summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook510
1 files changed, 144 insertions, 366 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook
index 0446b6b5b74..8c08ea9fcf7 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/gloss.docbook
@@ -1,427 +1,205 @@
<glossary id="glossary">
-<title
->Glossário</title>
+<title>Glossário</title>
<glossdiv>
-<title
->A</title
->
-<glossentry id="gloss-article"
->
-<glossterm
->Artigo</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Um <glossterm
->artigo</glossterm
-> no sentido dos jornais: os <glossterm
->artigos</glossterm
-> especiais são, por exemplo, as respostas publicadas; as respostas em si não são <glossterm
->artigos</glossterm
-> mas sim correio.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<title>A</title>
+<glossentry id="gloss-article">
+<glossterm>Artigo</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Um <glossterm>artigo</glossterm> no sentido dos jornais: os <glossterm>artigos</glossterm> especiais são, por exemplo, as respostas publicadas; as respostas em si não são <glossterm>artigos</glossterm> mas sim correio.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
</glossdiv>
-<glossdiv
->
-<title
->C</title
->
+<glossdiv>
+<title>C</title>
<glossentry id="gloss-cancel">
-<glossterm
->Cancelar</glossterm>
+<glossterm>Cancelar</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Para remover um dos seus artigos do servidor de notícias: o leitor de notícias gera uma mensagem de controlo especial para indicar ao servidor para remover este artigo.</para>
+<para>Para remover um dos seus artigos do servidor de notícias: o leitor de notícias gera uma mensagem de controlo especial para indicar ao servidor para remover este artigo.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-crossposting">
-<glossterm
->'Crossposting' (Publicação cruzada)</glossterm
->
+<glossterm>'Crossposting' (Publicação cruzada)</glossterm>
<glossdef>
-<para
->A publicação de um artigo em vários grupos de notícias; isto é bastante desagradável, porque vai contra a associação por tópicos dos grupos de notícias.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->E</title>
+<para>A publicação de um artigo em vários grupos de notícias; isto é bastante desagradável, porque vai contra a associação por tópicos dos grupos de notícias.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>E</title>
<glossentry id="gloss-expire">
-<glossterm
->Expirar</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Os <glossterm
->artigos</glossterm
-> não podem ser mantidos para sempre devido a limites no disco rígido. Por causa disso, existe um programa chamado <application
->expire</application
-> (de 'expirar') na maioria dos sistemas informáticos; este programa remove todos os artigos que sejam mais antigos que um dado número de dias. O &knode; inclui esta funcionalidade dentro dele próprio.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->F</title
->
+<glossterm>Expirar</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Os <glossterm>artigos</glossterm> não podem ser mantidos para sempre devido a limites no disco rígido. Por causa disso, existe um programa chamado <application>expire</application> (de 'expirar') na maioria dos sistemas informáticos; este programa remove todos os artigos que sejam mais antigos que um dado número de dias. O &knode; inclui esta funcionalidade dentro dele próprio.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>F</title>
<glossentry id="gloss-faq">
-<glossterm
-><acronym
->FAQ</acronym
-></glossterm
->
+<glossterm><acronym>FAQ</acronym></glossterm>
<glossdef>
-<para
->A <acronym
->FAQ</acronym
-> é o acrónimo de <quote
->Frequently Asked Questions</quote
->, ou seja, as <quote
->Perguntas Mais Frequentes</quote
->.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<para>A <acronym>FAQ</acronym> é o acrónimo de <quote>Frequently Asked Questions</quote>, ou seja, as <quote>Perguntas Mais Frequentes</quote>.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
<glossentry id="gloss-follow-up">
-<glossterm
->'Followup' (Responder Para)</glossterm>
-<glossdef
->
-<para
->Um <glossterm
->artigo</glossterm
-> que é escrito como resposta a outro <glossterm
->artigo</glossterm
->.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->G</title
->
+<glossterm>'Followup' (Responder Para)</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Um <glossterm>artigo</glossterm> que é escrito como resposta a outro <glossterm>artigo</glossterm>.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>G</title>
<glossentry id="gloss-gknsa">
-<glossterm
-><acronym
->GNKSA</acronym
-></glossterm>
+<glossterm><acronym>GNKSA</acronym></glossterm>
<glossdef>
-<para
->O <acronym
->GNKSA</acronym
-> é uma forma de selo-de-aprovação para os leitores de notícias; você poderá obter mais informações sobre ele em <ulink url="http://www.gnksa.org"
->http://www.gnksa.org</ulink
->.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<para>O <acronym>GNKSA</acronym> é uma forma de selo-de-aprovação para os leitores de notícias; você poderá obter mais informações sobre ele em <ulink url="http://www.gnksa.org">http://www.gnksa.org</ulink>.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
