summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kitchensync.po46
1 files changed, 13 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kitchensync.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kitchensync.po
index fe8eacf4060..56dfecb4c2c 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kitchensync.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kitchensync.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kitchensync\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 12:52+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -90,14 +90,6 @@ msgstr "Adicionar um Grupo de Sincronização"
msgid "Create group of devices for synchronization"
msgstr "Criar um grupo de dispositivos para a sincronização"
-#: calendardiffalgo.cpp:78
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: calendardiffalgo.cpp:80
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: calendardiffalgo.cpp:113
msgid "Attendees"
msgstr "Participantes"
@@ -363,12 +355,6 @@ msgstr "Ligação"
msgid "Select your connection type."
msgstr "Seleccione o seu tipo de ligação."
-#: configguiirmc.cpp:180 configguipalm.cpp:197 configguisyncmlhttp.cpp:88
-#: configguisyncmlobex.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Relações"
-
#: configguiirmc.cpp:185
msgid "Don't send OBEX UUID (IRMC-SYNC)"
msgstr "Não enviar o UUID do OBEX (IRMC-SYNC)"
@@ -510,10 +496,6 @@ msgstr "Sincronizar apenas os eventos posteriores a"
msgid "day(s)"
msgstr "dias"
-#: configguisunbird.cpp:257 configguisunbird.cpp:328
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configguisunbird.cpp:262 configguisunbird.cpp:333
msgid "Set as Default"
msgstr "Escolher por Omissão"
@@ -685,10 +667,6 @@ msgstr "Configurar o Grupo de Sincronização"
msgid "Synchronize Now"
msgstr "Sincronizar Agora"
-#: groupitem.cpp:62
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: groupitem.cpp:91 groupitem.cpp:160 syncprocess.cpp:53 syncprocess.cpp:58
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
@@ -719,11 +697,6 @@ msgstr "Receber a informação"
msgid "%1 entries written"
msgstr "%1 itens gravados"
-#: groupitem.cpp:215 groupitem.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erro: %1"
-
#: groupitem.cpp:236 groupitem.cpp:289
msgid "Connected"
msgstr "Ligado"
@@ -831,11 +804,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuration of %1 is empty."
msgstr "A configuração do %1 está em branco."
-#: memberinfo.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro:"
-
#: memberinfo.cpp:53
msgid "Palm"
msgstr "Palm"
@@ -943,3 +911,15 @@ msgstr "&Grupos"
#, no-c-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Relações"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erro: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheiro:"