summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook704
1 files changed, 704 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..579a1098d5c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/windows-how-to.docbook
@@ -0,0 +1,704 @@
+<sect1 id="windows-how-to-work">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author
+>&Philip.Rodrigues; </author>
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+
+<title
+>Janelas, Como Lidar com Elas</title>
+
+<sect2 id="basic-window-management">
+<title
+>Gestão de Janelas Básica</title>
+<indexterm
+><primary
+>Gestão de Janelas</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Cada aplicação que corre no &kde; tem a sua própria janela e algumas aplicações poderão usar mais do que uma janela. Você poderá manipular estas janelas de várias formas para fazer com que o seu ecrã trabalhe por si. Aqui está uma janela normal: <screenshot
+> <mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="a-window.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Uma janela normal</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+<sect3 id="switching-between-windows">
+<title
+>Mudar de Janelas</title
+>
+<indexterm
+><primary
+>Foco (janelas)</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Se quiser usar uma janela, ela precisa de estar activa. Uma janela fica automaticamente activa quando a abrir, de modo que a aplicação que abriu fica logo pronta a usar. Só poderá estar uma janela activa de cada vez. A janela activa é aquela em que você poderá escrever numa dada altura e poderá ser distinguida das outras pela cor diferente na barra de tarefas. (Com o tema por omissão do &kde;, a janela activa tem uma cor <replaceable
+>azul clara</replaceable
+> na barra de tarefas, enquanto as janelas inactivas tem uma cor <replaceable
+>cinzenta</replaceable
+>.)</para>
+
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Elevar as Janelas</primary
+></indexterm
+> Quando quiser trabalhar numa janela diferente, terá de tornar a outra janela activa. Existem duas formas de fazer isto: <itemizedlist>
+
+<listitem>
+<para
+>Carregue com o &LMB; na janela que deseja tornar activa. A janela ficará activa e passará para a frente das outras janelas se estas estiverem sobrepostas.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+><indexterm
+><primary
+><keycombo
+action="simul"
+>&Alt;&Tab;</keycombo
+></primary
+></indexterm
+> Mantenha carregada a tecla &Alt; e carregue em &Tab; (não largue a tecla &Alt;). Irá aparecer uma janela com uma lista das janelas disponíveis, em que uma das quais fica realçada. Poderá seleccionar uma janela diferente se carregar em &Tab; de novo para percorrer a lista, mantendo à mesma a tecla &Alt; carregada. Quando soltar essa tecla, a janela que estava realçada é a que fica activa.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="moving-windows">
+<title
+>Mover as Janelas</title>
+<indexterm
+><primary
+>Mover as Janelas</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>A primeira forma de organizar as janelas no seu ecrã é mudar a sua posição. Poderá remover as janelas para que elas sobreponham outras ou para que possa ver uma dada janela por inteiro. Existem três formas de mover uma janela: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Carregue com o &LMB; na barra do título da janela e mantenha-o carregado. Mova o cursor do rato para que então a janela se mova com ele. Solte o botão do rato para a janela ficar onde você a deixou.</para>
+</listitem>
+
+<!-- FIXME: OK, so the screenie sucks, but it shows the idea -->
+<!-- In fact, maybe it's not even necessary: just mention the previous -->
+<!-- screenshot (having callouts on it would be nice) -->
+
+<listitem>
+<para
+>Abra o menu da janela com o botão mais à esquerda na barra de título da janela e seleccione a opção <guimenuitem
+>Mover</guimenuitem
+>. O cursor do rato passa para o centro da janela actual e, se mover o rato, poderá mudar a janela de posição. Logo que tenha movido a janela para a posição que deseja, carregue no &LMB; para a largar.</para>
+<indexterm
+><primary
+>Menu da Janela</primary
