diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdenetwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 26 |
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 0943c3da68b..7aa9e9f2427 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 10:33+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: KB MB KPPP visualizador\n" "X-POFile-SpellExtra: KSpread kPPP KPPP KB \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" "Exporta para um ficheiro de texto. O ponto e vírgula é usado como separador." "<p></p>Pode ser usado em folhas de cálculo como o <i>KSpread</i>." @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Exporta para uma página HTML." -"<p></p>Pode ser usada para uma troca fácil pela <i>Internet</i>." +"Exporta para uma página HTML.<p></p>Pode ser usada para uma troca fácil pela " +"<i>Internet</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -118,6 +118,10 @@ msgstr "Visualizador de Registos do KPPP" msgid "Monthly Log" msgstr "Registo Mensal" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "(c) 1999-2002, A equipa de desenvolvimento do KPPP" @@ -254,6 +258,10 @@ msgstr "S&obrepor" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ocorreu um erro ao tentar aceder a este ficheiro" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Estimativas mensais (%1)" |