</glossdiv>
-<glossdiv
->
-<title
->H</title
->
+<glossdiv>
+<title>H</title>
<glossentry id="gloss-header">
-<glossterm
->Cabeçalho</glossterm>
+<glossterm>Cabeçalho</glossterm>
<glossdef>
-<para
->O cabeçalho de um <glossterm
->artigo</glossterm
-> contém informações sobre o remetente, o assunto e o grupo de notícias do artigo.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->K</title
->
+<para>O cabeçalho de um <glossterm>artigo</glossterm> contém informações sobre o remetente, o assunto e o grupo de notícias do artigo.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>K</title>
<glossentry id="gloss-killfile">
-<glossterm
->'Killfile'</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Esta é uma funcionalidade de um leitor de notícias para esconder <glossterm
->artigos</glossterm
-> de um determinado remetente ou com determinado conteúdo.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->M</title
->
+<glossterm>'Killfile'</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Esta é uma funcionalidade de um leitor de notícias para esconder <glossterm>artigos</glossterm> de um determinado remetente ou com determinado conteúdo.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>M</title>
<glossentry id="gloss-message-id">
-<glossterm
->Message-ID (Identificador da Mensagem)</glossterm
->
-<glossdef
->
-
-<para
->O <glossterm
->ID de mensagem</glossterm
-> de um artigo é uma marca clara para o servidor de notícias identificar o artigo. Um <glossterm
->ID de mensagem</glossterm
-> não deverá ser usado na Usenet inteira durante pelo menos 2 anos; os <glossterm
->IDs de mensagens</glossterm
-> errados ou duplicados poderão criar problemas ao encaminhá-los e poderão sobrepor outros artigos.</para>
-</glossdef
->
+<glossterm>Message-ID (Identificador da Mensagem)</glossterm>
+<glossdef>
+
+<para>O <glossterm>ID de mensagem</glossterm> de um artigo é uma marca clara para o servidor de notícias identificar o artigo. Um <glossterm>ID de mensagem</glossterm> não deverá ser usado na Usenet inteira durante pelo menos 2 anos; os <glossterm>IDs de mensagens</glossterm> errados ou duplicados poderão criar problemas ao encaminhá-los e poderão sobrepor outros artigos.</para>
+</glossdef>
</glossentry>
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->N</title
->
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>N</title>
<glossentry id="gloss-newbie">
-<glossterm
->Novato</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Alguém que é novo ou principiante para algo, no que respeita à Usenet: alguém que é novo para o grupo de notícias ou para a Usenet de um modo geral.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<glossterm>Novato</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Alguém que é novo ou principiante para algo, no que respeita à Usenet: alguém que é novo para o grupo de notícias ou para a Usenet de um modo geral.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
<glossentry id="gloss-newsgroup">
-<glossterm
->Grupo de notícias</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->O grupo de notícias (ou fórum de discussão, como também é conhecido) é uma espécie de boletim na Usenet sobre um determinado tópico ou grupo de tópicos. Aqui é onde você publica os seus <glossterm
->artigos</glossterm
->.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-
-<glossentry id="gloss-newsreader"
->
-<glossterm
->'Newsreader' (Leitor de Notícias)</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Um programa para ler e escrever <glossterm
->notícias</glossterm
->.</para
->
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-
-<glossentry id="gloss-nntp"
-> <glossterm>
-<acronym
-><acronym
->NNTP</acronym
-></acronym
->
-</glossterm
->
+<glossterm>Grupo de notícias</glossterm>
+<glossdef>
+<para>O grupo de notícias (ou fórum de discussão, como também é conhecido) é uma espécie de boletim na Usenet sobre um determinado tópico ou grupo de tópicos. Aqui é onde você publica os seus <glossterm>artigos</glossterm>.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+
+<glossentry id="gloss-newsreader">
+<glossterm>'Newsreader' (Leitor de Notícias)</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Um programa para ler e escrever <glossterm>notícias</glossterm>.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+
+<glossentry id="gloss-nntp"> <glossterm>
+<acronym><acronym>NNTP</acronym></acronym>
+</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Network News Transport Protocol; este é o protocolo que define como é que os artigos da Usenet são difundidos.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->P</title
->
+<para>Network News Transport Protocol; este é o protocolo que define como é que os artigos da Usenet são difundidos.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>P</title>
<glossentry id="gloss-port">
-<glossterm
->Porto</glossterm>
-<glossdef
->
-<para