+></indexterm>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>O Menu da Janela</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="titlebar-menu.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>O Menu da Janela</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Mantenha carregado o &Alt; e o &LMB; quando o cursor do rato estiver por cima da janela que deseja mover. O cursor do rato muda para uma bússola e, se mover o rato, também mudará a janela de posição. Basta largar o botão do rato para largar a janela. Este método é particularmente útil se a barra do título da janela estiver fora do ecrã, de modo que não consiga usar os outros métodos.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="resizing-windows">
+<title
+>Redimensionar as Janelas</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Redimensionar as Janelas</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Poderá tornar as janelas maiores ou menores, mais largas ou mais estreitas, de uma de duas formas. Pode usar a que lhe for mais confortável: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Mova o cursor do rato para cima do contorno da janela (está a azul claro na imagem acima). O cursor irá mudar para uma seta dupla. Carregue e arraste o cursor, para que o contorno da janela siga o cursor do rato, tornando a janela maior ou menor. Se carregar nos contornos em cima ou em baixo na janela, poderá ajustar a própria altura da janela. Se carregar nos contornos à esquerda ou à direita da janela, poderá ajustar a largura. Para mudar ambas as dimensões ao mesmo tempo, mude o cursor para cima de um canto da janela. Quando o cursor ficar uma seta dupla na diagonal, carregue e arraste.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Use o botão mais à esquerda da barra de título para mostrar o menu da janela. Escolha o item <guimenuitem
+>Redimensionar</guimenuitem
+> para que o cursor do rato passe para uma seta dupla. Mova o cursor para redimensionar a janela e carregue com o &LMB;, quando tiver terminado, para largar a janela.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Se não conseguir ver o contorno da janela ou o botão do menu da janela, poderá usar o &Alt; e o &RMB;: Mantenha carregada a tecla &Alt; e arraste a janela com o &RMB;. A janela irá deste modo mudar de tamanho. Poderá soltar depois o &RMB; quando tiver terminado. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Se quiser tornar uma janela a maior possível, de modo a ocupar o ecrã completo, use o botão para <guibutton
+>Maximizar<indexterm
+><primary
+>Maximizar as Janelas</primary
+></indexterm
+></guibutton
+>, que é o segundo botão a contar da direita da barra de título da janela. Se carregar com o &LMB; neste botão irá tornar a janela a maior possível em ambas as direcções enquanto que, se carregar com o &MMB;<indexterm
+><primary
+>Maximizar as Janelas</primary
+><secondary
+>Verticalmente</secondary
+></indexterm
+> ou com o &RMB;<indexterm
+><primary
+>Maximizar as Janelas</primary
+><secondary
+>Horizontalmente</secondary
+></indexterm
+> irá aumentar o tamanho da janela apenas nas direcções horizontal e vertical, respectivamente.</para>
+
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="hiding-windows">
+<title
+>Esconder as Janelas</title>
+<indexterm
+><primary
+>Esconder as Janelas</primary
+></indexterm>
+
+<!-- TODO: Screenshot of the minimize button -->
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Minimizar</primary
+></indexterm
+> Quando precisar de manter um programa aberto, mas não quiser que ele ocupe espaço no seu ecrã, poderá minimizá-lo ou enrolá-lo. Para minimizar uma janela, carregue no botão <guibutton
+>Minimizar</guibutton
+> que é o terceiro a contar da direita na barra de título da janela. A janela não ficará visível, mas o programa irá continuar a correr, aparecendo um item para ele na barra de tarefas do painel. Para mostrar a janela de novo, carregue no item respectivo na barra de tarefas. Poderá usar também o <keycombo action="simul"
+>&Alt;&Tab;</keycombo
+><indexterm
+><primary
+><keycombo action="simul"
+>&Alt;&Tab;</keycombo
+></primary
+></indexterm
+>: veja a secção <xref linkend="switching-between-windows"/>.</para>
+
+<para>
+<indexterm
+><primary
+>Enrolar</primary
+></indexterm
