summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook61
1 files changed, 18 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook
index 9edd38a1cff..62b4ae77e14 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knode/install.docbook
@@ -1,59 +1,34 @@
-<appendix id="installation"
->
-<title
->Instalação</title
->
-
-<sect1 id="getting-knode"
->
-<title
->Onde é que posso obter o &knode;?</title
-> &install.intro.documentation; </sect1
->
-
-<sect1 id="requirements"
->
-<title
->Requisitos</title
->
+<appendix id="installation">
+<title>Instalação</title>
+
+<sect1 id="getting-knode">
+<title>Onde é que posso obter o &knode;?</title> &install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title>Requisitos</title>
<anchor id="anc-requirements"/>
-<para
->Se quiser instalar com sucesso o &knode;, você precisa do &kde; 3.x; se, para além disso, quiser usar o &knode; como um leitor de notícias desligado, você precisa de um servidor de notícias local, &eg; o <ulink url="http://www.leafnode.org"
-><application
->leafnode</application
-></ulink
->.</para>
-</sect1
->
+<para>Se quiser instalar com sucesso o &knode;, você precisa do &kde; 3.x; se, para além disso, quiser usar o &knode; como um leitor de notícias desligado, você precisa de um servidor de notícias local, &eg; o <ulink url="http://www.leafnode.org"><application>leafnode</application></ulink>.</para>
+</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilar e instalar</title>
+<title>Compilar e instalar</title>
-<para
->O &knode; faz parte do pacote 'tdepim' do &kde; 3.x e é instalado em conjunto com ele, desde que tenha optado por instalar o pacote 'tdepim'; por isso, de um modo geral, não há necessidade para um utilizador compilar o código do &knode;.</para>
+<para>O &knode; faz parte do pacote 'tdepim' do &kde; 3.x e é instalado em conjunto com ele, desde que tenha optado por instalar o pacote 'tdepim'; por isso, de um modo geral, não há necessidade para um utilizador compilar o código do &knode;.</para>
&install.compile.documentation; </sect1>
<sect1 id="update-installation">
-<title
->Notas sobre a actualização de uma versão anterior do &knode;</title>
+<title>Notas sobre a actualização de uma versão anterior do &knode;</title>
-<para
->Esta secção contém notas sobre onde se deve ter cuidado ao instalar uma versão mais recente do &knode; com uma versão anterior já instalada.</para>
+<para>Esta secção contém notas sobre onde se deve ter cuidado ao instalar uma versão mais recente do &knode; com uma versão anterior já instalada.</para>
<sect2 id="update-file-changes">
-<title
->Alterações nos ficheiros e pastas de configuração</title>
+<title>Alterações nos ficheiros e pastas de configuração</title>
-<para
->Desde a versão 0.2, o formato dos ficheiros de configuração e dos artigos gravados foi alterado, por isso e infelizmente, os seus ficheiros de configuração não poderão ser importados.</para>
+<para>Desde a versão 0.2, o formato dos ficheiros de configuração e dos artigos gravados foi alterado, por isso e infelizmente, os seus ficheiros de configuração não poderão ser importados.</para>
-<para
->Se você actualizar a partir de uma versão
->= 0.4, as pastas locais serão automaticamente convertidas para o novo formato; você nunca mais será então capaz, a partir daí, de usar os dados com uma versão anterior do &knode;.</para>
+<para>Se você actualizar a partir de uma versão >= 0.4, as pastas locais serão automaticamente convertidas para o novo formato; você nunca mais será então capaz, a partir daí, de usar os dados com uma versão anterior do &knode;.</para>
</sect2>
</sect1>
-</appendix
-> \ No newline at end of file
+</appendix> \ No newline at end of file