diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook | 481 |
1 files changed, 107 insertions, 374 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook index 1efd5a3ede3..9700ee346fd 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/filetypes/index.docbook @@ -2,270 +2,129 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> -<title ->Associações de arquivos</title> +<title>Associações de arquivos</title> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Lisiane</firstname -> <surname ->Sztoltz</surname -><affiliation -><address -> <email ->lisiane@conectiva.com.br</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Lisiane</firstname> <surname>Sztoltz</surname><affiliation><address> <email>lisiane@conectiva.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-10-13</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-10-13</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Centro de Controle</keyword> -<keyword ->associações de arquivos</keyword> -<keyword ->Associação</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Centro de Controle</keyword> +<keyword>associações de arquivos</keyword> +<keyword>Associação</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="file-assoc"> -<title ->Associações de arquivos</title> +<title>Associações de arquivos</title> <sect2 id="file-assoc-intro"> -<title ->Introdução</title> +<title>Introdução</title> -<para ->Um dos mais convenientes aspectos do &kde;, é a capacidade de relacionar automaticamente um arquivo com sua aplicação. Como exemplo, quando você clica em seu documento do &kword; no &konqueror;, o &kde; automaticamente iniciará o &kword;, e carregará automaticamente aquele arquivo dentro do &kword;, fazendo assim com que você possa iniciar o seu trabalho.</para> +<para>Um dos mais convenientes aspectos do &kde;, é a capacidade de relacionar automaticamente um arquivo com sua aplicação. Como exemplo, quando você clica em seu documento do &kword; no &konqueror;, o &kde; automaticamente iniciará o &kword;, e carregará automaticamente aquele arquivo dentro do &kword;, fazendo assim com que você possa iniciar o seu trabalho.</para> -<para ->No exemplo anterior, o arquivo do &kword; está <emphasis ->associado </emphasis -> com o &kword; (a aplicação). Estas associações de arquivos são cruciais para o funcionamento do &kde;.</para> +<para>No exemplo anterior, o arquivo do &kword; está <emphasis>associado </emphasis> com o &kword; (a aplicação). Estas associações de arquivos são cruciais para o funcionamento do &kde;.</para> -<para ->Quando o &kde; é instalado, ele automaticamente cria centenas de associações de arquivos para os mais comuns tipos de dados. Estas associações iniciais são baseadas nos softwares mais comuns, e nas preferências do usuário mais comuns.</para> +<para>Quando o &kde; é instalado, ele automaticamente cria centenas de associações de arquivos para os mais comuns tipos de dados. Estas associações iniciais são baseadas nos softwares mais comuns, e nas preferências do usuário mais comuns.</para> -<para ->Infelizmente, o &kde;:</para> +<para>Infelizmente, o &kde;:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->não prediz toda possível combinação de software e arquivos</para -></listitem> -<listitem -><para ->não se prepara para formatos de arquivos ainda não inventados</para -></listitem> -<listitem -><para ->ou não prediz cada aplicação preferida para cada formato de arquivo</para -></listitem> +<listitem><para>não prediz toda possível combinação de software e arquivos</para></listitem> +<listitem><para>não se prepara para formatos de arquivos ainda não inventados</para></listitem> +<listitem><para>ou não prediz cada aplicação preferida para cada formato de arquivo</para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Você pode modificar suas associações de arquivo atuais ou adicionar novas associações usando este módulo.</para> +<para>Você pode modificar suas associações de arquivo atuais ou adicionar novas associações usando este módulo.</para> -<para ->Cada associação de arquivo é gravada como um tipo MIME (<quote -> Multipurpose Internet Mail Extensions</quote -> ou Extensões de E-mail para Internet). Ele permite que um computador determine o tipo do arquivo, sem precisar abri-lo e analisar o formato de cada um.