+> As janelas enroladas são muito semelhantes às minimizadas mas, neste caso, só fica visível a barra de título da janela. Para enrolar uma janela, faça duplo-click na barra de título. Para restaurar (repor como visível) a janela, basta fazer duplo-click na barra de título de novo.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="cascade-windows">
+<title
+>Janelas em Cascata</title>
+
+<para
+>Em alguns, poderá ter uma grande quantidade de janelas abertas e espalhadas. Se optar por colocá-las em cascata, o &kde; alinhá-las-á em sucessão a partir do canto superior esquerdo do seu ecrã. Para usar esta opção, use o &MMB; no ecrã e seleccione então a opção <guimenuitem
+>Janelas em Cascata</guimenuitem
+>.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="unclutter-windows">
+<title
+>Arrumar as Janelas</title>
+
+<para
+>Se optar por arrumar as suas janelas abertas, o &kde; irá tentar usar o máximo de espaço disponível no ecrã, de modo a mostrar o máximo de cada janela que for possível. Por exemplo, se tiver quatro janelas abertas e pedir para arrumar as janelas, elas serão colocadas em cada um dos cantos do ecrã, independentemente do seu local original. Para usar essa opção mais uma vez, use o seu &MMB; no ecrã e seleccione depois a opção <guimenuitem
+>Arrumar as Janelas</guimenuitem
+>.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="closing-windows">
+<title
+>Fechar as Janelas</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Fechar as Janelas</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Quando acabar de usar uma aplicação, irá querer parar a aplicação e fechar a sua janela. Mais uma vez, tem hipótese para usar algumas opções: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Carregue no botão mais à direita da barra de título da janela. Se estiver a editar um documento com essa aplicação, ser-lhe-á pedido para <guibutton
+>Gravar</guibutton
+> as suas alterações, <guibutton
+>Esquecer</guibutton
+> as mesmas ou <guibutton
+>Cancelar</guibutton
+> a sua ordem para fechar a aplicação.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Use a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Sair</guimenuitem
+> </menuchoice
+> do menu. Ser-lhe-ão mostradas as mesmas opções para <guibutton
+>Gravar</guibutton
+>, <guibutton
+>Esquecer</guibutton
+> ou <guibutton
+>Cancelar</guibutton
+>.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Carregue com o botão <mousebutton
+>direito</mousebutton
+> na janela respectiva do &kicker;, o painel do &kde;, e seleccione depois a opção <guimenuitem
+>Fechar</guimenuitem
+>. Poderá aparecer uma opção para gravar todos os documentos que estivessem a ser editados.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Carregue em <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F4</keycap
+></keycombo
+><indexterm
+><primary
+><keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F4</keycap
+> </keycombo
+></primary
+></indexterm
+> . Mais uma vez, irá aparecer a janela de confirmação se estiver a editar algum documento.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</sect3>
+
+<!-- Let's try organising this a different way
+<para
+>The bar along the top is called the titlebar, and contains most
+of the things you'll need to manipulate the window. Let's take a
+closer look:
+<screenshot>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="titlebar.png" format="png"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>A window titlebar</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+<note
+><para
+>This screenshot shows the titlebar which appears in the
+default &kde; configuration. The exact appearance on your system may
+be slightly different, but the functions are similar.</para>
+</note>
+-->
+
+<!-- TODO:Note &MMB; mouse button/&RMB mouse button on maximize for
+vertical/horizontal maximization. Or is this advanced? -->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="advanced-window-management">
+<title
+>Gestão Avançada de Janelas</title>
+
+<para
+>kstart</para>
+<sect3 id="kstart">
+<sect3info>
+<author
+>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; </author>
+</sect3info>
+<title
+>&kstart;</title
+>
+
+<para
