summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook464
1 files changed, 464 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..6ad5123f471
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook
@@ -0,0 +1,464 @@
+<chapter id="extragear-applications">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Aplicações do Extragear do &kde;</title>
+
+<para
+>Estas são aplicações associadas directamente ao &kde;, o projecto, mas não aparecem e não são fornecidas com a distribuição principal do &kde;. Isto poderá ser devido a um conjunto de razões, mas um caso normal é devido a uma duplicação subjacente de funcionalidades ou, simplesmente, por serem demasiado específicas. Talvez a ocorrência mais usual, todavia, seja que os próprios programadores não queiram que as versões saiam na distribuição principal do &kde;, para poderem lidar com os seus próprios calendários de lançamento. Não obstante, as aplicações do Extragear são altamente reconhecidas pelo &kde; e muitas delas são cada vez mais conhecidas. </para>
+
+<sect1 id="extragear-components">
+<title
+>Disponível no Extragear do &kde;</title>
+
+<!-- Begin Multimedia -->
+<sect2 id="extragear-multimedia">
+<title
+>Multimédia</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>&amarok;</term>
+ <listitem
+><para
+>Um leitor de música avançado e compreensivo, com a capacidade para tocar ficheiros de áudio do tipo <acronym
+>MP3</acronym
+>, <acronym
+>WAV</acronym
+> e <acronym
+>OGG</acronym
+>, entre outros. Não existe aqui espaço para mencionar todas as funcionalidades do &amarok; mas, por omissão, o &amarok; pode obter automaticamente as imagens das capas, incorporar as letras das músicas e mostrar visualizações agradáveis esteticamente. O &amarok; mantém-se, como muitas coisas no &kde;, altamente configurável, contém uma interface de programação poderosa e o navegador de contexto pode ser personalizado facilmente com &CSS;. O &amarok; também suporta várias infra-estruturas, incluindo o <application
+>GStreamer</application
+>, o <application
+>xine</application
+>, o <acronym
+>NMM</acronym
+>, o <acronym
+>MAS</acronym
+>, o <application
+>aKode</application
+> e o &arts;.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://amarok.kde.org"
+>http://amarok.kde.org</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Veja o manual se executar o <userinput
+>help:/amarok</userinput
+> no &konqueror;, ou seleccionando-o no &khelpcenter;; se não tiver já o &amarok; instalado (pelo que, nesse caso, não terá o manual), então poderá vê-lo 'online' <ulink url="http://amarok.kde.org/component/option,com_staticxt/staticfile,index.html/Itemid,49/"
+>aqui</ulink
+>.</para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+
+<!-- Insert Screeny -->
+
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>K3b</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>A aplicação definitiva para gravar &CD;s/<acronym
+>DVD</acronym
+>s no &kde;. Com o <application
+>K3b</application
+> poderá criar &CD;s de dados, vídeo, áudio (vem com 'plugins' para <acronym
+>WAV</acronym
+>, <acronym
+>MP3</acronym
+>, <acronym
+>FLAC</acronym
+> e <application
+>Ogg Vorbis</application
+>). Poderá gravar os projectos, bem como carregá-los. É possível também extrair áudio ou vídeo dos &CD;s, assim como poderá criar cópias de &CD;s/<acronym
+>DVD</acronym
+>s. </para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Resumo do Extragear: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/k3b/"
+>http://extragear.kde.org/apps/k3b/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://k3b.org"
+>http://k3b.org</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-multimedia/k3b/index.html"
+>Manual do <application
+>K3b</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<!-- End Multimedia -->
+</sect2>
+
+<!-- Begin Graphics -->
+<sect2 id="extragear-graphics">
+<title
+>Gráficos</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>&digikam;</term>
+ <listitem
+><para
+>Uma aplicação de gestão de fotografias que poderá organizar convenientemente e importar fotografias digitais. As funcionalidades incluem a marcação completa das fotografias, um sistema de 'plugins' e um sistema de comentários completo. O &digikam; também tira partido do <acronym
+>KIPI</acronym
+> (&kde; Image Plugin Interface - Interface de 'Plugins' de Imagem do KDE), como tal contribuir para a iniciativa de criar uma infra-estrutura de 'plugins' comum, que permite o desenvolvimento de 'plugins' de imagem que possam ser partilhados pelas várias aplicações gráficas do &kde; (as outras incluem o <application
+>Gwenview</application
+>, o <application
+>ShowImg</application
+> e o <application
+>KimDaBa</application
+>).</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://digikam.org"
+>http://digikam.org</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/digikam/index.html"
+>Manual do &digikam;</ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>Gwenview</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Outro visualizador avançado de imagens que pode carregar e gravar todos os formatos de imagem suportados pelo &kde;, assim como é capaz de mostrar o formato de ficheiro do <application
+>GIMP</application
+> (*.<acronym
+>xcf</acronym
+>). O <application
+>Gwenview</application
+> consegue efectuar algumas manipulações gráficas (rotação, espelho) e tem o suporte completo para os 'KIO slaves' (o que lhe permite usá-lo através do &FTP;). As outras funcionalidades também incluem as operações de gestão de ficheiros, como a cópia, colagem, mudança de posição/nome e remoção.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://gwenview.sourceforge.net/"
+>http://gwenview.sourceforge.net/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/gwenview/index.html"
+>Manual do <application
+>Gwenview</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>ShowImg</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Um visualizador de imagens rico em funcionalidades, feito para o &kde;, que pode mostrar vários formatos de ficheiros, incluindo o <acronym
+>JPEG</acronym
+>, o <acronym
+>PNG</acronym
+>, o <acronym
