diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po | 10 |
11 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po index d1e6c460d7f..d72b782f02e 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "<p>The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding <i>-dpi value</i> " -"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.</p>" msgstr "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "valor de PPP adequado, uma melhor opção será configurá-lo explicitamente para " "todo o servidor X, se possível (p.ex. DisplaySize no xorg.conf ou adicionando a " "opção <i>-dpi valor</i> ao ServerLocalArgs= do ficheiro " -"$KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem " +"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem " "com um valor de PPP real, deverá usar tipos de letra melhores ou então deverá " "verificar a configuração das sugestões de tipos de letra.</p>" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po index 25445aa2144..84a5c145c58 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1100,14 +1100,14 @@ msgid "" " " "<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the K Menu by " "putting an image file called kside.png and a tileable image file called " -"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" +"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" msgstr "" "<qt>Quando esta opção está seleccionada, aparece uma imagem do lado esquerdo do " "Menu K. A imagem será colorida de acordo com as suas configurações de cores.\n" "\n" "<p><b>Sugestão</b>: Pode configurar a imagem que aparece no Menu K colocando um " "ficheiro ficheiro de imagem chamado kside.png e uma imagem em padrão chamada " -"kside_title.png em $KDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" +"kside_title.png em $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>" #. i18n: file menutab.ui line 151 #: rc.cpp:410 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po index 4a929d3f9e9..a74dec864f5 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po @@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Esta letra já foi adivinhada." #: khangmanview.cpp:594 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" "Check your installation, please!" msgstr "" -"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 não foi encontrado!\n" +"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 não foi encontrado!\n" "Verifique por favor a sua instalação!" #: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43 @@ -568,10 +568,10 @@ msgstr "Línguas" #: khangman.cpp:437 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" "check your installation." msgstr "" -"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt não foi encontrado;\n" +"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt não foi encontrado;\n" "verifique por favor a sua instalação." #: khangman.cpp:460 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po index 1625e396f1f..378ff877cdd 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po @@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "Luganda" #: klettres.cpp:177 msgid "" "The file sounds.xml was not found in\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" +"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n" "\n" "Please install this file and start KLettres again.\n" "\n" msgstr "" "O ficheiro sounds.xml não foi encontrado em\n" -"\"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" +"\"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n" "\n" "Por favor, instale este ficheiro e inicie o KLettres novamente.\n" "\n" @@ -221,10 +221,10 @@ msgstr "Mudar para o modo Adulto" #: klettres.cpp:461 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" +"File $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" "please check your installation." msgstr "" -"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt não foi encontrado;\n" +"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt não foi encontrado;\n" "por favor verifique a sua instalação." #: klettres.cpp:478 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po index f4e4287dbdc..3b82f61b6df 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po @@ -1428,13 +1428,13 @@ msgid "" "Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and " "place it in one of the following locations:\n" "\n" -" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" +" \t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" "\t~/.kde/share/apps/kstars/%1" msgstr "" "O ficheiro 'drivers.xml' não foi encontrado. Por favor localize o ficheiro e " "coloque-o num numa das seguintes localizações:\n" "\n" -"\t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n" +"\t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n" "\t~/.kde/share/apps/kstars/%1" #: indidriver.cpp:759 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 75175feeb43..fe99bfa656c 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -1162,34 +1162,34 @@ msgstr "Obter as Pastas" #: kgoldrunner.cpp:850 msgid "" "Cannot find documentation sub-folder 'en/%1/' in area '%2' of the KDE folder " -"($KDEDIRS)." +"($TDEDIRS)." msgstr "" "Não é possível encontrar a subpasta de documentação 'en/%1/' na área '%2' da " -"pasta do KDE ($KDEDIRS)." +"pasta do KDE ($TDEDIRS)." #: kgoldrunner.cpp:862 msgid "" "Cannot find system games sub-folder '%1/system/' in area '%2' of the KDE folder " -"($KDEDIRS)." +"($TDEDIRS)." msgstr "" "Não é possível encontrar a subpasta dos jogos do sistema '%1/system/' na área " -"'%2' da pasta do KDE ($KDEDIRS)." +"'%2' da pasta do KDE ($TDEDIRS)." #: kgoldrunner.cpp:875 msgid "" "Cannot find or create user games sub-folder '%1/user/' in area '%2' of the KDE " -"user area ($KDEHOME)." +"user area ($TDEHOME)." msgstr "" "Não