+>A forma mais simples de aceder às funcionalidades de gestão avançada das janelas no &kde; é usando um pequeno utilitários chamado &kstart;, que vem incluído no &kde; 2.1 e posteriores. O &kstart; permite-lhe controlar a forma como uma aplicação interage com o gestor de janelas. O comando é normalmente usado para definir comportamentos especiais para as aplicações mais usadas, mas também pode ser útil para integrar aplicações que não sejam do &kde; no seu ambiente de trabalho.</para>
+
+<para
+>A utilização do &kstart; é simples: basta você colocar o <userinput
+><command
+>kstart</command
+></userinput
+> e algumas opções antes de um comando. Para começar, vejamos como se pode usar o &kstart; para personalizar o comportamento de uma janela do &kcalc;. O comando que será usado é o seguinte: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>kstart</command
+> <option
+>--ontop</option
+> <option
+>--alldesktops</option
+> <option
+>kcalc</option
+></userinput
+></screen>
+</para>
+
+<para
+>Com alguma sorte, o efeito que este comando fará deverá ser bastante óbvio - a janela do 'kcalc' ficará por cima de todas as outras e ficará visível em todos os ecrãs virtuais. Uma funcionalidade que será menos óbvia é que este comando irá funcionar com qualquer ambiente compatível com a norma NET, não apenas com o &kde;.</para>
+
+<para
+>Poderá passar argumentos aos programas que invocar com o &kstart;, como de costume, como é demonstrado no exemplo seguinte: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>kstart</command>
+<option
+>--skiptaskbar</option
+> <option
+>--desktop</option>
+1 xmessage'Olá Mundo'</userinput
+></screen>
+
+</para>
+
+<para
+>Este comando mostra a mensagem <computeroutput
+>Olá Mundo</computeroutput
+> com o <application
+>xmessage</application
+> e garante que a imagem será mostrada no primeiro ecrã virtual e será omitida da barra de tarefas. O facto de que este programa é feito com a arquitectura do Xt em vez de ser uma aplicação nativa do &kde; não irá causar qualquer problema para o &kstart;, esperando mostrar desta forma como o &kstart; poderá ser usado para integrar aplicações legadas no seu ambiente de trabalho do &kde;.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="special-window-settings">
+<title
+>Outras Opções Especiais das Janelas</title>
+<para
+>Embora possa usar o &kstart; para atribuir opções especiais às janelas em particular, o &kde; também lhe permite alterar as mesmas -- assim como outras opções semelhantes --, a partir da própria janela do programa. Basta seleccionar o botão mais à esquerda do título da janela (ou basta carregar em <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F3</keycap
+></keycombo
+>, logo que a janela esteja em primeiro plano), e vá depois a <menuchoice
+><guisubmenu
+>Avançado</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Regras Especiais de Janelas...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Como poderá ver, a partir daqui poderá alterar várias coisas, desde a sua geometria inicial até à possibilidade de ter ou não um contorno.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="system-tray">
+<sect3info>
+<author
+>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; </author>
+</sect3info>
+
+<title
+>A Bandeja do Sistema</title>
+
+<para
+>Agora que sabemos como personalizar a decoração de uma janela, vejamos outro aspecto do ecrã: a bandeja do sistema. Esta é uma área onde uma dada aplicação poderá mostrar uma pequena janela. É usada para mostrar a informação de estado ou para oferecer um acesso rápido aos comandos. Uma janela que tenha um item na bandeja do sistema normalmente desaparece do gestor de tarefas quando é minimizada, sendo o ícone da bandeja um substituto. Normalmente, os ícones de bandeja são desenvolvidos especificamente como parte de uma aplicação porém, como acontece com as decorações das janelas, o &kde; oferece uma ferramenta para alterar isto: o <application
+>ksystraycmd</application
+>.</para>
+
+<para
+>Para começar, vamos pegar na aplicação &kcalc; e transformá-la numa aplicação da bandeja do sistema. Isto é conseguido com um comando simples: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>ksystraycmd</command
+> <option
+>--title</option
+> 'kcalc' kcalc</userinput
+></screen>
+
+</para>
+
+<para
