diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook index 9d89fd9d573..29f57e04295 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kdesu/index.docbook @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kdesu;"> - <!ENTITY package "kdebase"> + <!ENTITY kappname "&tdesu;"> + <!ENTITY package "tdebase"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> @@ -12,7 +12,7 @@ <bookinfo> <title ->O manual do &kdesu;</title> +>O manual do &tdesu;</title> <authorgroup> <author @@ -52,7 +52,7 @@ <abstract ><para ->O &kdesu; é um frontend gráfico para o comando &UNIX; <command +>O &tdesu; é um frontend gráfico para o comando &UNIX; <command >su</command >.</para ></abstract> @@ -75,14 +75,14 @@ >Introdução</title> <para ->Bem vindo ao &kdesu;! O &kdesu; é um frontend gráfico para o comando &UNIX; <command +>Bem vindo ao &tdesu;! O &tdesu; é um frontend gráfico para o comando &UNIX; <command >su</command -> no Ambiente de Desktop K. Ele permite-lhe executar um programa como um usuário diferente fornecendo a senha deste usuário. O &kdesu; é um programa se privilégios especiais; ele usa o <command +> no Ambiente de Desktop K. Ele permite-lhe executar um programa como um usuário diferente fornecendo a senha deste usuário. O &tdesu; é um programa se privilégios especiais; ele usa o <command >su</command > do sistema.</para> <para ->O &kdesu; possui um recurso adicional: ele pode lembrar-se da senha para você. Se você usar este recurso, você somente precisará inserir a senha uma vez para cada comando. Veja <xref linkend="sec-password-keeping"/> para mais informações sobre isto e uma análise de segurança.</para> +>O &tdesu; possui um recurso adicional: ele pode lembrar-se da senha para você. Se você usar este recurso, você somente precisará inserir a senha uma vez para cada comando. Veja <xref linkend="sec-password-keeping"/> para mais informações sobre isto e uma análise de segurança.</para> <para >Este programa deve ser iniciado a partir da linha de comando ou de arquivos <filename @@ -93,16 +93,16 @@ </chapter> -<chapter id="using-kdesu"> +<chapter id="using-tdesu"> <title ->Usando o &kdesu;</title> +>Usando o &tdesu;</title> <para ->O uso do &kdesu; é fácil. A sintaxe é parecida com isto:</para> +>O uso do &tdesu; é fácil. A sintaxe é parecida com isto:</para> <cmdsynopsis ><command ->kdesu</command +>tdesu</command > <group choice="opt" ><option >-c</option @@ -176,7 +176,7 @@ > </cmdsynopsis> <cmdsynopsis ><command ->kdesu</command +>tdesu</command > <arg choice="opt" >Opções Genéricas do &kde;</arg > <arg choice="opt" @@ -198,7 +198,7 @@ ><para >Isto especifica o programa a executar como root. Ele deve ser passado em um argumento. Logo se, por exemplo, você deseja iniciar um novo gerenciador de arquivo, você deverá inserir no console: <userinput ><command ->kdesu <option +>tdesu <option >-c <replaceable >kfm -sw</replaceable ></option @@ -226,11 +226,11 @@ ></term> <listitem ><para ->Esta opção permite um uso eficiente do &kdesu; em arquivos <filename +>Esta opção permite um uso eficiente do &tdesu; em arquivos <filename >.desktop</filename ->. Isto diz ao &kdesu; para examinar o arquivo indicado em <parameter +>. Isto diz ao &tdesu; para examinar o arquivo indicado em <parameter >arquivo</parameter ->. Se este arquivo puder ser alterado pelo usuário atual, o &kdesu; irá executar o comando com esse usuário. Se não puder ser alterado, o comando é executado com o usuário <parameter +>. Se este arquivo puder ser alterado pelo usuário atual, o &tdesu; irá executar o comando com esse usuário. Se não puder ser alterado, o comando é executado com o usuário <parameter >usuário</parameter > (o 'root', por padrão).