summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po82
1 files changed, 49 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po
index cd78da6137a..595c8884fa2 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdetoys/kteatime.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kteatime\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: KTeaTime seg min\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Down\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
#: main.cpp:36
msgid "TDE utility for making a fine cup of tea"
msgstr "Utilitário do TDE para fazer uma boa chávena de chá"
@@ -25,6 +37,26 @@ msgstr "KTeaTime"
msgid "Many patches"
msgstr "Muitas correcções"
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 s"
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 s"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " s"
+
#: toplevel.cpp:93
msgid "Black Tea"
msgstr "Chá Preto"
@@ -41,6 +73,10 @@ msgstr "Chá de Frutos"
msgid "Other Tea"
msgstr "Outro Chá"
+#: toplevel.cpp:120
+msgid "&Start"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:122
msgid "Sto&p"
msgstr "&Parar"
@@ -53,6 +89,14 @@ msgstr "&Configurar..."
msgid "&Anonymous..."
msgstr "&Anónimo..."
+#: toplevel.cpp:154
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:155
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:317
msgid "The %1 is now ready!"
msgstr "O %1 está pronto!"
@@ -109,6 +153,10 @@ msgstr "Tempo"
msgid "New"
msgstr "Novo"
+#: toplevel.cpp:708
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: toplevel.cpp:715
msgid "Up"
msgstr "Subir"
@@ -148,35 +196,3 @@ msgstr "Indique aqui o comando; '%t' será substituído pelo nome do chá"
#: toplevel.cpp:780
msgid "Visualize progress in icon tray"
msgstr "Visualizar a evolução no ícone da bandeja"
-
-#: tealist.cpp:18
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 min"
-
-#: tealist.cpp:21
-msgid "%1 s"
-msgstr "%1 s"
-
-#: tealist.cpp:23
-msgid " %1 s"
-msgstr " %1 s"
-
-#: timeedit.cpp:59
-msgid " min"
-msgstr " min"
-
-#: timeedit.cpp:65
-msgid " sec"
-msgstr " s"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"