diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook | 136 |
1 files changed, 30 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook index 413696cb07d..8e8e61feef2 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/multisynk/konnectors-chapter.docbook @@ -1,147 +1,71 @@ <chapter id="konnectors-chapter"> -<title ->Konectores</title> +<title>Konectores</title> <sect1 id="konnectors-chapter-overview"> -<title ->Introdução</title> -<para ->xpto</para> +<title>Introdução</title> +<para>xpto</para> </sect1> <sect1 id="konnectors-chapter-available"> -<title ->Konectores Disponíveis</title> +<title>Konectores Disponíveis</title> <sect2 id="local-konnector"> -<title ->O Konector Local</title> +<title>O Konector Local</title> -<para ->O <guilabel ->Konector Local</guilabel -> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir do seu computador local. <screenshot -> <screeninfo ->Janela de Configuração do Konector Local</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject -> <textobject -><phrase ->A janela de configuração do konector local.</phrase -></textobject -> <caption -><para ->A janela de configuração do konector local.</para -></caption -> </mediaobject -> </screenshot -> Ao carregar nos botões <guibutton ->Seleccionar nos Calendários Existentes...</guibutton -> ou em <guibutton ->Seleccionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton ->, irá aparecer uma janela onde poderá seleccionar um ficheiro que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para> +<para>O <guilabel>Konector Local</guilabel> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir do seu computador local. <screenshot> <screeninfo>Janela de Configuração do Konector Local</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>A janela de configuração do konector local.</phrase></textobject> <caption><para>A janela de configuração do konector local.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Ao carregar nos botões <guibutton>Seleccionar nos Calendários Existentes...</guibutton> ou em <guibutton>Seleccionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton>, irá aparecer uma janela onde poderá seleccionar um ficheiro que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para> </sect2> <sect2 id="remote-konnector"> -<title ->O Konector Remoto</title> +<title>O Konector Remoto</title> -<para ->O <guilabel ->Konector Remoto</guilabel -> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os ficheiros, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração do Konector Remoto</screeninfo> +<para>O <guilabel>Konector Remoto</guilabel> oferece um livro de endereços e um ficheiro de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os ficheiros, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot> +<screeninfo>Janela de Configuração do Konector Remoto</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->A janela de configuração do konector remoto.</phrase -></textobject> -<caption -><para ->A janela de configuração do konector remoto.</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>A janela de configuração do konector remoto.</phrase></textobject> +<caption><para>A janela de configuração do konector remoto.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </para> </sect2> <sect2 id="addressbook-konnector"> -<title ->O Konector do Livro de Endereços</title> +<title>O Konector do Livro de Endereços</title> -<para ->O <guilabel ->Konector do Livro de Endereços</guilabel -> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um directório de LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo> +<para>O <guilabel>Konector do Livro de Endereços</guilabel> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um directório de LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot> +<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->A janela de configuração do livro de endereços.</phrase -></textobject> -<caption -><para ->A janela de configuração do konector do livro de endereços.</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>A janela de configuração do livro de endereços.</phrase></textobject> +<caption><para>A janela de configuração do konector do livro de endereços.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </para> </sect2> <sect2 id="calendar-konnector"> -<title ->O Konector do Calendário</title> +<title>O Konector do Calendário</title> -<para ->O <guilabel ->Konector do Calendário</guilabel -> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Este poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração do Konector do Calendário</screeninfo> +<para>O <guilabel>Konector do Calendário</guilabel> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Este poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot> +<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Calendário</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->A janela de configuração do konector do calendário.</phrase -></textobject> -<caption -><para ->A janela de configuração do konector do calendário.</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>A janela de configuração do konector do calendário.</phrase></textobject> +<caption><para>A janela de configuração do konector do calendário.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </para> </sect2> <sect2 id="qtopia-konnector"> -<title ->O Konector do Qtopia</title> +<title>O Konector do Qtopia</title> -<para ->O <guilabel ->Konector do Qtopia</guilabel -> oferece os eventos, pendências, contactos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja a correr o Qtopia ou o OPIE. <screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo> +<para>O <guilabel>Konector do Qtopia</guilabel> oferece os eventos, pendências, contactos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja a correr o Qtopia ou o OPIE. <screenshot> +<screeninfo>Janela de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><phrase ->A janela de configuração do konector do Qtopia.</phrase -></textobject> -<caption -><para ->A janela de configuração do konector do Qtopia.</para -></caption> +<imageobject><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><phrase>A janela de configuração do konector do Qtopia.</phrase></textobject> +<caption><para>A janela de configuração do konector do Qtopia.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </para> |