summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po15
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 53a427fc839..dbb28802f4a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -143,11 +143,6 @@ msgstr "&Utilizadores"
msgid "Con&venience"
msgstr "Con&veniência"
-#: tdm-appear.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "A&parência"
-
#: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:"
msgstr "&Saudação:"
@@ -535,10 +530,6 @@ msgstr ""
"com um '@' são grupos de utilizadores. Marcar um grupo é como marcar todos "
"os utilizadores desse grupo."
-#: tdm-conv.cpp:147 tdm-shut.cpp:89
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: tdm-conv.cpp:149
msgid "Automatically log in again after &X server crash"
msgstr "Ligar automaticamente outra vez depois de abortar o &X"
@@ -921,3 +912,7 @@ msgstr ""
#: tdm-users.cpp:310
msgid "Choose Image"
msgstr "Escolha a Imagem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "A&parência"