summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..e25434eb0ab
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-22 10:37+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Spell-Extra: KNotify\n"
+"X-POFile-SpellExtra: Arts aRts KNotify Dispatcher \n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "Servidor de Notificações do KDE"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Manutenção Actual"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Activar som"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Manutenção Anterior"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Durante o arranque anterior, o KNotify estoirou ao criar o Arts::Dispatcher. "
+"Deseja tentar de novo ou desactivar a saída de som pelo aRts?\n"
+"\n"
+"Se escolher desactivar o aRts por agora pode voltar a activá-lo mais tarde ou "
+"escolher um reprodutor áudio alternativo no painel de controlo Notificações do "
+"Sistema."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "Problema do KNotify"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Tentar de Novo"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "Desact&ivar o Som pelo aRts"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Durante o arranque anterior, o KNotify estoirou ao instanciar o KNotify. Deseja "
+"tentar de novo ou desactivar a saída de som pelo aRts?\n"
+"\n"
+"Se escolher desactivar o aRts por agora pode voltar a activá-lo mais tarde ou "
+"escolher um reprodutor áudio alternativo no painel de controlo Notificações do "
+"Sistema."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificação"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Catástrofe!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "Notificações do Sistema KDE"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"