</para> +<para>Cada associação de arquivo é gravada como um tipo MIME (<quote> Multipurpose Internet Mail Extensions</quote> ou Extensões de E-mail para Internet). Ele permite que um computador determine o tipo do arquivo, sem precisar abri-lo e analisar o formato de cada um.</para> </sect2> <sect2 id="file-assoc-use"> -<title ->Como usar este módulo</title> +<title>Como usar este módulo</title> -<para ->As associações de arquivos são organizadas em várias categorias, e no mínimo você terá que possuir:</para> +<para>As associações de arquivos são organizadas em várias categorias, e no mínimo você terá que possuir:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Aplicação</para -></listitem> -<listitem -><para ->Áudio</para -></listitem> -<listitem -><para ->Imagem</para -></listitem> -<listitem -><para ->Inode</para -></listitem> -<listitem -><para ->Mensagem</para -></listitem> -<listitem -><para ->Multipart</para -></listitem> -<listitem -><para ->Impressão</para -></listitem> -<listitem -><para ->Texto</para -></listitem> -<listitem -><para ->Vídeo</para -></listitem> +<listitem><para>Aplicação</para></listitem> +<listitem><para>Áudio</para></listitem> +<listitem><para>Imagem</para></listitem> +<listitem><para>Inode</para></listitem> +<listitem><para>Mensagem</para></listitem> +<listitem><para>Multipart</para></listitem> +<listitem><para>Impressão</para></listitem> +<listitem><para>Texto</para></listitem> +<listitem><para>Vídeo</para></listitem> </orderedlist> -<para ->Todas as associações de arquivos estão ordenadas dentro destas categorias.</para> +<para>Todas as associações de arquivos estão ordenadas dentro destas categorias.</para> -<para ->Existe também a categoria <quote ->All</quote -> (Todos), que exibe todos os tipos de arquivo em uma lista, sem categorizá-las.</para> +<para>Existe também a categoria <quote>All</quote> (Todos), que exibe todos os tipos de arquivo em uma lista, sem categorizá-las.</para> -<note -><para ->Não existe diferença funcional entre quaisquer uma das categorias. Estas categorias são projetadas para ajudar a organizar as suas associações, mas não alteram-nas de nenhum modo. </para -></note> +<note><para>Não existe diferença funcional entre quaisquer uma das categorias. Estas categorias são projetadas para ajudar a organizar as suas associações, mas não alteram-nas de nenhum modo. </para></note> -<para ->As categorias estão listadas na caixa chamada <guilabel ->Tipos conhecidos</guilabel ->.</para> +<para>As categorias estão listadas na caixa chamada <guilabel>Tipos conhecidos</guilabel>.</para> -<para ->Você pode explorar cada uma destas categorias e ver as associações de arquivos, contidas em cada uma; simplesmente clique duas vezes no nome da categoria. Será apresentado a você uma lista do tipos MIME associados naquela categoria.</para> +<para>Você pode explorar cada uma destas categorias e ver as associações de arquivos, contidas em cada uma; simplesmente clique duas vezes no nome da categoria. Será apresentado a você uma lista do tipos MIME associados naquela categoria.</para> -<tip -><para ->Você também pode procurar por um tipo &MIME; em particular usando a caixa de busca, chamada <guilabel ->Descobrir padrão do arquivo </guilabel ->, e localizada acima da lista de categorias.</para> +<tip><para>Você também pode procurar por um tipo &MIME; em particular usando a caixa de busca, chamada <guilabel>Descobrir padrão do arquivo </guilabel>, e localizada acima da lista de categorias.</para> -<para ->Simplesmente digite a primeira letra do tipo &MIME; que lhe interessou. As categorias são automaticamente expandidas, e somente os tipos que incluem aquela letra serão exibidos. </para> +<para>Simplesmente digite a primeira letra do tipo &MIME; que lhe interessou. As categorias são automaticamente expandidas, e somente os tipos que incluem aquela letra serão exibidos. </para> -<para ->Você pode digitar um segundo caractere e os tipos MIME serão limitados aos tipos que contém os dois caracteres.</para -></tip> +<para>Você pode digitar um segundo caractere e os tipos MIME serão limitados aos tipos que contém os dois caracteres.</para></tip> <sect3 id="file-assoc-use-add"> -<title ->Adicionando um novo tipo MIME</title> - -<para ->Se você deseja adicionar um tipo &MIME; a sua associação de arquivos; você pode clicar no botão <guibutton ->Adicionar...