summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po8
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po8
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po16
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po12
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po10
11 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po
index d1e6c460d7f..d72b782f02e 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
"<p>The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI "
"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if "
"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding <i>-dpi value</i> "
-"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not "
+"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not "
"render properly with real DPI value better fonts should be used or "
"configuration of font hinting should be checked.</p>"
msgstr ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"valor de PPP adequado, uma melhor opção será configurá-lo explicitamente para "
"todo o servidor X, se possível (p.ex. DisplaySize no xorg.conf ou adicionando a "
"opção <i>-dpi valor</i> ao ServerLocalArgs= do ficheiro "
-"$KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem "
+"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Quando os tipos de letra não aparecerem bem "
"com um valor de PPP real, deverá usar tipos de letra melhores ou então deverá "
"verificar a configuração das sugestões de tipos de letra.</p>"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 25445aa2144..84a5c145c58 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -1100,14 +1100,14 @@ msgid ""
" "
"<p><b>Tip</b>: You can customize the image that appears in the K Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
-"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
+"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Quando esta opção está seleccionada, aparece uma imagem do lado esquerdo do "
"Menu K. A imagem será colorida de acordo com as suas configurações de cores.\n"
"\n"
"<p><b>Sugestão</b>: Pode configurar a imagem que aparece no Menu K colocando um "
"ficheiro ficheiro de imagem chamado kside.png e uma imagem em padrão chamada "
-"kside_title.png em $KDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
+"kside_title.png em $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.</qt>"
#. i18n: file menutab.ui line 151
#: rc.cpp:410
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po
index 4a929d3f9e9..a74dec864f5 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Esta letra já foi adivinhada."
#: khangmanview.cpp:594
msgid ""
-"File $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
"Check your installation, please!"
msgstr ""
-"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 não foi encontrado!\n"
+"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 não foi encontrado!\n"
"Verifique por favor a sua instalação!"
#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43
@@ -568,10 +568,10 @@ msgstr "Línguas"
#: khangman.cpp:437
msgid ""
-"File $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
"check your installation."
msgstr ""
-"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt não foi encontrado;\n"
+"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt não foi encontrado;\n"
"verifique por favor a sua instalação."
#: khangman.cpp:460
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po
index 1625e396f1f..378ff877cdd 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "Luganda"
#: klettres.cpp:177
msgid ""
"The file sounds.xml was not found in\n"
-"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n"
+"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n"
"\n"
"Please install this file and start KLettres again.\n"
"\n"
msgstr ""
"O ficheiro sounds.xml não foi encontrado em\n"
-"\"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n"
+"\"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n"
"\n"
"Por favor, instale este ficheiro e inicie o KLettres novamente.\n"
"\n"
@@ -221,10 +221,10 @@ msgstr "Mudar para o modo Adulto"
#: klettres.cpp:461
msgid ""
-"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n"
+"File $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n"
"please check your installation."
msgstr ""
-"O ficheiro $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt não foi encontrado;\n"
+"O ficheiro $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt não foi encontrado;\n"
"por favor verifique a sua instalação."
#: klettres.cpp:478
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po
index f4e4287dbdc..3b82f61b6df 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -1428,13 +1428,13 @@ msgid ""
"Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and "
"place it in one of the following locations:\n"
"\n"
-" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n"
+" \t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n"
"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1"
msgstr ""
"O ficheiro 'drivers.xml' não foi encontrado. Por favor localize o ficheiro e "
"coloque-o num numa das seguintes localizações:\n"
"\n"
-"\t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n"
+"\t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1\n"
"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1"
#: indidriver.cpp:759
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po
index 75175feeb43..fe99bfa656c 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kgoldrunner.po
@@ -1162,34 +1162,34 @@ msgstr "Obter as Pastas"
#: kgoldrunner.cpp:850
msgid ""
"Cannot find documentation sub-folder 'en/%1/' in area '%2' of the KDE folder "
-"($KDEDIRS)."
+"($TDEDIRS)."
msgstr ""
"Não é possível encontrar a subpasta de documentação 'en/%1/' na área '%2' da "
-"pasta do KDE ($KDEDIRS)."
+"pasta do KDE ($TDEDIRS)."
#: kgoldrunner.cpp:862
msgid ""
"Cannot find system games sub-folder '%1/system/' in area '%2' of the KDE folder "
-"($KDEDIRS)."
+"($TDEDIRS)."
msgstr ""
"Não é possível encontrar a subpasta dos jogos do sistema '%1/system/' na área "
-"'%2' da pasta do KDE ($KDEDIRS)."
+"'%2' da pasta do KDE ($TDEDIRS)."
#: kgoldrunner.cpp:875
msgid ""
"Cannot find or create user games sub-folder '%1/user/' in area '%2' of the KDE "
-"user area ($KDEHOME)."
+"user area ($TDEHOME)."
msgstr ""
"Não é possível encontrar a subpasta dos jogos do utilizador '%1/user/' na área "
-"'%2' da área do utilizador do KDE ($KDEHOME)."
+"'%2' da área do utilizador do KDE ($TDEHOME)."
