summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po
index 7643d060d9c..434113181b6 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/kdeprint.po
@@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeprint\n"
+"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:35+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
-"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: value portrait Máx out Printer EPSON bottom label\n"
"X-POFile-SpellExtra: retro print Blackplot localhost penwidth\n"
"X-POFile-SpellExtra: QualidadeRascunho Poster DoisLados ps MediaType PBM\n"
-"X-POFile-SpellExtra: org First PageSize prettyprint psselect kdeprintd\n"
+"X-POFile-SpellExtra: org First PageSize prettyprint psselect tdeprintd\n"
"X-POFile-SpellExtra: LPRngTool HalfLetter or gamma sheets ImageableArea\n"
"X-POFile-SpellExtra: ppi number smbpasswd indefinite landscape size plot\n"
"X-POFile-SpellExtra: lprm guest billing top two blackplot posters nps\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: application Foomatic KMail requested Lower passwords\n"
"X-POFile-SpellExtra: Name lpdomatic exec cups IFHP sided konsole user\n"
"X-POFile-SpellExtra: Transparency enscript parallel Gamma cpi short\n"
-"X-POFile-SpellExtra: interval edge lpi In position banners kdeprint\n"
+"X-POFile-SpellExtra: interval edge lpi In position banners tdeprint\n"
"X-POFile-SpellExtra: cupsdconf left Indigo Entregarapóscompleto\n"
"X-POFile-SpellExtra: marcadeágua\n"
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a página pedida."
msgid "&Finish"
msgstr "&Terminar"
-#: management/kdeprint_management_module.cpp:48
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccione o Comando"
@@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "A criar os dados de imprimir: página %1"
msgid "Previewing..."
msgstr "Antevisão..."
-#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
+#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
#, c-format
msgid ""
"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
@@ -5392,11 +5392,11 @@ msgstr "Fila de impressão remota em %1"
#: kmspecialmanager.cpp:53
msgid ""
-"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
"order to manage global pseudo printers."
msgstr ""
-"Foi encontrado um ficheiro share/kdeprint/specials.desktop na sua directoria "
+"Foi encontrado um ficheiro share/tdeprint/specials.desktop na sua directoria "
"local do KDE. Este ficheiro vem provavelmente de uma versão anterior do KDE e "
"deve ser removido de modo a gerir as pseudo-impressoras globais."
@@ -5426,10 +5426,10 @@ msgstr "Não foi possível iniciar o processo-filho de impressão. "
#: kprinterimpl.cpp:281
msgid ""
-"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
"server is running."
msgstr ""
-"Não foi possível contactar o servidor de impressão do KDE (<b>kdeprintd</b>"
+"Não foi possível contactar o servidor de impressão do KDE (<b>tdeprintd</b>"
"). Verifique se este servidor está a correr."
#: kprinterimpl.cpp:283
@@ -5994,7 +5994,7 @@ msgstr "Interrupção anormal do processo (<b>%1</b>)."
msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
msgstr "<b>%1</b>: a execução falhou com a mensagem:<p>%2</p>"
-#: kdeprintd.cpp:176
+#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
@@ -6005,20 +6005,20 @@ msgstr ""
"em vez daquele como se encontra autenticado. Para continuar a imprimir, "
"necessita de indicar a senha do 'root'."
-#: kdeprintd.cpp:181
+#: tdeprintd.cpp:181
msgid "Provide root's Password"
msgstr "Indique a Senha de 'root'"
-#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202
+#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
#, c-format
msgid "Printing Status - %1"
msgstr "Estado da Impressão - %1"
-#: kdeprintd.cpp:263
+#: tdeprintd.cpp:263
msgid "Printing system"
msgstr "Sistema de impressão"
-#: kdeprintd.cpp:266
+#: tdeprintd.cpp:266
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "A autenticação falhou (utilizador=%1)"