</guibutton ->. Uma pequena caixa de diálogo surgirá; selecione a categoria da caixa de seleção, e digite o nome na caixa chamada <guilabel ->Nome do tipo: </guilabel ->. Clique em <guibutton ->OK</guibutton -> para adicionar o novo tipo, ou clique em <guibutton ->Cancelar</guibutton -> para não adicionar.</para> +<title>Adicionando um novo tipo MIME</title> + +<para>Se você deseja adicionar um tipo &MIME; a sua associação de arquivos; você pode clicar no botão <guibutton>Adicionar...</guibutton>. Uma pequena caixa de diálogo surgirá; selecione a categoria da caixa de seleção, e digite o nome na caixa chamada <guilabel>Nome do tipo: </guilabel>. Clique em <guibutton>OK</guibutton> para adicionar o novo tipo, ou clique em <guibutton>Cancelar</guibutton> para não adicionar.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-del"> -<title ->Removendo um tipo MIME</title> +<title>Removendo um tipo MIME</title> -<para ->Se você deseja remover um tipo &MIME;, simplesmente selecione o tipo &MIME; que deseja remover clicando uma vez com o mouse sobre o nome do tipo. Em seguida, clique no botão denominado <guibutton -> Remover </guibutton ->, e o tipo &MIME; será removido imediatamente.</para> +<para>Se você deseja remover um tipo &MIME;, simplesmente selecione o tipo &MIME; que deseja remover clicando uma vez com o mouse sobre o nome do tipo. Em seguida, clique no botão denominado <guibutton> Remover </guibutton>, e o tipo &MIME; será removido imediatamente.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-edit"> -<title ->Editando as propriedades dos tipos MIME</title> +<title>Editando as propriedades dos tipos MIME</title> -<para ->Antes de você editar um tipo &MIME;, você deve primeiro especificar qual é o tipo &MIME;. Navegue através das categorias até encontrar o tipo &MIME; que deseja editar, e então clique uma você sobre ele.</para> +<para>Antes de você editar um tipo &MIME;, você deve primeiro especificar qual é o tipo &MIME;. Navegue através das categorias até encontrar o tipo &MIME; que deseja editar, e então clique uma você sobre ele.</para> -<para ->Logo que você tenha selecionado o tipo, os valores atuais do tipo &MIME; aparecerão na janela do módulo.</para> +<para>Logo que você tenha selecionado o tipo, os valores atuais do tipo &MIME; aparecerão na janela do módulo.</para> -<para ->Você notará que os valores estão divididos em duas abas: <guilabel ->Geral</guilabel -> e <guilabel ->Embutindo</guilabel -></para> +<para>Você notará que os valores estão divididos em duas abas: <guilabel>Geral</guilabel> e <guilabel>Embutindo</guilabel></para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Geral</guilabel -></term> +<term><guilabel>Geral</guilabel></term> <listitem> -<para ->Existem 4 propriedades para cada tipo &MIME; nesta aba:</para> +<para>Existem 4 propriedades para cada tipo &MIME; nesta aba:</para> <orderedlist> -<listitem -><para -><guilabel ->Ícone do tipo MIME</guilabel -> é o ícone que será visível quando você usar o &konqueror; como gerenciador de arquivos.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Padrões de nomes de arquivos</guilabel -> é um padrão de busca que o &kde; usará para determinar o tipo &MIME;.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Descrição</guilabel -> é uma pequena descrição do tipo do arquivo. Isto é somente para o seu benefício.</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Ordem de preferência do aplicativo</guilabel -> determina quais aplicações serão associadas com o tipo &MIME; específico.</para -></listitem> +<listitem><para><guilabel>Ícone do tipo MIME</guilabel> é o ícone que será visível quando você usar o &konqueror; como gerenciador de arquivos.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Padrões de nomes de arquivos</guilabel> é um padrão de busca que o &kde; usará para determinar o tipo &MIME;.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Descrição</guilabel> é uma pequena descrição do tipo do arquivo. Isto é somente para o seu benefício.</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Ordem de preferência do aplicativo</guilabel> determina quais aplicações serão associadas com o tipo &MIME; específico.</para></listitem> </orderedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Aba Embutindo</guilabel -></term> +<term><guilabel>Aba Embutindo</guilabel></term> <listitem> -<para ->A aba Embutindo permite a você determinar se um arquivo será visualizado dentro da janela do &konqueror; ou ao iniciar a aplicação.