diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook index bc2178b1e48..404ad601e0b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/faq/install.docbook @@ -122,7 +122,7 @@ <variablelist> <varlistentry> <term ->kdelibs</term> +>tdelibs</term> <listitem> <para >Necessário</para> @@ -132,7 +132,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdebase</term> +>tdebase</term> <listitem> <para >Necessário</para> @@ -152,7 +152,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeaddons</term> +>tdeaddons</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -162,7 +162,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeartwork</term> +>tdeartwork</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -172,7 +172,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdebindings</term> +>tdebindings</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -182,7 +182,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdegames</term> +>tdegames</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -192,7 +192,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdegraphics</term> +>tdegraphics</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -202,7 +202,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeutils</term> +>tdeutils</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -212,7 +212,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdemultimedia</term> +>tdemultimedia</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -222,7 +222,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdenetwork</term> +>tdenetwork</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -232,7 +232,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdepim</term> +>tdepim</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -242,7 +242,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeadmin</term> +>tdeadmin</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -252,7 +252,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeedu</term> +>tdeedu</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -262,7 +262,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdeaccessibility</term> +>tdeaccessibility</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -272,7 +272,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdetoys</term> +>tdetoys</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -282,7 +282,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdevelop</term> +>tdevelop</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -292,7 +292,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdewebdev</term> +>tdewebdev</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -302,7 +302,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> <term ->kdesdk</term> +>tdesdk</term> <listitem> <para >Opcional</para> @@ -313,7 +313,7 @@ </variablelist> <para ->O &arts; e o kdelibs devem ser instalados antes de tudo, e o kdeaddons por último. Os pacotes restantes podem ser instalados em qualquer ordem.</para> +>O &arts; e o tdelibs devem ser instalados antes de tudo, e o tdeaddons por último. Os pacotes restantes podem ser instalados em qualquer ordem.</para> <para >A maioria das ferramentas de gerenciamento de pacotes irão deixá-lo colocar estes pacotes numa pasta e instalá-los de uma vez, descobrindo elas próprias as suas dependências.</para> @@ -439,7 +439,7 @@ >./configure</command > <note ><para ->Alguns pacotes (notavelmente o kdebase) têm opções especiais de configuração que podem ser apropriadas para a sua instalação. Digite <command +>Alguns pacotes (notavelmente o tdebase) têm opções especiais de configuração que podem ser apropriadas para a sua instalação. Digite <command >./configure <option >--help</option ></command @@ -508,7 +508,7 @@ >Ainda que possa usar a maioria dos aplicativos do &kde; bastando para isso chamá-los, você só pode beneficiar-se completamente das funcionalidades avançadas do &kde; se usar o gerenciador de janelas do &kde; e os seus programas auxiliares.</para> <para >Para facilitar as coisas para você, existe um programa simples chamado <filename ->startkde</filename +>starttde</filename > que é instalado no diretório <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar @@ -518,7 +518,7 @@ >Edite o arquivo <filename >.xinitrc</filename > no seu diretório pessoal (faça uma cópia de segurança primeiro!), remova tudo que pareça chamada ao gerenciador de janelas e introduza <command ->startkde</command +>starttde</command > no lugar. Reinicie o &X-Server;. Se você usar o &kdm;/<application >xdm</application >, terá de editar o arquivo <filename @@ -530,7 +530,7 @@ > ou <filename >.xsession</filename > no seu diretório pessoal, basta criar um deles, contendo apenas uma linha com o comando <command ->startkde</command +>starttde</command >. <note > <para >Alguns sistemas (notavelmente o &RedHat; &Linux;) utilizam o <filename @@ -566,16 +566,16 @@ </qandaentry> <qandaentry> -<question id="startkde"> +<question id="starttde"> <para >Como é que inicio o &kde;?</para> </question> <answer> <para >O método mais confortável de iniciar o &kde; é usar o script <filename ->startkde</filename +>starttde</filename >. Basta pôr a linha <command ->startkde</command +>starttde</command > no fim do seu arquivo <filename >.xsession</filename > (ou um dos arquivos <filename @@ -591,7 +591,7 @@ > ou <filename >.Xclients</filename > na sua pasta pessoal, basta criar um novo que contenha apenas uma linha: <command ->startkde</command +>starttde</command >.</para> </answer> </qandaentry> @@ -646,7 +646,7 @@ $<envar >with-shadow</option ></command > to -configure kdebase. Then the suid bit is set automatically during +configure tdebase. Then the suid bit is set automatically during <command >make install</command >.</para> @@ -733,7 +733,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH <para ><note> <para ->Embora o &kde; vá se executar a partir de uma pasta de usuário, existem alguns problemas com os programas que necessitem de suid root, ⪚ os programas do pacote kdeadmin. Mas uma vez que em princípio eles não serão executados por usuários, isto não é motivo de preocupação.</para> +>Embora o &kde; vá se executar a partir de uma pasta de usuário, existem alguns problemas com os programas que necessitem de suid root, ⪚ os programas do pacote tdeadmin. Mas uma vez que em princípio eles não serão executados por usuários, isto não é motivo de preocupação.</para> <para >Contudo, nos sistemas com senhas ocultas, os protetores de tela têm de estar 'suid root' para permitir o acesso às senhas para desbloquear a tela, por isso esta opção não irá funcionar.</para> </note @@ -745,7 +745,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH <question> <para >O <command ->startkde</command +>starttde</command > falha com '<errorname >can not connect to X server</errorname >'. O que está errado?</para> @@ -753,18 +753,18 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH <answer> <para >Provavelmente você tentou iniciar o servidor X com o <command ->startkde</command +>starttde</command >. O servidor X é iniciado com o <command >startx</command >. O <command ->startkde</command +>starttde</command > é o programa que deve ser executado a partir do seu <filename >.xinitrc</filename >, <filename >.xsession</filename > ou <filename >.Xclients</filename -> para ativar o gerenciador de janelas e os programas de servidor necessários para o &kde;. Consulte também como iniciar o KDE<xref linkend="startkde"/>.</para> +> para ativar o gerenciador de janelas e os programas de servidor necessários para o &kde;. Consulte também como iniciar o KDE<xref linkend="starttde"/>.</para> </answer> </qandaentry> @@ -994,7 +994,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH <qandaentry> <question> <para ->A compilação do kdebase retorna um erro <errorname +>A compilação do tdebase retorna um erro <errorname >bin/sh: msgfmt: command not found</errorname >!</para> </question> |