diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po | 196 |
1 files changed, 196 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po new file mode 100644 index 00000000000..25c898cb4c4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po @@ -0,0 +1,196 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-13 14:51+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n" + +#: configdialog.cpp:65 +msgid "Configuration - Metabar" +msgstr "Configuração - Meta-barra" + +#: configdialog.cpp:80 +msgid "Items" +msgstr "Itens" + +#: configdialog.cpp:83 +msgid "Open with:" +msgstr "Abrir com:" + +#: configdialog.cpp:91 +msgid "Actions:" +msgstr "Acções:" + +#: configdialog.cpp:103 +msgid "Animate resize" +msgstr "Animar o dimensionamento" + +#: configdialog.cpp:106 +msgid "Show service menus" +msgstr "Mostrar os menus do serviço" + +#: configdialog.cpp:109 +msgid "Show frame" +msgstr "Mostrar o contorno" + +#: configdialog.cpp:112 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +#: configdialog.cpp:118 +msgid "Install New Theme..." +msgstr "Instalar um Novo Tema..." + +#: configdialog.cpp:127 +msgid "New..." +msgstr "Novo..." + +#: configdialog.cpp:133 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: configdialog.cpp:151 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: configdialog.cpp:160 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: configdialog.cpp:161 +msgid "Actions" +msgstr "Acções" + +#: configdialog.cpp:162 +msgid "Links" +msgstr "Hiperligações" + +#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102 +msgid "Share" +msgstr "Partilha" + +#: configdialog.cpp:310 +msgid "Create Link" +msgstr "Criar uma Ligação" + +#: configdialog.cpp:319 +msgid "New link" +msgstr "Nova ligação" + +#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: configdialog.cpp:393 +msgid "Edit Link" +msgstr "Editar a Ligação" + +#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: defaultplugin.cpp:159 +#, c-format +msgid "Run %1" +msgstr "Executar o %1" + +#: defaultplugin.cpp:198 +msgid "Choose Application" +msgstr "Escolha a Aplicação" + +#: defaultplugin.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: defaultplugin.cpp:223 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + +#: defaultplugin.cpp:225 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: defaultplugin.cpp:227 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" + +#: defaultplugin.cpp:229 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado" + +#: defaultplugin.cpp:231 +msgid "Accessed" +msgstr "Acedido" + +#: defaultplugin.cpp:236 +msgid "Linktarget" +msgstr "Destino da Ligação" + +#: defaultplugin.cpp:298 +msgid "Folders" +msgstr "Pastas" + +#: defaultplugin.cpp:300 +msgid "Total Entries" +msgstr "Total de Itens" + +#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386 +msgid "Click to start preview" +msgstr "Carregue para iniciar a antevisão" + +#: defaultplugin.cpp:331 +msgid "Creating preview" +msgstr "A criar uma antevisão" + +#: metabarwidget.cpp:121 +msgid "Configure %1..." +msgstr "Configurar o %1..." + +#: metabarwidget.cpp:124 +msgid "Reload Theme" +msgstr "Reler o Tema" + +#: metabarwidget.cpp:435 +msgid "Less" +msgstr "Menos" + +#: protocolplugin.cpp:84 +msgid "%1 Elements" +msgstr "%1 Elementos" + +#: protocolplugin.cpp:108 +msgid "%1 Folders, %2 Files" +msgstr "%1 Pastas, %2 Ficheiros" + +#: remoteplugin.cpp:41 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "Adicionar uma Pasta de Rede" + +#: settingsplugin.cpp:75 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: settingsplugin.cpp:111 +msgid "Needs root privileges" +msgstr "Necessita de privilégios de 'root'" |