</para> +<para>A aba Embutindo permite a você determinar se um arquivo será visualizado dentro da janela do &konqueror; ou ao iniciar a aplicação.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -273,209 +132,83 @@ </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-icon"> -<title ->Mudando o ícone</title> +<title>Mudando o ícone</title> -<para ->Para mudar o ícone, basta clicar sobre o botão do ícone. Uma caixa de diálogo surgirá, que mostrará todos os ícones disponíveis. Simplesmente clique uma vez com o mouse sobre o ícone de sua escolha e clique em <guibutton ->OK</guibutton ->.</para> +<para>Para mudar o ícone, basta clicar sobre o botão do ícone. Uma caixa de diálogo surgirá, que mostrará todos os ícones disponíveis. Simplesmente clique uma vez com o mouse sobre o ícone de sua escolha e clique em <guibutton>OK</guibutton>.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-pattern"> -<title ->Editando os padrões dos tipos MIME</title> - -<para ->A caixa chamada <guilabel ->Padrões de nome de arquivo</guilabel -> determina quais os arquivos serão incluídos dentro deste tipo MIME.</para> - -<para ->Geralmente os arquivos são selecionados baseados em seu sufixo (exemplos: arquivos com final <literal role="extension" ->.wav</literal -> são arquivos de som que usam o formato WAV, e os arquivos com final <literal role="extension" ->.c</literal -> são programas escritos em C).</para> - -<para ->Você deve digitar a sua máscara de nome de arquivo nesta caixa de combinação.</para> - -<para ->O asterisco (<literal ->*</literal ->) é um caractere coringa, que será usado em quase toda máscara de tipo MIME. Uma discussão completa sobre coringas pertence ao escopo deste manual, mas é importante entender que o asterisco (neste contexto), <quote ->combina</quote -> com qualquer número de caracteres. Como exemplo: <userinput ->*.pdf</userinput -> combinará com <filename ->Arquivo.pdf</filename ->, <filename -> Gráficos.pdf</filename -> e <filename ->Usuário.pdf</filename ->, mas não com <filename ->PDF</filename ->, <filename ->Arquivo.PDF </filename -> ou <filename ->.pdf</filename ->.</para> - -<tip -><para ->É muito benéfico possuir várias máscaras, uma para letras minúsculas, outras para maiúsculas, &etc;. Isto ajudará a assegurar que o &kde; possa determinar o tipo do arquivo com mais exatidão.</para -></tip> +<title>Editando os padrões dos tipos MIME</title> + +<para>A caixa chamada <guilabel>Padrões de nome de arquivo</guilabel> determina quais os arquivos serão incluídos dentro deste tipo MIME.</para> + +<para>Geralmente os arquivos são selecionados baseados em seu sufixo (exemplos: arquivos com final <literal role="extension">.wav</literal> são arquivos de som que usam o formato WAV, e os arquivos com final <literal role="extension">.c</literal> são programas escritos em C).</para> + +<para>Você deve digitar a sua máscara de nome de arquivo nesta caixa de combinação.</para> + +<para>O asterisco (<literal>*</literal>) é um caractere coringa, que será usado em quase toda máscara de tipo MIME. Uma discussão completa sobre coringas pertence ao escopo deste manual, mas é importante entender que o asterisco (neste contexto), <quote>combina</quote> com qualquer número de caracteres. Como exemplo: <userinput>*.pdf</userinput> combinará com <filename>Arquivo.pdf</filename>, <filename> Gráficos.pdf</filename> e <filename>Usuário.pdf</filename>, mas não com <filename>PDF</filename>, <filename>Arquivo.PDF </filename> ou <filename>.pdf</filename>.</para> + +<tip><para>É muito benéfico possuir várias máscaras, uma para letras minúsculas, outras para maiúsculas, &etc;. Isto ajudará a assegurar que o &kde; possa determinar o tipo do arquivo com mais exatidão.</para></tip> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-desc"> -<title ->Editando a descrição dos tipos MIME.</title> +<title>Editando a descrição dos tipos MIME.</title> -<para ->Você pode digitar uma pequena descrição do tipo &MIME; na caixa de texto chamada <guilabel ->Descrição</guilabel ->. Isto irá ajudá-lo, e não afeta a função do tipo &MIME;.</para> +<para>Você pode digitar uma pequena descrição do tipo &MIME; na caixa de texto chamada <guilabel>Descrição</guilabel>. Isto irá ajudá-lo, e não afeta a função do tipo &MIME;.