#: kgoldrunner.cpp:884
msgid ""
"Cannot find or create 'levels/' folder in sub-folder '%1/user/' in the KDE user "
-"area ($KDEHOME)."
+"area ($TDEHOME)."
msgstr ""
"Não é possível encontrar ou criar a directoria 'levels/' na subpasta '%1/user/' "
-"da área do utilizador do KDE ($KDEHOME)."
+"da área do utilizador do KDE ($TDEHOME)."
#: kgoldrunner.cpp:913
msgid "Switch to Keyboard Mode"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po
index 61452f573cb..1dd1652edd6 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgid ""
"<br/>If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose "
"the new version, the old database files will be left alone and you need to "
"remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old "
-"files are at $KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>"
+"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>"
msgstr ""
"<p>Existem ficheiros de bases de dados de segurança das versões anteriores do "
"KBabel. Contudo, outra versão do KBabel (provavelmente do KDE 3.1.1 ou 3.1.2) "
@@ -6164,7 +6164,7 @@ msgstr ""
"versão mais recente, os ficheiros da base de dados antiga serão colocados à "
"parte e você terá de os remover manualmente. Caso contrário, esta mensagem será "
"mostrada de novo (os ficheiros antigos estão em "
-"$KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>"
+"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>"
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185
msgid "Old Database Found"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po
index 93c9f497e84..6fd0acb9044 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeutils/ksim.po
@@ -41,10 +41,10 @@ msgstr ""
#: library/pluginloader.cpp:99
msgid ""
"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, "
-"check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path"
+"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path"
msgstr ""
"Não foi possível carregar o 'plugin' %1 devido a não o encontrar; verifique se "
-"este está instalado e na sua directoria $KDEDIR/lib"
+"este está instalado e na sua directoria $TDEDIR/lib"
#: library/pluginloader.cpp:105
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 6a530feed03..c0d9f98368a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -8395,13 +8395,13 @@ msgstr "Procurar nas Pastas Personalizadas por Programas"
msgid ""
"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your KDE "
"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
"ones."
msgstr ""
"<b>NOTA</b> Estas são as pastas a usar nas procuras, que são indicadas nas suas "
"pastas de recursos do KDE. Por isso, se indicar o texto \"kate/scripts\" na "
-"lista, então o KScript irá procurar em \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" pelos "
+"lista, então o KScript irá procurar em \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" pelos "
"programas. Isto permitir-lhe-á obter os programas na sua pasta pessoal, assim "
"como a nível do sistema."
@@ -19884,18 +19884,18 @@ msgid ""
"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n"
"Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, "
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
-"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
+"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar os 'plugins', o KDevelop não irá funcionar "
"correctamente.\n"
"Verifique, por favor, se o KDevelop está instalado na pasta do seu KDE; caso "
"contrário, terá de alterar a localização de instalação do KDevelop para a "
-"variável de ambiente KDEDIRS e correr o 'kbuildsycoca'. Reinicie de seguida o "
+"variável de ambiente TDEDIRS e correr o 'kbuildsycoca'. Reinicie de seguida o "
"KDevelop.\n"
"Exemplo para os utilizadores da BASH:\n"
-"export KDEDIRS=/localização/do/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export TDEDIRS=/localização/do/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index c34dd13fd54..84fb7d7aa17 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Escolha o tipo de estado da ligação a mostrar na lista"
#: klinkstatus.cpp:75
msgid ""
-"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$KDEDIR' "
+"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
"and perform 'make install'?"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar o componente KLinkStatus; configurou com "
-"'--prefix=/$KDEDIR' e fez 'make install'?"
+"'--prefix=/$TDEDIR' e fez 'make install'?"
#: utils/xsl.cpp:165
msgid "Message is null."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po
index c49767967e7..b8c99231657 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -1963,10 +1963,10 @@ msgstr "O nome da pasta onde se encontram as barras de ferramentas"
msgid ""
"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name "
"to "
-"<br><i>$KDEDIR(&nbsp;or&nbsp;$KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> ."
+"<br><i>$TDEDIR(&nbsp;or&nbsp;$TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> ."
msgstr ""
"O nome da pasta onde são guardadas as barras de ferramentas. Este é um nome "
-"relativo ao br><i>$KDEDIR(&nbsp;ou&nbsp;$KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> "
+"relativo ao br><i>$TDEDIR(&nbsp;ou&nbsp;$TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars</i> "
"."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320
@@ -10578,11 +10578,11 @@ msgstr "Os ficheiros de dados do Quanta não foram encontrados."
#: src/quanta.cpp:227
msgid ""
-"You may have forgotten to run \"make install\", or your KDEDIR, KDEDIRS or PATH "
+"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH "
"are not set correctly."
msgstr ""
-"Poder-se-á ter esquecido de executar o \"make install\", ou então a sua KDEDIR, "
-"KDEDIRS ou PATH não está definida correctamente."
+"Poder-se-á ter esquecido de executar o \"make install\", ou então a sua TDEDIR, "
+"TDEDIRS ou PATH não está definida correctamente."
#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113
msgid "Open File"