniform Resource Identifier'. Uma maneira normalizada de referir um recurso, como um ficheiro no seu computador, um endereço da World Wide Web, um endereço de e-mail, <abbrev>etc...</abbrev>.</para></footnote></para>
+
+<para>Os atalhos da Web, por outro lado, fornecem-lhe novos esquemas de pseudo-<acronym>URL</acronym>s ou atalhos que, basicamente, permitem <emphasis>parametrizar</emphasis> <acronym>URI</acronym>s conhecidos. Por exemplo, se gostar do motor de busca Google, poderá configurar o KDE, de modo a que um esquema de pseudo-<acronym>URL</acronym>s como o <emphasis>gg</emphasis> irá desencadear uma pesquisa no Google. Deste modo, se escrever <userinput>gg:<replaceable>a minha pesquisa</replaceable></userinput> irá procurar por <replaceable>a minha pesquisa</replaceable> no Google.</para>
+
+<note><para>Pode-se ver porque é que se chama a isto de esquemas de pseudo-<acronym>URL</acronym>s. São usado como um esquema de <acronym>URL</acronym>s, mas o que é introduzido não está codificado convenientemente como um <acronym>URL</acronym>, por isso uma pessoa irá escrever <userinput>google:aplicações do kde</userinput> e não <userinput>google:aplicações+do+kde</userinput>.</para></note>
+
+<para>Pode usar os atalhos Web em todo o lado onde normalmente usa os <acronym>URI</acronym>s. Já devem estar configurados no seu sistema atalhos para vários motores de busca, mas o utilizador poderá adicionar novas palavras-chave, bem como alterar ou remover os existentes no módulo de navegação melhorada. </para>
</sect2>
<sect2 id="ebrowse-use">
-<title
->Utilização</title>
+<title>Utilização</title>
-<para
->Existe uma única página neste módulo de controlo. O título desta é <guilabel
->Palavras-Chave</guilabel
->. Contém duas áreas principais, uma para as Palavras-Chave da Internet e outra para os atalhos da Web.</para>
+<para>Existe uma única página neste módulo de controlo. O título desta é <guilabel>Palavras-Chave</guilabel>. Contém duas áreas principais, uma para as Palavras-Chave da Internet e outra para os atalhos da Web.</para>
<sect3 id="ebrowse-srch-use">
-<title
->Atalhos da Web</title>
-
-<para
->Os nomes descritivos dos atalhos da Web definidos são mostrados numa lista. Tal como nas outras listas no KDE, o utilizador poderá carregar no topo de uma coluna para alternar a ordenação entre ascendente e descendente, bem como redimensionar as colunas.</para>
-
-<para
->Se você fizer duplo-click num elemento da lista de motores de busca, os detalhes deste são mostrados em áreas de texto localizadas logo à direita da lista. Para além do nome descritivo do item, poderá também ver o <acronym
->URI</acronym
-> que é usado, assim como os atalhos associados, os quais poderá usar em todo o lado no &kde; onde são esperados <acronym
->URI</acronym
->s. Um motor de busca pode ter vários atalhos, separados por vírgulas.</para>
-
-<para
->Os campos de texto não são apenas para mostrar a informação sobre um item na lista de atalhos Web, mas também para modificar ou adicionar novos itens.</para>
-
-<para
->Você poderá alterar o conteúdo quer do campo <guilabel
->URI de Pesquisa</guilabel
-> quer do campo de <guilabel
->Atalhos de URI</guilabel
->. Carregue em <guibutton
->OK</guibutton
-> para gravar as suas modificações ou em <guibutton
->Cancelar</guibutton
-> para sair da janela sem alterar nada.</para>
-
-<para
->Se examinar o conteúdo do campo <guilabel
->URI de Busca</guilabel
->, irá reparar que a maioria, se não a totalidade, dos elementos da lista têm um <option
->\{@}</option
-> neles. Esta sequência de dois caracteres actua como um parâmetro que indica onde deve ser feita a substituição pelo texto que escrever depois dos dois pontos que estão entre o atalho e o seu parâmetro. Serão dados alguns exemplos para clarificar esta ideia.</para>
-
-<para
->Suponha que o <acronym
->URI</acronym
-> é <userinput
->http://www.google.com/search?q=\{@}</userinput
-> e o <userinput
->gg</userinput
-> é um atalho para este <acronym
->URI</acronym
->. Então, se escrever <userinput
->gg:<replaceable
->alfa</replaceable
-></userinput
-> é equivalente a <userinput
->http://www.google.com/search?q=<replaceable
->alfa</replaceable
-></userinput
->. Poderá escrever qualquer coisa após o carácter <userinput
->:</userinput
->; tudo o que escrever simplesmente substitui os caracteres <option
->\{@}</option
->, depois de convertido para o mapa de caracteres apropriado para o motor de busca e de codificado como um <acronym
