diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdewebdev/xsldbg/commands.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdewebdev/xsldbg/commands.docbook | 1738 |
1 files changed, 1738 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdewebdev/xsldbg/commands.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdewebdev/xsldbg/commands.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ac86a5ae685 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdewebdev/xsldbg/commands.docbook @@ -0,0 +1,1738 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> +<chapter id="commands"> +<title +>Referência de Comandos</title> + +<sect1 id="addparam_cmd" +><title id="addparam_cmd.title" +>Addparam</title> +<para +>Adiciona um parâmetro à 'libxslt' ; é equivalente a oferecer a opção --param <QNAME>:<XPATH> através da linha de comando. </para> +<para +></para> +<table +><title +>Uso do 'addparam'</title> +<tgroup cols="1" +><tbody> +<row +><entry +>addparam <QNAME> <XPATH> <emphasis +>(O <XPATH> não deverá conter quaisquer espaços nem aspas.) </emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>addparam <QNAME> "<XPATH>" <emphasis +>(Não deverá conter aspas no <XPATH>)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup +> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="addwatch_cmd" +><title id="addwatch_cmd.title" +>Addwatch</title> +<para +>Adiciona uma expressão para ser vigiada. Veja o 'showwatch' para mostrar os valores das vigias</para> +<para +>Nome de atalho: watch</para> +<table +><title +>Uso do 'addwatch'</title> +<tgroup cols="1" +><tbody> +<row +><entry +>addwatch <XPATH></entry +></row> +</tbody> +</tgroup +> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="base_cmd" +><title id="base_cmd.title" +>Base</title> +<para +>Imprime a base deste nó</para> +<table +><title +>Uso do 'base'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>base</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="break_cmd" +><title id="break_cmd.title" +>Break</title> +<para +>Interrompe num modelo, num determinado local de uma folha de estilo ou arquivo em XML carregado pelo 'xsldbg' ou no nó atual. É novo no xsldbg 3.1.4: Quando está no modo de compatibilidade com o 'gdb', os pontos de parada órfãos podem ser definidos num arquivo e número de linha específicos e podem ser traduzidos para um ponto de parada ativo mais tarde. </para> +<para +>Nome de atalho: b</para +><para +>O 'xsldbg' tentará adivinhar o URL completo, com base no <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody +> <row +><entry +>nome do arquivo, sem o caminho especificado.</entry +></row +> <row +><entry +>nome do arquivo, na mesma pasta que a folha de estilo de topo se encontra</entry +></row +> <row +><entry +>nome do arquivo, relativo à pasta de trabalho atual do 'xsldbg'</entry +></row +> </tbody +></tgroup +> </informaltable +> Isto significa que, se tiver carregado um arquivo de uma folha de estilo com um ../en/xsldoc.xsl, poderá fazer isto </para +><para +>break -l xsldoc.xsl 26 </para +><para +>Este comando fará a correspondência com um modelo QNAME parcial ou completo, assim como a um modo específico. Por exemplo, o "modelo" irá corresponder a qualquer QNAME com uma parte local de "modelo" </para +><para +>Quaisquer espaços de nomes no QNAME indicado serão expandidos, tal como está definido no arquivo de CÓDIGO de XSL. Por exemplo, o "xsl:teste1" será expandido para "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:teste1" </para +><para +>Poderá ser necessário resolver um ponto de parada pedido com o seu URL e número de linha associado. Isto é feito automaticamente, depois do primeiro modelo ter sido visto pelo 'xsldbg'. Os pontos de parada são validados de novo, pouco depois do início de cada execução. </para +><para +>A validação automática dos pontos de parada é usada quando o modo do 'gdb' está ativo - o que é o comportamento padrão do 'xsldbg'</para> +<table +><title +>Uso do 'break'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>break -l <ARQUIVO> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Para definir um ponto de parada no arquivo e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break -l <URI> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Para definir um ponto de parada no URI e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break <NOME_MODELO> <emphasis +>(Para parar no modelo com o nome indicado ou que corresponda a ele.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break <NOME_MODELO> <NOME_MODO> <emphasis +>(Para parar no modelo com o nome e o modo indicados.) +></emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break "" <NOME_MODO> <emphasis +>(Para parar em qualquer modelo que tenha um nome de modo igual ao indicado)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break * <emphasis +>(Para parar em qualquer modelo indicado.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break \* <emphasis +>(Para parar no modelo "*". Os outros nomes que incluam o '*' não serão tratados de forma especial.