é possível encontrar a subpasta dos jogos do utilizador '%1/user/' na área " -"'%2' da área do utilizador do KDE ($KDEHOME)." +"'%2' da área do utilizador do KDE ($TDEHOME)." #: kgoldrunner.cpp:884 msgid "" "Cannot find or create 'levels/' folder in sub-folder '%1/user/' in the KDE user " -"area ($KDEHOME)." +"area ($TDEHOME)." msgstr "" "Não é possível encontrar ou criar a directoria 'levels/' na subpasta '%1/user/' " -"da área do utilizador do KDE ($KDEHOME)." +"da área do utilizador do KDE ($TDEHOME)." #: kgoldrunner.cpp:913 msgid "Switch to Keyboard Mode" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po index 61452f573cb..1dd1652edd6 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgid "" "<br/>If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose " "the new version, the old database files will be left alone and you need to " "remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old " -"files are at $KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" +"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" msgstr "" "<p>Existem ficheiros de bases de dados de segurança das versões anteriores do " "KBabel. Contudo, outra versão do KBabel (provavelmente do KDE 3.1.1 ou 3.1.2) " @@ -6164,7 +6164,7 @@ msgstr "" "versão mais recente, os ficheiros da base de dados antiga serão colocados à " "parte e você terá de os remover manualmente. Caso contrário, esta mensagem será " "mostrada de novo (os ficheiros antigos estão em " -"$KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" +"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 msgid "Old Database Found" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po index 93c9f497e84..6fd0acb9044 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po @@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "" #: library/pluginloader.cpp:99 msgid "" "KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path" +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" msgstr "" "Não foi possível carregar o 'plugin' %1 devido a não o encontrar; verifique se " -"este está instalado e na sua directoria $KDEDIR/lib" +"este está instalado e na sua directoria $TDEDIR/lib" #: library/pluginloader.cpp:105 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po index 6a530feed03..c0d9f98368a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -8395,13 +8395,13 @@ msgstr "Procurar nas Pastas Personalizadas por Programas" msgid "" "<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your KDE " "resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " "will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " "ones." msgstr "" "<b>NOTA</b> Estas são as pastas a usar nas procuras, que são indicadas nas suas " "pastas de recursos do KDE. Por isso, se indicar o texto \"kate/scripts\" na " -"lista, então o KScript irá procurar em \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" pelos " +"lista, então o KScript irá procurar em \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" pelos " "programas. Isto permitir-lhe-á obter os programas na sua pasta pessoal, assim " "como a nível do sistema." @@ -19884,18 +19884,18 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "Não foi possível encontrar os 'plugins', o KDevelop não irá funcionar " "correctamente.\n" "Verifique, por favor, se o KDevelop está instalado na pasta do seu KDE; caso " "contrário, terá de alterar a localização de instalação do KDevelop para a " -"variável de ambiente KDEDIRS e correr o 'kbuildsycoca'. Reinicie de seguida o " +"variável de ambiente TDEDIRS e correr o 'kbuildsycoca'. Reinicie de seguida o " "KDevelop.\n" "Exemplo para os utilizadores da BASH:\n" -"export KDEDIRS=/localização/do/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/localização/do/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index c34dd13fd54..84fb7d7aa17 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Escolha o tipo de estado da ligação a mostrar na lista" #: klinkstatus.cpp:75 msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$KDEDIR' " +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " "and perform 'make install'?" msgstr "" "Não foi possível encontrar o componente KLinkStatus; configurou com " -"'--prefix=/$KDEDIR' e fez 'make install'?" +"'--prefix=/$TDEDIR' e fez 'make install'?" #: utils/xsl.cpp:165 msgid "Message is null." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po index c49767967e7..b8c99231657 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -1963,10 +1963,10 @@ msgstr "O nome da pasta onde se encontram as barras de ferramentas" msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " "to " -"<br><i>$KDEDIR( or $KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> ." +"<br><i>$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> ." msgstr "" "O nome da pasta onde são guardadas as barras de ferramentas. Este é um nome " -"relativo ao br><i>$KDEDIR( ou $KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> " +"relativo ao br><i>$TDEDIR( ou $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> " "." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 @@ -10578,11 +10578,11 @@ msgstr "Os ficheiros de dados do Quanta não foram encontrados." #: src/quanta.cpp:227 msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your KDEDIR, KDEDIRS or PATH " +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " "are not set correctly." msgstr "" -"Poder-se-á ter esquecido de executar o \"make install\", ou então a sua KDEDIR, " -"KDEDIRS ou PATH não está definida correctamente." +"Poder-se-á ter esquecido de executar o \"make install\", ou então a sua TDEDIR, " +"TDEDIRS ou PATH não está definida correctamente." #: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 msgid "Open File" |