->URL</acronym
->. Só a parte <option
->\{@}</option
-> do <acronym
->URI</acronym
-> de busca é alterada, o resto deste é suposto já estar codificado como <acronym
->URL</acronym
-> e é deixado como está.</para>
-
-<para
->Pode também ter atalhos sem parâmetros. Suponha que o <acronym
->URI</acronym
-> era <emphasis
->file:/home/eu/documentos/ficheiroskoffice/kword</emphasis
-> e o atalho era <emphasis
->meuatalho</emphasis
->. Então, se escrever <userinput
->atalho:</userinput
-> é o mesmo que escrever o <acronym
->URI</acronym
-> completo. Repare que não há nada a seguir aos dois pontos no atalho, mas estes são à mesma necessários de modo a que o atalho seja reconhecido como tal.</para>
-
-<para
->Por agora, terá percebido que mesmo que estes atalhos sejam chamados de atalhos da Web, na realidade são atalhos para <acronym
->URI</acronym
->s parametrizados, que podem apontar não só para 'sites' Web como os motores de busca, mas para tudo o que possa ser referenciado com um <acronym
->URI</acronym
->. Os atalhos da Web são uma funcionalidade de navegação no &kde; muito poderosa.</para>
+<title>Atalhos da Web</title>
+
+<para>Os nomes descritivos dos atalhos da Web definidos são mostrados numa lista. Tal como nas outras listas no KDE, o utilizador poderá carregar no topo de uma coluna para alternar a ordenação entre ascendente e descendente, bem como redimensionar as colunas.</para>
+
+<para>Se você fizer duplo-click num elemento da lista de motores de busca, os detalhes deste são mostrados em áreas de texto localizadas logo à direita da lista. Para além do nome descritivo do item, poderá também ver o <acronym>URI</acronym> que é usado, assim como os atalhos associados, os quais poderá usar em todo o lado no &kde; onde são esperados <acronym>URI</acronym>s. Um motor de busca pode ter vários atalhos, separados por vírgulas.</para>
+
+<para>Os campos de texto não são apenas para mostrar a informação sobre um item na lista de atalhos Web, mas também para modificar ou adicionar novos itens.</para>
+
+<para>Você poderá alterar o conteúdo quer do campo <guilabel>URI de Pesquisa</guilabel> quer do campo de <guilabel>Atalhos de URI</guilabel>. Carregue em <guibutton>OK</guibutton> para gravar as suas modificações ou em <guibutton>Cancelar</guibutton> para sair da janela sem alterar nada.</para>
+
+<para>Se examinar o conteúdo do campo <guilabel>URI de Busca</guilabel>, irá reparar que a maioria, se não a totalidade, dos elementos da lista têm um <option>\{@}</option> neles. Esta sequência de dois caracteres actua como um parâmetro que indica onde deve ser feita a substituição pelo texto que escrever depois dos dois pontos que estão entre o atalho e o seu parâmetro. Serão dados alguns exemplos para clarificar esta ideia.</para>
+
+<para>Suponha que o <acronym>URI</acronym> é <userinput>http://www.google.com/search?q=\{@}</userinput> e o <userinput>gg</userinput> é um atalho para este <acronym>URI</acronym>. Então, se escrever <userinput>gg:<replaceable>alfa</replaceable></userinput> é equivalente a <userinput>http://www.google.com/search?q=<replaceable>alfa</replaceable></userinput>. Poderá escrever qualquer coisa após o carácter <userinput>:</userinput>; tudo o que escrever simplesmente substitui os caracteres <option>\{@}</option>, depois de convertido para o mapa de caracteres apropriado para o motor de busca e de codificado como um <acronym>URL</acronym>. Só a parte <option>\{@}</option> do <acronym>URI</acronym> de busca é alterada, o resto deste é suposto já estar codificado como <acronym>URL</acronym> e é deixado como está.</para>
+
+<para>Pode também ter atalhos sem parâmetros. Suponha que o <acronym>URI</acronym> era <emphasis>file:/home/eu/documentos/ficheiroskoffice/kword</emphasis> e o atalho era <emphasis>meuatalho</emphasis>. Então, se escrever <userinput>atalho:</userinput> é o mesmo que escrever o <acronym>URI</acronym> completo. Repare que não há nada a seguir aos dois pontos no atalho, mas estes são à mesma necessários de modo a que o atalho seja reconhecido como tal.</para>
+
+<para>Por agora, terá percebido que mesmo que estes atalhos sejam chamados de atalhos da Web, na realidade são atalhos para <acronym>URI</acronym>s parametrizados, que podem apontar não só para 'sites' Web como os motores de busca, mas para tudo o que possa ser referenciado com um <acronym>URI</acronym>. Os atalhos da Web são uma funcionalidade de navegação no &kde; muito poderosa.</para>
</sect3>