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>break <emphasis +>(Para parar no nó atual. Sim, isto inclui os nós de dados em XML!)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="bye_cmd" +><title id="bye_cmd.title" +>Bye</title> +<para +>Pára o processamento da folha de estilo o mais cedo possível.</para> +<table +><title +>Uso do 'bye'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>bye</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="cat_cmd" +><title id="cat_cmd.title" +>Cat</title> +<para +>Imprime o resultado de uma expressão de XPath no nó atual relativo.</para> +<table +><title +>Uso do 'cat'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>Uso : cat <XPATH> <emphasis +>(Para ver uma variável ou parâmetro)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>Uso : cat $<QNAME></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="cd_cmd" +><title id="cd_cmd.title" +>Cd</title> +<para +>Muda para o local indicado por uma expressão XPath.</para> +<table +><title +>Uso do 'cd'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +><< = preceding-sibling::node()</entry +></row> +<row +><entry +>>> = following-sibling::node()</entry +></row> +<row +><entry +><- = ancestor::node()</entry +></row> +<row +><entry +>-> = decendant::node()</entry +></row> +</tbody +></tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="chdir_cmd" +><title id="chdir_cmd.title" +>Chdir</title> +<para +>Muda a pasta de trabalho</para> +<table +><title +>Uso do 'chdir'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>chdir <LOCALIZAÇÃO> <emphasis +>(Um local relativo ou absoluto no sistema operacional)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="continue_cmd" +><title id="continue_cmd.title" +>Continue</title> +<para +>Continua a execução da folha de estilo, parando em todos os pontos de parada encontrados.</para> +<para +>Nome de atalho: c</para> +<table +><title +>Uso do 'continue'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>continue</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="data_cmd" +><title id="data_cmd.title" +>Data</title> +<para +>Muda para a visualização do nó atual em dados de XML ou muda os dados de XML usados</para> +<table +><title +>Uso do 'data'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>data <emphasis +>(Muda para o nó atual do documento.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>data <DADOS> <emphasis +>(Para mudar para um arquivo de dados em XML novo. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Será necessário usar o comando "run" para processá-lo)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="delete_cmd" +><title id="delete_cmd.title" +>Delete</title> +<para +>Remove um ponto de parada de um modelo</para> +<para +>Nome de atalho: d</para> +<table +><title +>Uso do 'delete'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>delete <emphasis +>(Para remover um ponto de parada no nó atual)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delete <ID_PONTO_PARADA> <emphasis +>(Para remover o ponto de parada com o número de ponto de parada indicado)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delete -l <ARQUIVO> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Remove o ponto de parada no arquivo e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delete -l <URI> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Remove o ponto de parada no URI e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delete <NOME_MODELO> <emphasis +>(Para remover o ponto de parada no modelo identificado pelo nome.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delete * <emphasis +>(Para remover todos os pontos de parada.)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="delparam_cmd" +><title id="delparam_cmd.title" +>Delparam</title> +<para +>Remove um parâmetro do 'libxslt'</para> +<table +><title +>Uso do 'delparam'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>delparam <emphasis +>(Remove todos os parâmetros presentes)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delparam <ID_PARAMETRO></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="delwatch_cmd" +><title id="delwatch_cmd.title" +>Delwatch</title> +<para +>Remove uma expressão vigiada ou remove todas as expressões vigiadas que aparecem com o comando "showwatch".</para> +<table +><title +>Uso do 'delwatch'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>delwatch <ID_VIGIA> <emphasis +>(Remove uma expressão de vigia com o ID indicado)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>delwatch * <emphasis +>(Remove todas as expressões de vigia)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="dir_cmd" +><title id="dir_cmd.title" +>Dir</title> +<para +>Imprime uma lista de nós de uma forma semelhante à do comando 'dir' do console.