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-app"> -<title ->Editando as associações de aplicativos</title> - -<para ->Existem quatro botões <guibutton ->Mover para cima</guibutton ->, <guibutton ->Mover para baixo</guibutton ->, <guibutton ->Adicionar </guibutton -> e <guibutton ->Remover</guibutton ->) e uma caixa de combinação (que lista as aplicações) que são usados para configurar os aplicativos.</para> - -<para ->A caixa de combinação lista todos os aplicativos associados com um tipo &MIME; específico. A lista está em uma ordem específica, e a primeira aplicação na lista será aplicada primeiramente, sendo a segunda da lista a próxima a ser aplicada, e assim por diante.</para> - -<note -><para ->O que significa dizer que existe mais de uma aplicação para um tipo &MIME;? Por que isto é necessário?</para> - -<para ->Iniciamos dizendo que o &kde; vem pré-configurado com centenas de associações de arquivos. Na realidade, cada sistema onde o &kde; é instalado possui uma seleção diferente de aplicativos. Por permitir múltiplas associações por tipo &MIME;, o &kde; pode continuar a operar quando uma certa aplicação não estiver instalada no sistema.</para> - -<para ->Como exemplo:</para> -<para ->Para o tipo &MIME; <literal ->pdf</literal ->, existem duas aplicações associadas a ele. O primeiro programa é chamado <application ->Visualizador de arquivos PS</application ->. Se seu sistema não possui este aplicativo instalado, então o &kde; inicia automaticamente a segunda aplicação: o <application ->Adobe Acrobat Reader</application ->. Como você pode ver, isto ajudará a manter o &kde; executando aplicações.</para -></note> - -<para ->Foi estabelecido que a ordem é importante. Você pode modificar a ordem das aplicações clicando uma vez sobre o aplicativo que deseja mover, e então clicar em <guibutton ->Mover para cima</guibutton -> ou em <guibutton ->Mover para baixo</guibutton ->. Isto deslocará o aplicativo atualmente selecionado para cima ou para baixo, na lista de aplicativos. </para> - -<para ->Você pode adicionar novas aplicações para a lista clicando no botão <guibutton ->Adicionar</guibutton ->. Uma caixa de diálogo irá aparecer, e usando esta caixa, você pode selecionar a aplicação que deseja usar para este tipo MIME. Clique em <guibutton ->OK</guibutton -> quando tudo estiver feito, e a aplicação será adicionada na lista atual.</para> - -<para ->Você pode remover uma aplicação (garantindo, desse modo, que a aplicação nunca executará com este tipo &MIME;) clicando uma vez no nome da aplicação e em seguida, no botão <guibutton ->Remover </guibutton ->.</para> - -<tip -><para ->É uma boa idéia usar os botões <guibutton ->Mover para cima</guibutton -> e <guibutton ->Mover para baixo</guibutton ->, para ajustar a aplicação em uma posição inferior na lista, em vez de remover a aplicação inteiramente da lista. Uma vez que você tenha removido a aplicação, e sua aplicação preferida torne-se "ocupada", não existirá uma aplicação para visualizar o documento.</para -></tip> +<title>Editando as associações de aplicativos</title> + +<para>Existem quatro botões <guibutton>Mover para cima</guibutton>, <guibutton>Mover para baixo</guibutton>, <guibutton>Adicionar </guibutton> e <guibutton>Remover</guibutton>) e uma caixa de combinação (que lista as aplicações) que são usados para configurar os aplicativos.</para> + +<para>A caixa de combinação lista todos os aplicativos associados com um tipo &MIME; específico. A lista está em uma ordem específica, e a primeira aplicação na lista será aplicada primeiramente, sendo a segunda da lista a próxima a ser aplicada, e assim por diante.</para> + +<note><para>O que significa dizer que existe mais de uma aplicação para um tipo &MIME;? Por que isto é necessário?</para> + +<para>Iniciamos dizendo que o &kde; vem pré-configurado com centenas de associações de arquivos. Na realidade, cada sistema onde o &kde; é instalado possui uma seleção diferente de aplicativos. Por permitir múltiplas associações por tipo &MIME;, o &kde; pode continuar a operar quando uma certa aplicação não estiver instalada no sistema.