->Uma espécie de endereço para a aplicação receber os dados e para se ligar a outro computador; o porto normal da ligação entre o leitor de notícias e o servido ré o 119.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<glossterm>Porto</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Uma espécie de endereço para a aplicação receber os dados e para se ligar a outro computador; o porto normal da ligação entre o leitor de notícias e o servido ré o 119.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
<glossentry id="gloss-pgp-signature">
-<glossterm
->PGP-Assinatura</glossterm
->
+<glossterm>PGP-Assinatura</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Uma assinatura digital; você poderá usá-la para determinar se o documento foi alterado desde que foi assinado ou se é o texto original do autor.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
+<para>Uma assinatura digital; você poderá usá-la para determinar se o documento foi alterado desde que foi assinado ou se é o texto original do autor.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
<glossentry id="gloss-posting">
-<glossterm
->Publicação</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Tanto pode ser um <glossterm
->artigo</glossterm
-> que é enviado para a Usenet ou o acto do envio em si; você está a <quote
->publicar</quote
-> um <glossterm
->artigo</glossterm
-> num grupo de notícias.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->Q</title
->
+<glossterm>Publicação</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Tanto pode ser um <glossterm>artigo</glossterm> que é enviado para a Usenet ou o acto do envio em si; você está a <quote>publicar</quote> um <glossterm>artigo</glossterm> num grupo de notícias.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>Q</title>
<glossentry id="gloss-quoting">
-<glossterm
->'Quoting' (Citar)</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Este é o acto de citar um artigo a quem você está a responder: você faz uma citação do <glossterm
->artigo</glossterm
-> original para clarificar quais as passagens de texto a que a sua resposta se refere.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->R</title
->
+<glossterm>'Quoting' (Citar)</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Este é o acto de citar um artigo a quem você está a responder: você faz uma citação do <glossterm>artigo</glossterm> original para clarificar quais as passagens de texto a que a sua resposta se refere.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>R</title>
<glossentry id="gloss-reply">
-<glossterm
->Resposta</glossterm
->
-<glossdef
->
-<para
->Uma <glossterm
->resposta</glossterm
-> é algo que é enviado ao autor de um artigo por e-mail.</para>
-</glossdef
->
-</glossentry
->
-</glossdiv
->
-
-<glossdiv
->
-<title
->S</title
->
+<glossterm>Resposta</glossterm>
+<glossdef>
+<para>Uma <glossterm>resposta</glossterm> é algo que é enviado ao autor de um artigo por e-mail.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+</glossdiv>
+
+<glossdiv>
+<title>S</title>
<glossentry id="gloss-scoring">
-<glossterm
->Pontuação</glossterm>
+<glossterm>Pontuação</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Esta é uma classificação de um artigo ou de um tópico.</para>
+<para>Esta é uma classificação de um artigo ou de um tópico.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-signature">
-<glossterm
->Assinatura</glossterm>
+<glossterm>Assinatura</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Uma <glossterm
->assinatura</glossterm
-> é um sinal pessoal do autor que está anexada ao fim do conteúdo normal do artigo; é como uma espécie de cartão de visita &mdash; muitas das vezes são endereços de e-mail, um <acronym
->URL</acronym
-> de uma página pessoal ou outros dados pessoais. A <glossterm
->assinatura</glossterm
-> não deverá ser maior do que 4 linhas. Lembre-se que a <glossterm
->assinatura</glossterm
-> não deverá ser confundida com a <glossterm
->assinatura de PGP</glossterm
->.</para>
+<para>Uma <glossterm>assinatura</glossterm> é um sinal pessoal do autor que está anexada ao fim do conteúdo normal do artigo; é como uma espécie de cartão de visita &mdash; muitas das vezes são endereços de e-mail, um <acronym>URL</acronym> de uma página pessoal ou outros dados pessoais. A <glossterm>assinatura</glossterm> não deverá ser maior do que 4 linhas. Lembre-se que a <glossterm>assinatura</glossterm> não deverá ser confundida com a <glossterm>assinatura de PGP</glossterm>.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry id="gloss-supersede">
-<glossterm
->Substituir</glossterm>
+<glossterm>Substituir</glossterm>
<glossdef>
-<para
->Esta é a sobreposição de um artigo existente: o leitor de notícias gera um artigo especial com uma mensagem de controlo no cabeçalho que diz ao servidor de notícias para sobrepor o artigo existente com este.</para>
+<para>Esta é a sobreposição de um artigo existente: o leitor de notícias gera um artigo especial com uma mensagem de controlo no cabeçalho que diz ao servidor de notícias para sobrepor o artigo existente com este.</para>
</glossdef>
</glossentry>