</para> +<para/> +<table +><title +>Uso do 'dir'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>dir</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="disable_cmd" +><title id="disable_cmd.title" +>Disable</title> +<para +>Desativa um ponto de parada</para> +<table +><title +>Uso do 'disable'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>disable <emphasis +>(Para desativar o ponto de parada no nó atual)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>disable <ID_PONTO_PARADA> <emphasis +>(Para desativar o ponto de parada com o número de ponto de parada indicado</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>disable -l <ARQUIVO> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Desativa o ponto de parada no arquivo e número de linha indicado)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>disable -l <URI> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Desativa o ponto de parada no URI e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="du_cmd" +><title id="du_cmd.title" +>Du</title> +<para +>Imprime um resumo dos nós filhos com um formato em árvore.</para> +<table +><title +>Uso do 'du'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>du</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="dump_cmd" +><title id="dump_cmd.title" +>Dump</title> +<para +>Revela todos os detalhes deste nó</para> +<table +><title +>Uso do 'dump'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>dump</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="enable_cmd" +><title id="enable_cmd.title" +>Enable</title> +<para +>Ativa ou desativa um ponto de parada (comuta o estado de ativo/inativo)</para> +<para +>Nome de atalho: e</para> +<table +><title +>Uso do 'enable'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>enable <emphasis +>(Para ativar/desativar o ponto de parada no nó atual)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>enable <ID_PONTO_PARADA> <emphasis +>(Para ativar/desativar o ponto de parada com o número de ponto de parada indicado</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>enable -l <ARQUIVO> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Ativa/desativar o ponto de parada no arquivo e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>enable -l <URI> <NUM_LINHA> <emphasis +>(Ativa/desativa o ponto de parada no URI e número de linha indicados)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="entities_cmd" +><title id="entities_cmd.title" +>Entities</title> +<para +>Imprime uma lista das entidades gerais processadas que são usadas neste arquivo de dados (documento)</para> +<para +>Nome de atalho : ent</para> +<table +><title +>Uso do 'ent'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>entities</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="exit_cmd" +><title id="exit_cmd.title" +>Exit</title> +<para +>Pára o processamento da folha de estilo o mais cedo possível.</para> +<table +><title +>Uso do 'exit'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>exit</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="frame_cmd" +><title id="frame_cmd.title" +>Frame</title> +<para +>Imprime o conteúdo da pilha a uma determinada profundidade</para> +<para +>Nome de atalho : f</para> +<table +><title +>Uso do 'frame'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>frame <PROFUNDIDADE> <emphasis +>(A profundidade é um número de 0 até à profundidade atual da pilha de chamadas)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="free_cmd" +><title id="free_cmd.title" +>Free</title> +<para +>Liberta a folha de estilo e os dados (desativado; veja o 'run')</para> +<table +><title +>Uso do 'free'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>free</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="globals_cmd" +><title id="globals_cmd.title" +>Globals</title> +<para +>Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros globais da folha de estilo. Imprime o valor de uma variável global</para> +<table +><title +>Uso do 'globals'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>globals <emphasis +>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível global)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>globals -f <emphasis +>(Imprime uma lista com todas as variáveis globais e os seus valores)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>globals <QNAME> <emphasis +>(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="help_cmd" +><title id="help_cmd.title" +>Help</title> +<para +>Mostra uma ajuda ou uma visão geral dos comandos</para> +<para +>Nome de atalho: h</para> +<table +><title +>Uso do 'help'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>help <emphasis +>(Mostra uma apresentação do produto)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>help <COMANDO> <emphasis +>(Mostra a ajuda sobre um determinado comando)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="load_cmd" +><title id="load_cmd.title" +>Load</title> +<para +>Carrega as opções e preferências do usuário do 'xsldbg' a partir do disco</para> +<table +><title +>Uso do 'load'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>load</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="locals_cmd" +><title id="locals_cmd.title" +>Locals</title> +<para +>Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros locais da folha de estilo. Imprime o valor de uma variável