diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 83 |
1 files changed, 42 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po index 685371d8c40..3aecedcbee5 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -1,10 +1,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-31 23:30+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -106,6 +107,46 @@ msgstr "Mudar o Nome da Colecção" msgid "Enter the name of the selected collection:" msgstr "Indique o nome de colecção seleccionada:" +#: main.cpp:63 +msgid "File to open" +msgstr "O ficheiro a abrir" + +#: midicfgdlg.cpp:42 +msgid "Configure MIDI Devices" +msgstr "Configurar os Dispositivos MIDI" + +#: midicfgdlg.cpp:49 +msgid "Select the MIDI device you want to use:" +msgstr "Seleccione o dispositivo MIDI que deseja utilizar:" + +#: midicfgdlg.cpp:68 +msgid "Use the MIDI map:" +msgstr "Usar o mapa MIDI:" + +#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Só são suportados ficheiros locais." + +#. i18n: file tdemidui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Song" +msgstr "&Canção" + +#. i18n: file tdemidui.rc line 15 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Collections" +msgstr "&Colecções" + +#: slman.cpp:225 +msgid "Temporary Collection" +msgstr "Colecção Temporária" + #: tdemid_part.cpp:51 msgid "MIDI/Karaoke file player" msgstr "Leitor de ficheiros MIDI/Karaoke" @@ -289,10 +330,6 @@ msgstr "Mudar &Tipo de Letra..." msgid "MIDI &Setup..." msgstr "Configuraçõe&s de MIDI..." -#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Só são suportados ficheiros locais." - #: tdemidframe.cpp:469 msgid "" "Could not open /dev/sequencer to get some info.\n" @@ -313,42 +350,6 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "Sobrepor" -#: main.cpp:63 -msgid "File to open" -msgstr "O ficheiro a abrir" - -#: midicfgdlg.cpp:42 -msgid "Configure MIDI Devices" -msgstr "Configurar os Dispositivos MIDI" - -#: midicfgdlg.cpp:49 -msgid "Select the MIDI device you want to use:" -msgstr "Seleccione o dispositivo MIDI que deseja utilizar:" - -#: midicfgdlg.cpp:68 -msgid "Use the MIDI map:" -msgstr "Usar o mapa MIDI:" - -#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Song" -msgstr "&Canção" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Collections" -msgstr "&Colecções" - -#: slman.cpp:225 -msgid "Temporary Collection" -msgstr "Colecção Temporária" - #: instrname.i18n:6 msgid "Acoustic Grand Piano" msgstr "Piano Acústico Principal" |