summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook92
1 files changed, 0 insertions, 92 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
deleted file mode 100644
index 0c51ec0aa6a..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-<chapter id="final-word-from-author">
-<title
->Palavra final do Autor</title>
-
-<sect1 id="who-am-i">
-<title
->Quem sou eu, qual é o meu trabalho? </title>
-
-<para
->Meu empregador é Danka Deutschland GmbH, um fabricante independente e líder, fornecedor de sistemas de impressão digital de alta velocidade e profissionais, sejam preto-e-branco ou coloridos. Danka fornece hardware, software, serviço, manutenção, suprimentos e soluções personalizadas para os produtos em seu portfólio. Eu trabalho como um Engenheiro de Sistemas. Entre os tipos de impressora que a Danka oferece estão Heidelberg (mais conhecido como Kodak), Canon, &Hewlett-Packard;, Hitachi, Infotec e EfI.</para>
-
-<para
->Meu conhecimento sobre o &Linux; e a comunidade do Software Livre não é muito antigo. Quando eu comecei a brincar com o &Linux; no início de 1999, meu desapontamento mais profundo era com o fraco suporte para impressão. É verdade que eu conseguir fazer com que todas nossas máquinas imprimissem documentos simples -- mas como imprimir frente e verso? Como obter saídas perfuradas? Como ordenar o seu trabalho de impressão? Ou margens de furação, folhas de rosto e todas as outras belíssimas opções de finalização que nossos drivers de impressão oferecem aos clientes? Sem chance -- pelo menos para mim como um não-geek!</para>
-
-<para
->Eu comecei a pesquisar na Internet por uma solução. Felizmente não muito depois, em Maio de 1999, Mike Sweet, principal desenvolvedor do &CUPS;, anunciou a primeira versão Beta deste espetacular sofware de impressão. Após usá-lo, eu rapidamente percebir que ele era o que eu procurava!</para>
-
-<para
->O próximo passo que eu tentei: fazer com que as distribuições &Linux; se interessassem por este novo material. Acredite-me -- isto foi muito mais difícil! Eles pareciam pensar que já possuíam o que havia de melhor para trabalhos de impressão. Provavelmente uma razão era que eles (e muitos desenvolvedores &Linux;) nunca tiveram que pensar como melhorar o suporte a uma impressora duplexadora -- porque nunca tiveram uma próxima de suas mesas...</para>
-
-<para
->Finalmente, minhas tentativas de fazer com que algumas publicações de impressão no &Linux; se interessassem no &CUPS; <quote
->se voltaram</quote
-> contra mim - um editor pressionou-me para que escrevesse uma série de artigos sobre o assunto eu mesmo. E por isso que algumas pessoas começaram a me chamar pelo apelido <quote
->Evangelista CUPS</quote
->. Eu não me livrarei deste apelido tão cedo, agora que o pessoal do &kde; convocou-me para seu quadro oficial de lançamento versões. É, lá vou eu...</para>
-
-<para
->De qualquer modo, o &CUPS; está agora se difundindo em todo o mundo e deve finalmente triunfar: eu sinto um indisfarçado orgulho de ter apoiado e contribuído com ele desde sua infância.</para>
-
-<para
->Isto deve encorajá-lo: mesmo se alguns usuários mais experientes em &Linux; do que você forem céticos quanto a isso, e mesmo se seu conhecimento de programação for próximo do zero (como eu) - existem muitas tarefas e trabalhos e idéias, e talentos que você pode contribuir para a comunidade de Software Livre. Não apenas dentro do projeto do &kde;... ;-) </para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="credits">
-<title
->Créditos</title>
-
-<para
->Eu gostaria de agradecer...</para>
-<itemizedlist>
-<listitem>
-<para
->Mike Sweet pelo desenvolvimento do &CUPS; em primeiro lugar</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->Jean-Eric Cuendet pelo <application
->kups</application
-> inicial e o <application
->qtcups</application
->, o antecessor do &tdeprint;</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->Michael Goffioul por fazer todo trabalho duro recentemente</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->Martin Konold por pensar duas vezes</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->Sven Guckes por ensinar-me pequenas coisas sobre a arte de <quote
->sobreviver no terminal</quote
-> (apenas no caso do &kde; não estar lá ;-) )</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->...a numerosos outros para mensionar que também me deram pequenos bits e bytes de conhecimento que possuíam</para>
-</listitem>
-<listitem>
-<para
->e por último, mas não menos importante: Tom Schwaller por me encorajar a me tornar um <quote
->escritor de documentação</quote
-></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="caveats">
-<title
->Protestos</title>
-
-<para
->O &tdeprint; foi desenvolvido num sistema usando o &CUPS; 1.1.6. O &tdeprint; foi testado em outras versões do &CUPS; e até o presente nenhuma incompatibilidade é conhecido. Mas no momento em que estava escrevendo este Manual, o &CUPS; 1.1.9 foi lançado com alguns novos recursos ainda não suportados pelo &tdeprint;. É claro que você será capaz de acessar estes recursos, mas você precisará descartar o &tdeprint; e usar ferramentas de linha de comando do &CUPS; ou editar os arquivos de configuração manualmente. O desenvolvimento do &tdeprint; continuará e este Manual tentará ser sempre a melhor documentação disponível para o usuário sobre ele.</para>
-
-</sect1>
-
-</chapter>