local</para> +<table +><title +>Uso do 'locals'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>locals <emphasis +>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>locals -f <emphasis +>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local, bem como os seus valores)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>locals <QNAME> <emphasis +>(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="ls_cmd" +><title id="ls_cmd.title" +>Ls</title> +<para +>Apresenta os nós num formato resumido</para> +<table +><title +>Uso do 'ls'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>ls</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="next_cmd" +><title id="next_cmd.title" +>Next</title> +<para +>Pula um 'xsl:call-template' ou um 'xsl:apply-templates'. Este comando tem o mesmo efeito que a inserção dos comandos "step" e "up"</para> +<para +>Nome de atalho: n</para> +<table +><title +>Uso do 'next'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>next <emphasis +>(salta para a próxima instrução ao mesmo nível)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="options_cmd" +><title id="options_cmd.title" +>Options</title> +<para +>Imprime os valores das opções do 'xsldbg'</para> +<table +><title +>Uso do 'options'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>options</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="output_cmd" +><title id="output_cmd.title" +>Output</title> +<para +>Indica um arquivo local e com permissões de escrita onde salvar a saída do comando</para> +<para +>Nome de atalho : o</para> +<table +><title +>Uso do 'output'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>output <ARQUIVO> <emphasis +>(Um arquivo local com permissões de escrita. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>output <URI> <emphasis +>(O <URI> só poderá usar o protocolo "file://". Ele é então convertido para um nome de arquivo que possa ser adequado para o sistema operacional)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>output - <emphasis +>( Envia para a saída padrão. Só poderá ser usado se usar a versão para a linha de comando do 'xsldbg' )</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="public_cmd" +><title id="public_cmd.title" +>Public</title> +<para +>Imprime o valor que um ID público mapeia no catálogo atual</para> +<para +>Nome de atalho : pub</para> +<table +><title +>Uso do 'public'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>public "<IDPublico>"</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="pwd_cmd" +><title id="pwd_cmd.title" +>Pwd</title> +<para +>Imprime a pasta de trabalho atual.</para> +<table +><title +>Uso do 'pwd'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>pwd</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="quit_cmd" +><title id="quit_cmd.title" +>Quit</title> +<para +>Pára o processamento da folha de estilo o mais cedo possível.</para> +<para +>Nome de atalho: q</para> +<table +><title +>Uso do 'quit'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>quit</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="run_cmd" +><title id="run_cmd.title" +>Run</title> +<para +>Reinicia a folha de estilo.</para> +<para +>Nome de atalho: r</para> +<table +><title +>Uso do 'run'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>run</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="save_cmd" +><title id="save_cmd.title" +>Save</title> +<para +>Salva as opções ou preferências do usuário do 'xsldbg' no disco</para> +<table +><title +>Uso do 'save'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>save</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="search_cmd" +><title id="search_cmd.title" +>Search</title> +<para +>Procura numa base de dados com todas as informações extraídas das folhas de estilo carregadas</para> +<para +>Todos os arquivos de saída são gravados no valor da opção "searchresultspath", se estiver definida, ou na mesma pasta que a folha de estilo indicada. O 'searchresults.xml' é normalmente transformado pelo 'search.xsl', mas também pode ser transformado com o 'searchhtml.xsl' se a opção "prefrehtml" estiver definida. </para +><para +>Quando o comando 'search' é invocado, é gerado um arquivo em XML (searchresults.xml). Você poderá então processar este arquivo com a sua própria folha de estilo para apresentar os dados de outra forma. Se a opção "preferhtml" não estiver definida, então será apresentado o 'searchresult.txt'. </para +><para +>Dependendo da quantidade de dados obtida, poderá levar algum tempo para terminar este comando. </para> +<table +><title +>Uso do 'search'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>search <XPATH> <emphasis +>(Vê o XPath que pode ser usado; veja em search.dtd. O <XPATH> padrão é o '//search/*' )</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>search -sort <XPATH> <emphasis +>(Diz ao 'search.xsl' para ordenar os resultados antes de devolvê-los)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="set_cmd" +><title id="set_cmd.title" +>Set</title> +<para +>Define o valor de uma variável</para> +<table +><title +>Uso do 'set'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>set <NOME_VARIÁVEL> <XPATH></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="setoption_cmd" +><title id="setoption_cmd.title" +>Setoption</title> +<para +>Define uma opção para a execução da folha de estilo</para> +<para +>Você terá que usar o comando 'run' para ativar as alterações</para> +<table +><title +>Uso do 'setoption'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>setoption <NOME_OPÇÃO> <VALOR_INTEIRO></entry +></row> +<row +><entry +>Onde o <NOME_OPÇÃO> tanto poderá ser</entry +></row> +<row +><entry> + <para> + <informaltable> + <tgroup cols="1" +><tbody> + <row +><entry +>debug <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, faz uma visualização completa da árvore do resultado em alternativa)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>catalogs <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, usa os catálogos de $SGML_CATALOG_FILES ou de SGML$CatalogFiles para o sistema operacional RISC)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>html <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, o documento de entrada é um arquivo em HTML)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>docbook <emphasis +>(se o <INTEGER_VALUE> for verdadeiro e o DocBook ainda for suportado pela 'libxml', o documento de entrada é em DocBook de SGML)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>xinclude <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, será feito um processamento de XInclude no documento de entrada)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>preferhtml <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, será usado como preferido um resultado em HTML. Veja o comando 'search')</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>autoencode <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, tenta usar a codificação da folha de estilo)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>utf8input <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, todos os dados de entrada do usuário estão em UTF-8. Isto é usado normalmente quando o 'xsldbg' é usado como uma tarefa ('thread') em separado)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +> <emphasis +></emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>gdb <emphasis +>(Executa no modo de compatibilidade com o 'gdb')</emphasis +> <para +> <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody> + <row +><entry +>Para um valor igual a 1, isto significa <para +> <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody> + <row +><entry +>Imprime muito mais mensagens. Aumenta a frequência das mensagens "Ponto de parada em ..."</entry +></row> + <row +><entry +>Serão impressas no máximo GDB_LINES_TO_PRINT linhas ao avaliar as expressões, seguidas de um "...". Veja o 'options.h' para alterar este valor, sendo o padrão três linhas de texto</entry +></row> + <row +><entry +>Tanto as locais como as globais serão impressas quando for executado o comando "locals" </entry +></row> + <row +><entry +>Ao imprimir as expressões com o 'cat'/'print'. O valor avaliado será antecedido de um "= " < EXPRESSÃO ></entry +></row> + </tbody +></tgroup> + </informaltable> + </para> + </entry +></row> + <row +><entry/></row> + <row +><entry +>Para um valor igual a 2, significa <para +> <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody +> <row +><entry +>Imprime as mensagens necessárias pelo KDbg, assim como o estado do 'output' acima (quando o valor é igual a 1) </entry +></row> + </tbody +></tgroup> + </informaltable> + </para> + </entry +></row> + </tbody +></tgroup> + </informaltable> + </para> + </entry +></row> + <row +><entry +>nonet <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, recusa-se a obter os DTDs ou entidades a partir da rede)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>novalid <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, salta a fase de carregamento da DTD)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>repeat <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, executa 20 vezes a transformação)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>profile <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, apresenta as informações de análise)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>timing <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, mostra o tempo consumido)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>noout <emphasis +>(se o <VALOR_INTEIRO> for verdadeiro, não apresenta o resultado)</emphasis +></entry +></row> + </tbody +></tgroup> + </informaltable> + </para> +</entry +></row> +<row +><entry +>Onde o valor é verdadeiro, se NÃO for igual a zero</entry +></row> +<row +><entry +>Onde o valor é falso, se FOR igual a zero</entry +></row> +<row +><entry +>stdout <emphasis +>Imprime todas as mensagens de erro no 'stdout'. Normalmente, as mensagens de erro vão para o 'stderr'.