diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po new file mode 100644 index 00000000000..4942c58b7e6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -0,0 +1,87 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-25 23:37+0100\n" +"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" +"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: Stick Memory KMix\n" + +#: kvaio.cpp:158 +msgid "Memory Stick inserted" +msgstr "Memory Stick inserido" + +#: kvaio.cpp:161 +msgid "Memory Stick ejected" +msgstr "Memory Stick ejectado" + +#: kvaio.cpp:170 +msgid "Unhandled event: " +msgstr "Evento não tratado: " + +#: kvaio.cpp:387 +msgid "AC Connected" +msgstr "Alimentação Ligada" + +#: kvaio.cpp:387 +msgid "AC Disconnected" +msgstr "Alimentação Desligada" + +#: kvaio.cpp:393 +msgid "Battery is Fully Charged. " +msgstr "Bateria Completamente Carregada. " + +#: kvaio.cpp:400 +msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." +msgstr "Aviso: Bateria Está Quase Descarregada (faltam %1%)." + +#: kvaio.cpp:403 +msgid "Alert: Battery is Empty!" +msgstr "Alerta: Bateria Está Descarregada!" + +#: kvaio.cpp:406 +msgid "No Battery Inserted." +msgstr "Bateria não inserida." + +#: kvaio.cpp:409 +msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" +msgstr "Capacidade de Bateria Restante: %1%" + +#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447 +msgid "Brightness" +msgstr "Brilho" + +#: kvaio.cpp:455 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548 +msgid "Starting KMix..." +msgstr "A iniciar o KMix..." + +#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571 +msgid "It seems that KMix is not running." +msgstr "Parece que o KMix não está a correr." + +#: kvaio.cpp:592 +msgid "Mute on" +msgstr "Mudo ligado" + +#: kvaio.cpp:595 +msgid "Mute off" +msgstr "Mudo desligado" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt" |