diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..395f97f04fb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-11 14:10+0100\n" +"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: DTDParse Kate dtdparse tag\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "&Inserir Elemento..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "Fe&char Elemento" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "Atribuir um Meta &DTD..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "Atribuir um Meta DTD no Formato XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"O ficheiro actual foi identificado como um documento do tipo \"%1\". O meta-DTD " +"para este tipo de documento será agora carregado." + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "A Carregar o Meta DTD XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "O ficheiro '%1' não pôde ser acedido. O servidor devolveu um erro." + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "Erro do 'Plugin' de XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "Inserir Elemento XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"Indique o nome da 'tag' de XML e os seus atributos (o \"<\", o \">" +"\" e o fecho da 'tag' serão fornecidos):" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "" +"Não foi possível processar o ficheiro '%1'. Verifique se o ficheiro contém XML " +"válido." + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"O ficheiro '%1' não pôde ser analisado. Verifique se o ficheiro é um XML válido " +"deste tipo:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"Pode criar esses ficheiros com o dtdparse. Veja a documentação do 'Plugin' do " +"Kate para mais informações." + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "A analisar o meta DTD..." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" |