</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>setoption <NOME_OPÇÃO> "<VALOR_TEXTO>" <emphasis +>(Não deverá conter aspas no <VALOR_TEXTO>)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>setoption <NOME_OPÇÃO> <VALOR_TEXTO> <emphasis +>(Não deverá conter quaisquer espaços, nem aspas, no <VALOR_TEXTO>)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>Onde o <NOME_OPÇÃO> tanto poderá ser</entry +></row> +<row +><entry> + <para> + <informaltable> + <tgroup cols="1" +><tbody> + <row +><entry +>data <emphasis +>(URI do arquivo de dados)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>source <emphasis +>(URI do arquivo de código)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>output <emphasis +>(IDSistema do arquivo de saída)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>docspath <emphasis +>(Local a usar quando procurar por documentação)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>catalognames <emphasis +>(Os nomes dos catálogos a usar quando a opção 'catalogs' estiver ativa. O valor será perdido se for definido antes de configurar a opção 'catalogs')</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>encoding <emphasis +>(Qual a codificação a usar para o 'standard output')</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>searchresultspath <emphasis +>Qual o local a usar ao guardar os resultados da pesquisa. Se não estiver definido, então o 'xsldbg' irá usar o mesmo local que o da folha de estilo</emphasis +></entry +></row> + </tbody +></tgroup> + </informaltable> + </para> +</entry +></row +></tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="shell_cmd" +><title id="shell_cmd.title" +>Shell</title> +<para +>Executar um comando de 'shell'</para> +<table +><title +>Uso do 'shell'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>shell <TEXTO> <emphasis +>(o <TEXTO> é o texto a passar ao sistema operacional para ser executado)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="showbreak_cmd" +><title id="showbreak_cmd.title" +>Showbreak</title> +<para +>Para mostrar uma lista dos pontos de parada dos modelos.</para> +<para +>Nome de atalho: show</para +><para +>Se existir um modo e um ponto de parada no modelo, então este será adicionado ao fim do nome do modelo para o ponto de parada. Um exemplo do resultado será: <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody> +<row +><entry +>Ponto de parada 3 ativo para o modelo :"*" no arquivo teste1.xsl : linha 105</entry +></row> +<row +><entry +>Ponto de parada 2 ativo para o modelo :"* modoTeste" no arquivo teste1.xsl : linha 109</entry +></row> +<row +><entry +>Ponto de parada 1 ativo para o modelo :"* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:modoTeste" no arquivo teste1.xsl : linha 113</entry +></row> +<row +><entry/></row> +<row +><entry +>Um total de 3 pontos de parada presentes</entry +></row> +</tbody +></tgroup +></informaltable +></para> +<table +><title +>Uso do 'showbreak'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>showbreak</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="showparam_cmd" +><title id="showparam_cmd.title" +>Showparam</title> +<para +>Imprime os parâmetros da 'libxslt' presentes</para> +<table +><title +>Uso do 'showparam'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>showparam</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="showwatch_cmd" +><title id="showwatch_cmd.title" +>Showwatch</title> +<para +>Mostra a expressão atual que está sendo vigiada</para> +<para +>Nome de atalho: watches</para> +<table +><title +>Uso do 'showwatch'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>showwatch <emphasis +>(Mostra as vigias atuais e os seus valores)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>showwatch 1 <emphasis +>(Ativa a impressão automática das expressões vigiadas. Isto é usado por padrão.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>showwatch 0 <emphasis +>(Desativa a impressão automática das expressões vigiadas.)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="source_cmd" +><title id="source_cmd.title" +>Source</title> +<para +>Muda para a visualização do nó atual na folha de estilo ou muda a folha de estilo usada</para> +<table +><title +>Uso do 'source'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>source <emphasis +>(Muda para o nó atual da folha de estilo.)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>source <CÓDIGO> <emphasis +>(Muda para um novo arquivo de código. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Terá que usar o comando "run" para executá-lo)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="step_cmd" +><title id="step_cmd.title" +>Step</title> +<para +>Avança até à próxima instrução da folha de estilo.