+>O ícone mostrado na bandeja é o que está indicado nas dicas da janela e será actualizado se o ícone mudar. O título da janela é mostrado como uma dica, se mantiver o rato sobre o ícone. O <application
+>ksystraycmd</application
+> segue o comportamento normal do &kde; de modo que a janela-alvo poderá ser mostrada ou escondida se carregar no ícone da bandeja, estando um menu de contexto normal disponível. </para>
+
+<screenshot
+> <mediaobject
+> <imageobject
+><imagedata
+fileref="kcalc-systray.png"
+></imagedata
+></imageobject>
+</mediaobject
+></screenshot>
+</sect3>
+
+<sect3 id="more-complex-uses-of-ksystraycmd">
+<sect3info>
+<author
+>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; </author>
+</sect3info>
+
+<title
+>Utilizações Mais Complexas do <application
+>ksystraycmd</application
+></title>
+
+<para
+>Para ilustrar as outras funcionalidades do <application
+>ksystraycmd</application
+>, será usado um exemplo mais complicado: uma janela do &konsole; que vai seguindo o ficheiro <filename
+>.xsession-errors</filename
+> (este é o registo que guarda o que se passa no seu ambiente de trabalho). Para começar, vamos ver como é que isto poderá ser conseguido: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>konsole</command
+> <option
+>--icon</option>
+log <option
+>--caption</option
+> 'Registo do X' \
+<option
+>--nomenubar</option
+> <option
+>--notabbar</option>
+<option
+>--noframe</option
+> \
+<option
+>-e</option
+> tail -f ~/.xsession-errors</userinput
+></screen>
+</para>
+
+ <para
+>Os argumentos <option
+>--caption</option
+> e <option
+>--icon</option
+> são oferecidos normalmente nas aplicações do &kde;. Poderá obter uma lista destas opções globais, executando a aplicação com os parâmetros <option
+>--help-kde</option
+> e <option
+>--help-qt</option
+>. Aqui, poder-se-á atribuir à nossa janela do &konsole; o título 'Registo do X' e o ícone <quote
+>log</quote
+>. Poderá usar estas opções com qualquer aplicação do &kde; e, tal como é mencionado acima, o <application
+>ksystraycmd</application
+> tem-nas em conta ao criar o ícone na bandeja. O argumento <option
+>-e</option
+> é específico do &konsole; e diz-lhe para executar o comando <command
+>less</command
+>. Apesar da sua complexidade, esta janela poderá ser movida para a bandeja facilmente com o <application
+>ksystraycmd</application
+>: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>ksystraycmd</command>
+<option
+>--hidden</option
+> <option
+>--title</option
+> 'X Log' \
+konsole --icon log --caption 'XLog' \
+--nomenubar --notabbar --noframe \
+-e tail -f .xsession-errors</userinput
+></screen>
+</para>
+
+ <para
+>Para além de ser o comando mais complexo usado até agora, este exemplo demonstra a opção <option
+>--hidden</option
+> que inicia o comando apenas com o ícone da bandeja de sistema visível. Este exemplo atinge o nosso objectivo de oferecer um acesso rápido ao registo, mas poder-se-ão fazer as coisas um pouco mais eficientes se só executar o processo do &konsole; quando estiver visível. O comando a usar é <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>ksystraycmd</command
+> <option
+>--startonshow</option
+> \
+ --<option
+>icon</option
+> log <option
+>--tooltip</option
+> 'X Log' \
+konsole --icon log --caption 'X Log' \
+--nomenubar --notabbar --noframe \
+-e tail -f ~/.xsession-errors</userinput
+></screen>
+</para>
+
+<para
+>A adição do parâmetro <option
+>--startonshow</option
+> diz ao <application
+>ksystraycmd</application
+> para iniciar apenas com o ícone da bandeja visível (como no parâmetro <option
+>--hidden</option
+>) e para esperar até que o utilizador active o ícone da bandeja antes de executar o comando-alvo. Foi também usado o parâmetro <option
+>--quitonhide</option
+>, que indica ao <application
+>ksystraycmd</application
+> para terminar a aplicação-alvo, sempre que a sua janela estiver escondida. Se usar ambos os parâmetros, garante que o ícone da bandeja do &konsole; não desperdiça recursos se não o estiver a usar. A criação e destruição da janela-alvo, tal como é feita aqui, evita que o funcionamento normal do ícone e do título para o <application
+>ksystraycmd</application
+> funcione, por isso é necessário indicar também o ícone inicial e a dica explicitamente.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="improving-reliability">