</para> <para @@ -241,7 +241,7 @@ > começar com um "/", é tomado como um nome de arquivo absoluto. De outra maneira, é tomado como o nome de um arquivo de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gerenciador de login do &kde;, <application >kdm</application >, o usuário poderá emitir um <command ->kdesu <option +>tdesu <option >-c kdmconfig -f kdmrc</option ></command ></para @@ -264,7 +264,7 @@ <screen ><userinput ><command ->kdesu</command +>tdesu</command > <option >-i konqueror</option > <command @@ -316,7 +316,7 @@ ></term> <listitem ><para ->Para o serviço do kdesu. Veja <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para +>Para o serviço do tdesu. Veja <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> @@ -340,7 +340,7 @@ ></term> <listitem ><para ->Embora a utilização mais comum do &kdesu; seja rodar um comando como super-usuário, você poderá indicar qualquer nome de usuário e a senha apropriada.</para> +>Embora a utilização mais comum do &tdesu; seja rodar um comando como super-usuário, você poderá indicar qualquer nome de usuário e a senha apropriada.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -357,12 +357,12 @@ >Autenticação X</title> <para ->O programa que você executa rodará com o id do usuário root e normalmente não terá permissão de acesso ao seu terminal X. O &kdesu; contorna isto adicionando um cookie de autenticação para seu terminal para um arquivo <filename +>O programa que você executa rodará com o id do usuário root e normalmente não terá permissão de acesso ao seu terminal X. O &tdesu; contorna isto adicionando um cookie de autenticação para seu terminal para um arquivo <filename >.Xauthority</filename > temporário. Após o comano terminar, este arquivo será removido. </para> <para ->Se você não usa cookies X, você estará em seu próprio. O &kdesu; detectará isso e não adicionará um cookie, mas você terá que certificar-se de que o root tem permissão de acesso ao seu terminal.</para> +>Se você não usa cookies X, você estará em seu próprio. O &tdesu; detectará isso e não adicionará um cookie, mas você terá que certificar-se de que o root tem permissão de acesso ao seu terminal.</para> </sect1> @@ -373,21 +373,21 @@ ></title> <para ->O &kdesu; usa o <command +>O &tdesu; usa o <command >su</command -> do sistema para adquirir privilégios. Nesta seção, eu explanarei os detalhes de como o &kdesu; faz isso. </para> +> do sistema para adquirir privilégios. Nesta seção, eu explanarei os detalhes de como o &tdesu; faz isso. </para> <para >Por causa de algumas implementações do <command >su</command > (&ie; a do &RedHat;) não permitirem a leitura de senhas a partir do <literal >stdin</literal ->, o &kdesu; cria um par de pty/tty e executa o <command +>, o &tdesu; cria um par de pty/tty e executa o <command >su</command > com seus descritores de arquivo padrão conectados ao tty.</para> <para ->Para executar o comando o usuário selecionado, ao contrário de um shell interativo, o &kdesu; usa o argumento <option +>Para executar o comando o usuário selecionado, ao contrário de um shell interativo, o &tdesu; usa o argumento <option >-c</option > com o <command >su</command @@ -406,9 +406,9 @@ <para >Ao invés de executar o comando do usuário diretamente com o <command >su</command ->, o &kdesu; executa um pequeno programa chamado <application ->kdesu_stub</application ->. Este programa (executado como usuário alvo), solicita algumas informações do &kdesu; através do canal pty/tty (o stdin e stdout do programa) e então executa o programa do usuário. A informação passada é: o terminal X, um cookie de autenticação X (se disponível), o <envar +>, o &tdesu; executa um pequeno programa chamado <application +>tdesu_stub</application +>. Este programa (executado como usuário alvo), solicita algumas informações do &tdesu; através do canal pty/tty (o stdin e stdout do programa) e então executa o programa do usuário. A informação passada é: o terminal X, um cookie de autenticação X (se disponível), o <envar >PATH</envar > e o comando a executar. A razão pela qual este pequeno programa é usado é que o cookie X é uma informação privada e deste modo não pode ser passado através da linha de comando.