</para> +<para +>Nome de atalho: s</para> +<table +><title +>Uso do 'step'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>step</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="stepdown_cmd" +><title id="stepdown_cmd.title" +>Stepdown</title> +<para +>Avança, descendo para um novo nível da "pilha de chamadas". </para> +<para +>Nome de atalho: down</para> +<table +><title +>Uso do 'stepdown'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>stepdown <emphasis +>(desce um nível na pilha de chamadas)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>stepdown <NUMERO_DE_QUADROS> <emphasis +>(desce o número de níveis indicado na pilha de chamadas)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="stepup_cmd" +><title id="stepup_cmd.title" +>Stepup</title> +<para +>Volta para um nível superior na "pilha de chamadas". </para> +<para +>Nome de atalho: up</para +><para +>Este não é um comando correto, logo o 'xsldbg' irá parar assim que possa. </para> +<table +><title +>Uso do 'stepup'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>stepup <emphasis +>(sobe um nível da pilha)</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>stepup <NUMERO_DE_QUADROS> <emphasis +>(sobe o número indicado de níveis da pilha de chamadas)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="stylesheets_cmd" +><title id="stylesheets_cmd.title" +>Stylesheets</title> +<para +>Imprime uma lista com as folhas de estilo carregadas</para> +<para +>Nome de atalho: style</para> +<table +><title +>Uso do 'stylesheets'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>stylesheets</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + + +<sect1 id="system_cmd" +><title id="system_cmd.title" +>System</title> +<para +>Imprime o valor que um arquivo do sistema mapeia no catálogo atual</para> +<para +>Nome de atalho : sys</para> +<table +><title +>Uso do 'system'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>system "<IDSistema>"</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="templates_cmd" +><title id="templates_cmd.title" +>Templates</title> +<para +>Imprime uma lista com os modelos disponíveis. Procura por um modelo</para> +<para +>Nome de atalho: t</para> +<table +><title +>Uso do 'templates'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>templates</entry +></row> +<row +><entry +>templates <MODELO> <emphasis +>(Imprime os detalhes do modelo com o nome <MODELO> se existir)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="trace_cmd" +><title id="trace_cmd.title" +>Trace</title> +<para +>Faz um registro da execução da folha de estilo, apresentando o arquivo e os números de linha dos passos intermediários</para> +<table +><title +>Uso do 'trace'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>trace</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="tty_cmd" +><title id="tty_cmd.title" +>Tty</title> +<para +>Abre um terminal. Altera o nível de redirecionamento do TTY.</para> +<table +><title +>Uso do 'tty'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>tty <LOCAL_DISPOSITIVO> <emphasis +>(em que o <LOCAL_DISPOSITIVO> é um terminal válido no sistema operacional. Tenta simplesmente acessar o terminal</emphasis +></entry +></row> +<row +><entry +>tty <NIVEL_TTY> <emphasis +>(Altera o nível de redirecionamento do TTY, onde o <NIVEL_TTY> é um nível válido de entrada/saída a usar)</emphasis +> <para +> <informaltable +> <tgroup cols="1" +><tbody> + <row +><entry +>Onde o 'nível' é </entry +></row> + <row +><entry +>0 = entrada/saída padrão </entry +></row> + <row +><entry +>1 = Saída para o terminal dos resultados da transformação, do registro e do percurso <emphasis +>(O estado padrão quando o dispositivo de TTY tiver sido aberto. Não está ainda completamente implementado.)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>2 = Redirecionamento completa para o terminal <emphasis +>(Ainda não implementado.)</emphasis +></entry +></row> + <row +><entry +>Todos os outros valores inteiros correspondem ao nível 0 </entry +></row> + </tbody> + </tgroup> + </informaltable> +</para> +</entry +></row +></tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="validate_cmd" +><title id="validate_cmd.title" +>Validate</title> +<para +>Valida o arquivo de saída gerado pela folha de estilo (desativado)</para> +<table +><title +>Uso do 'validate'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>validate</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="walk_cmd" +><title id="walk_cmd.title" +>Walk</title> +<para +>Percorre o código, usando um intervalo de velocidade</para> +<table +><title +>Uso do 'walk'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>walk <VELOCIDADE> <emphasis +>(Use o Ctrl-c para parar a execução, a <VELOCIDADE> é um valor entre 0 e 9, em que o 0 significa parado, o 1 é muito rápido e o 9 é muito lento)</emphasis +></entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="where_cmd" +><title id="where_cmd.title" +>Where</title> +<para +>Imprime um registro das chamadas de modelos (pilha de chamadas) e imprime a pasta de trabalho.</para> +<para +>Nome de atalho: w</para> +<table +><title +>Uso do 'where'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>where</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="write_cmd" +><title id="write_cmd.title" +>Write</title> +<para +>A ser terminada</para> +<table +><title +>Uso do 'write'</title> +<tgroup cols="1"> +<tbody> +<row +><entry +>write</entry +></row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + + + + + +</chapter> |