+>GIF</acronym
+> [animado] e o <acronym
+>MNG</acronym
+>. Consiste numa área em árvore, uma área de pastas/antevisão e uma área de visualização. A área de visualização (maior) poderá ser trocada com a área de pastas/antevisão (menor). Pode antever e mostrar as imagens de várias pastas e procurar por imagens idênticas. O <application
+>ShowImg</application
+> também oferece o modo de ecrã completo, a ampliação, ordenação, 'drag and drop' com o &konqueror; e o suporte para imagens em pacotes comprimidos.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg/"
+>http://www.jalix.org/projects/showimg/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/showimg/index.html"
+>Manual do <application
+>ShowImg</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>KimDaBa</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>O <application
+>KimDaBa</application
+> (&kde; Image Database) tenta oferecer uma solução eficiente para a organização de centenas (ou mesmo milhares) de imagens. Tendo sido altamente optimizado para a anotação de imagens, o <application
+>KimDaBa</application
+> podê-lo-á ajudar a localizar uma imagem numa questão de segundos.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://ktown.kde.org/kimdaba/"
+>http://ktown.kde.org/kimdaba/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/kimdaba/index.html"
+>Manual do <application
+>KimDaBa</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<!-- End Graphics -->
+
+<!-- Begin Network -->
+
+<sect2 id="extragear-network">
+<title
+>Rede</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>&konversation;</term>
+ <listitem
+><para
+>Um cliente de <acronym
+>IRC</acronym
+> completo que suporta a codificação por canal, transferência e continuação da transferência de ficheiros, a completação e realce das alcunhas, assim como uma integração completa com o &kontact; o resto do &kde;.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://konversation.kde.org"
+>http://konversation.kde.org</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html"
+>Manual do &konversation;</ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>KMldonkey</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Uma interface para o &kde; do <application
+>MLDonkey</application
+>, uma ferramenta poderosa de partilha de ficheiros por <acronym
+>P2P</acronym
+>. É altamente configurável, com gráficos da largura de banda e estatísticas da rede, entre outras funcionalidades.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
+>http://kmldonkey.org/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/kmldonkey/index.html"
+>Manual do <application
+>KMldonkey</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>KNemo</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Mostra, para cada interface de rede, um ícone na bandeja do sistema. As dicas e uma janela de informação oferecem mais dados sobre a interface. As mensagens passivas informam-no sobre as mudanças na interface, assim como está integrado um gráfico do tráfego.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Item do <ulink url="http://kde-apps.org"
+>&kde;-apps</ulink
+>: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
+>http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=12956</ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<!-- End Network -->
+
+<!-- Beging Utilities -->
+
+<sect2 id="extragear-utilities">
+<title
+>Utilitários</title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>Filelight</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Uma aplicação simples, ainda que ideal, para mostrar graficamente onde o seu espaço em disco está a ser usado. O <application
+>Filelight</application
+> mostra esta informação, representando o seu sistema de ficheiros como um conjunto de anéis concêntricos segmentados.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://www.methylblue.com/filelight/"
+>http://www.methylblue.com/filelight/</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/filelight/index.html"
+>Manual do <application
+>Filelight</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+<!-- Insert Screeny here -->
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><application
+>Krecipes</application
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Uma ferramenta de receitas para o &kde; que pode gerir uma base de dados de receitas com uma interface simples de usar. Existe o suporte completo para criar e remover ingredientes, assim como as unidades; ajuda com as dietas, pode calcular a quantidade de calorias, vitaminas, hidratos de carbono, etc. As outras vantagens são a sua flexibilidade e potencial para crescer ainda mais.</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>Página Web: <ulink url="http://krecipes.sourceforge.net"
+>http://http://krecipes.sourceforge.net</ulink
+></para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krecipes/index.html"
+>Manual do <application
+>Krecipes</application
+></ulink
+></para
+></listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<!-- End Utilities -->
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="extragear-related-information">
+<title
+>Informação Relacionada</title>
+<itemizedlist>
+<title
+>Informação Relacionada e Referências</title>
+ <listitem
+><para
+>Deverá ser mais uma vez apontado que o que está descrito acima não é mais que uma antevisão do que está disponível no Extragear do &kde;. Para ver todas as aplicações e utilitários disponíveis, vá a <ulink url="http://extragear.kde.org"
+>http://extragear.kde.org</ulink
+>, onde se encontra uma descrição mais breve de cada aplicação.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Os manuais para a maioria das aplicações do Extragear podem ser vistas em <ulink url="http://docs.kde.org"
+>http://docs.kde.org</ulink
+>.</para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>Mais uma vez, poderá encontrar uma quantidade de outras aplicações do &kde; [de terceiros] na página conhecida que é a <ulink url="http://kde-apps.org"
+>http://kde-apps.org</ulink
+>.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+</chapter> \ No newline at end of file