</para> @@ -419,7 +419,7 @@ >Verificação da Senha</title> <para ->O &kdesu; verificará a senha que você inseriu e fornecerá uma mensagem de erro se ela não estiver correta. A verificação é feita executando um programa de teste: <filename +>O &tdesu; verificará a senha que você inseriu e fornecerá uma mensagem de erro se ela não estiver correta. A verificação é feita executando um programa de teste: <filename >/bin/true</filename >. Se ele funcionar, a senha é assumida como correta.</para> @@ -430,28 +430,28 @@ >Mantendo a Senha</title> <para ->Para seu conforto, o &kdesu; implementou um recurso para <quote +>Para seu conforto, o &tdesu; implementou um recurso para <quote >manter senha</quote >. Se você está preocupado com a segurança, você deve ler este parágrafo.</para> <para ->Permitindo ao &kdesu; lembrar-se da senha abre uma (pequena) janela na segurança de seu sistema. Obviamente, o &kdesu; não permitirá ninguém além de seu id de usuário usar as senhas, mas, se feito com cautela, isto diminuirá o nível de segurança do <systemitem class="username" +>Permitindo ao &tdesu; lembrar-se da senha abre uma (pequena) janela na segurança de seu sistema. Obviamente, o &tdesu; não permitirá ninguém além de seu id de usuário usar as senhas, mas, se feito com cautela, isto diminuirá o nível de segurança do <systemitem class="username" >root</systemitem > para o de um usuário normal (você). Um hacker que quebre sua conta, poderá obter acesso de <systemitem class="username" >root</systemitem ->. O &kdesu; tenta evitar isto. O esquema de segurança que ele usa é, em minha opinião pelo menos, razoavelmente segura e está explanado aqui.</para> +>. O &tdesu; tenta evitar isto. O esquema de segurança que ele usa é, em minha opinião pelo menos, razoavelmente segura e está explanado aqui.</para> <para ->O &kdesu; usa um serviço, chamado <application ->kdesud</application +>O &tdesu; usa um serviço, chamado <application +>tdesud</application >. O serviço procura num soquete &UNIX; no <filename >/tmp</filename -> por comandos. O modo do soquete é 0600 de modo que somente seu id de usuário pode conectar à ele. Se a manutenção de senha estiver habilitada, o &kdesu; executa comandos através deste serviço. Ele escreve o comando e a senha do <systemitem class="username" +> por comandos. O modo do soquete é 0600 de modo que somente seu id de usuário pode conectar à ele. Se a manutenção de senha estiver habilitada, o &tdesu; executa comandos através deste serviço. Ele escreve o comando e a senha do <systemitem class="username" >root</systemitem > no soquete e o serviço executa o comando usando o <command >su</command >, como descrito anteriormente. Após isso, o comando e a senha não são jogados fora. Ao invés disso, eles são mantidos por um determinado período de tempo. Este é o valor do tempo de espera do módulo de controle. Se outra solicitação para o mesmo comando vier dentro deste período de tempo, o cliente não precisará fornecer a senha. Para impedir que hackers que possam quebrar sua conta roubem senhas do serviço (por exemplo, atacando um depurador), o serviço é instalado com o id de grupo nogroup. Isto deve evitar que todos os usuários normais (incluindo você) obtenha a senha a partir do processo <application ->kdesud</application +>tdesud</application >. Além disso, o serviço configurar a variável de ambiente <envar >DISPLAY</envar > para o valor que ela tinha quando ele iniciou. A única coisa que o hacker pode fazer é executar um aplicativo em sua tela.</para> @@ -472,13 +472,13 @@ >Autor</title> <para ->&kdesu;</para> +>&tdesu;</para> <para >Direito de cópia 2000 &Geert.Jansen;</para> <para ->O &kdesu; é escrito por &Geert.Jansen;. Ele foi em parte baseado no &kdesu; versão 3.0 de Pietro Iglio. Pietro e eu concordamos em manter este programa no futuro.</para> +>O &tdesu; é escrito por &Geert.Jansen;. Ele foi em parte baseado no &tdesu; versão 3.0 de Pietro Iglio. Pietro e eu concordamos em manter este programa no futuro.</para> <para >O autor pode ser encontrado através do email em &Geert.Jansen.mail;. Por favor, relate qualquer erro que encontrar para mim de modo que eu possa concertá-lo. Se você tiver uma sugestão, sinta-se à vontade para contatar-me.</para> |