diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook | 61 |
1 files changed, 18 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook index 9edd38a1cff..62b4ae77e14 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook @@ -1,59 +1,34 @@ -<appendix id="installation" -> -<title ->Instalação</title -> - -<sect1 id="getting-knode" -> -<title ->Onde é que posso obter o &knode;?</title -> &install.intro.documentation; </sect1 -> - -<sect1 id="requirements" -> -<title ->Requisitos</title -> +<appendix id="installation"> +<title>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-knode"> +<title>Onde é que posso obter o &knode;?</title> &install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title>Requisitos</title> <anchor id="anc-requirements"/> -<para ->Se quiser instalar com sucesso o &knode;, você precisa do &kde; 3.x; se, para além disso, quiser usar o &knode; como um leitor de notícias desligado, você precisa de um servidor de notícias local, ⪚ o <ulink url="http://www.leafnode.org" -><application ->leafnode</application -></ulink ->.</para> -</sect1 -> +<para>Se quiser instalar com sucesso o &knode;, você precisa do &kde; 3.x; se, para além disso, quiser usar o &knode; como um leitor de notícias desligado, você precisa de um servidor de notícias local, ⪚ o <ulink url="http://www.leafnode.org"><application>leafnode</application></ulink>.</para> +</sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Compilar e instalar</title> +<title>Compilar e instalar</title> -<para ->O &knode; faz parte do pacote 'tdepim' do &kde; 3.x e é instalado em conjunto com ele, desde que tenha optado por instalar o pacote 'tdepim'; por isso, de um modo geral, não há necessidade para um utilizador compilar o código do &knode;.</para> +<para>O &knode; faz parte do pacote 'tdepim' do &kde; 3.x e é instalado em conjunto com ele, desde que tenha optado por instalar o pacote 'tdepim'; por isso, de um modo geral, não há necessidade para um utilizador compilar o código do &knode;.</para> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="update-installation"> -<title ->Notas sobre a actualização de uma versão anterior do &knode;</title> +<title>Notas sobre a actualização de uma versão anterior do &knode;</title> -<para ->Esta secção contém notas sobre onde se deve ter cuidado ao instalar uma versão mais recente do &knode; com uma versão anterior já instalada.</para> +<para>Esta secção contém notas sobre onde se deve ter cuidado ao instalar uma versão mais recente do &knode; com uma versão anterior já instalada.</para> <sect2 id="update-file-changes"> -<title ->Alterações nos ficheiros e pastas de configuração</title> +<title>Alterações nos ficheiros e pastas de configuração</title> -<para ->Desde a versão 0.2, o formato dos ficheiros de configuração e dos artigos gravados foi alterado, por isso e infelizmente, os seus ficheiros de configuração não poderão ser importados.</para> +<para>Desde a versão 0.2, o formato dos ficheiros de configuração e dos artigos gravados foi alterado, por isso e infelizmente, os seus ficheiros de configuração não poderão ser importados.</para> -<para ->Se você actualizar a partir de uma versão ->= 0.4, as pastas locais serão automaticamente convertidas para o novo formato; você nunca mais será então capaz, a partir daí, de usar os dados com uma versão anterior do &knode;.</para> +<para>Se você actualizar a partir de uma versão >= 0.4, as pastas locais serão automaticamente convertidas para o novo formato; você nunca mais será então capaz, a partir daí, de usar os dados com uma versão anterior do &knode;.</para> </sect2> </sect1> -</appendix ->
\ No newline at end of file +</appendix>
\ No newline at end of file |