+<sect3info>
+<author
+>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; </author>
+</sect3info>
+
+<title
+>Melhorar a Fiabilidade</title>
+
+<para
+>Em todos os exemplos anteriores, baseámo-nos no &kstart; e no <application
+>ksystraycmd</application
+> para descobrir a janela que desejamos afectar e, a menos que seja indicado em contrário, eles assumem que a primeira janela que aparece é a desejada. Esta política está correcta normalmente, dado que a aplicação está a ser iniciada ao mesmo tempo, mas poderá correr bastante mal se estiverem a aparecer várias janelas (como no arranque do sistema). Para tornar os comandos mais robustos, poder-se-á usar o parâmetro <option
+>--window</option
+>. Este indica o título da janela-alvo. Segue-se um exemplo do parâmetro <option
+>--window</option
+> para garantir que é afectada uma dada janela do Konsole: <screen
+><prompt
+>%</prompt
+> <userinput
+><command
+>kstart</command
+> <option
+>--iconify</option
+> <option
+>--window</option
+> 'kstart_me' konsole
+--caption 'kstart_me' -e tail -f
+~/.xsession-errors</userinput
+></screen>
+
+</para>
+
+<para
+>Aqui foi usada a técnica testada de indicar um título tanto para o &kstart; como para a aplicação-alvo. Esta é, normalmente, a melhor maneira de usar o &kstart; e o <application
+>ksystraycmd</application
+>. O argumento <option
+>--window</option
+> é suportado tanto pelo &kstart; como pelo <option
+>ksystraycmd</option
+> e poderá ser uma expressão regular (&eg; <quote
+>janela[0-9]</quote
+>), assim como um dado título em particular. (As expressões regulares são uma ferramenta de correspondência de padrões que poderá constatar que é usada em todo o &kde;.) </para>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="using-multiple-desktops">
+<title
+>Usar Várias Áreas de Trabalho</title>
+
+<indexterm
+><primary
+>Ecrãs Virtuais</primary
+></indexterm>
+<indexterm
+><primary
+>Vários Ecrãs</primary
+></indexterm>
+
+<para
+>Em alguns casos, o espaço de um ecrã não é simplesmente suficiente. Se usar muitas aplicações ao mesmo tempo e se sentir afundado em várias janelas, os ecrãs virtuais oferecem a solução para isso. Por omissão, o &kde; tem quatro ecrãs virtuais, sendo cada um deles como se fosse um ecrã separado: poderá abrir e mover as janelas neles, definir os ícones e o fundo para cada um desses ecrãs. Se se sentir familiarizado com o conceito de terminais virtuais, não terá problemas com os ecrãs virtuais do &kde;.</para>
+
+<sect3 id="switching-virtual-desktops">
+<title
+>Mudar de Ecrãs Virtuais</title>
+<para
+>Para mudar para um ecrã virtual diferente, poderá usar o <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Tab; </keycombo
+> da mesma forma que usa o <keycombo action="simul"
+>&Alt;&Tab; </keycombo
+> para mudar de janelas (veja em <xref linkend="switching-between-windows"/>): Mantenha carregado o &Ctrl; e depois vá carregando em &Tab;. Irá aparecer uma pequena janela que mostra os ecrãs virtuais, estando um deles seleccionado. Se soltar o &Ctrl;, o &kde; irá mudar para o ecrã virtual seleccionado. Para seleccionar um ecrã diferente, carregue repetidamente em &Tab;, enquanto mantém o &Ctrl; carregado. A selecção vai percorrendo os vários ecrãs disponíveis. Quando o ecrã para o qual quer mudar estiver seleccionado, solte a tecla &Ctrl;.</para>
+
+<!-- TODO: Write about the desktop pager thing -->
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="windows-and-virtual-desktops">
+<title
+>Janelas e Ecrãs Virtuais</title>
+<para
+>Poderá mudar as janelas de ecrãs virtuais se usar a opção <guisubmenu
+>Para o Ecrã</guisubmenu
+> do menu da janela. Basta seleccionar o ecrã para o qual deseja mover a janela. Poderá fazer a janela aparecer em todos os ecrãs com o item <guimenuitem
+>Todos os Ecrãs</guimenuitem
+><indexterm
+><primary
+>Janelas Fixas</primary
+></indexterm
+>.</para>
+
+<!-- Add links to "further reading" here
+<itemizedlist>
+<title
+>Related Information</title>
+<listitem
+><para
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+-->
+</sect3>
+
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:true
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->