</para> + +<para>Como exemplo:</para> +<para>Para o tipo &MIME; <literal>pdf</literal>, existem duas aplicações associadas a ele. O primeiro programa é chamado <application>Visualizador de arquivos PS</application>. Se seu sistema não possui este aplicativo instalado, então o &kde; inicia automaticamente a segunda aplicação: o <application>Adobe Acrobat Reader</application>. Como você pode ver, isto ajudará a manter o &kde; executando aplicações.</para></note> + +<para>Foi estabelecido que a ordem é importante. Você pode modificar a ordem das aplicações clicando uma vez sobre o aplicativo que deseja mover, e então clicar em <guibutton>Mover para cima</guibutton> ou em <guibutton>Mover para baixo</guibutton>. Isto deslocará o aplicativo atualmente selecionado para cima ou para baixo, na lista de aplicativos. </para> + +<para>Você pode adicionar novas aplicações para a lista clicando no botão <guibutton>Adicionar</guibutton>. Uma caixa de diálogo irá aparecer, e usando esta caixa, você pode selecionar a aplicação que deseja usar para este tipo MIME. Clique em <guibutton>OK</guibutton> quando tudo estiver feito, e a aplicação será adicionada na lista atual.</para> + +<para>Você pode remover uma aplicação (garantindo, desse modo, que a aplicação nunca executará com este tipo &MIME;) clicando uma vez no nome da aplicação e em seguida, no botão <guibutton>Remover </guibutton>.</para> + +<tip><para>É uma boa idéia usar os botões <guibutton>Mover para cima</guibutton> e <guibutton>Mover para baixo</guibutton>, para ajustar a aplicação em uma posição inferior na lista, em vez de remover a aplicação inteiramente da lista. Uma vez que você tenha removido a aplicação, e sua aplicação preferida torne-se "ocupada", não existirá uma aplicação para visualizar o documento.</para></tip> </sect3> <sect3 id="file-assoc-embedding"> -<title ->Embutindo</title> -<para ->Clicando na aba <guilabel ->Integradno</guilabel ->, serão apresentados três botões de rádio dentro da seção chamada <guilabel ->Ação ao clique do botão esquerdo</guilabel ->. Isto determina como o &konqueror; visualiza o tipo &MIME; selecionado.</para> +<title>Embutindo</title> +<para>Clicando na aba <guilabel>Integradno</guilabel>, serão apresentados três botões de rádio dentro da seção chamada <guilabel>Ação ao clique do botão esquerdo</guilabel>. Isto determina como o &konqueror; visualiza o tipo &MIME; selecionado.</para> <variablelist> -<varlistentry -><term ->Mostrar arquivo no visualizador embutido</term> -<listitem -><para ->Se isto estiver selecionado, o arquivo será mostrado <emphasis ->dentro </emphasis -> da janela do &konqueror; .</para -></listitem -></varlistentry> -<varlistentry -><term ->Mostrar arquivo em visualizador separado</term> -<listitem -><para ->Isto fará com que uma janela separada seja criada, para mostrar este tipo MIME.</para -></listitem -></varlistentry> -<varlistentry -><term ->Usar configurações do grupo</term> -<listitem -><para ->Isto fará com que o tipo MIME use as configurações para o grupo do tipo MIME (se você estiver editando um tipo MIME de áudio, então as configurações do grupo áudio serão usadas).</para -></listitem -></varlistentry> +<varlistentry><term>Mostrar arquivo no visualizador embutido</term> +<listitem><para>Se isto estiver selecionado, o arquivo será mostrado <emphasis>dentro </emphasis> da janela do &konqueror; .</para></listitem></varlistentry> +<varlistentry><term>Mostrar arquivo em visualizador separado</term> +<listitem><para>Isto fará com que uma janela separada seja criada, para mostrar este tipo MIME.</para></listitem></varlistentry> +<varlistentry><term>Usar configurações do grupo</term> +<listitem><para>Isto fará com que o tipo MIME use as configurações para o grupo do tipo MIME (se você estiver editando um tipo MIME de áudio, então as configurações do grupo áudio serão usadas).</para></listitem></varlistentry> </variablelist> -<para ->Abaixo disto existe uma caixa de lista chamada <guilabel ->Ordem de Preferência de Serviços</guilabel ->.</para> - -<para ->Quando você estiver no &konqueror;, pode clicar com o botão <mousebutton ->direito</mousebutton -> do mouse e um menu irá surgir, com uma entrada chamada <guimenu ->Visualizar com...</guimenu ->. Esta caixa lista as aplicações que aparecerão e a ordem em que aparecerão, sob este menu.</para> - -<para ->Você pode usar os botões <guibutton ->Mover para cima</guibutton -> e <guibutton ->Mover para baixo</guibutton -> para modificar a ordem.</para> +<para>Abaixo disto existe uma caixa de lista chamada <guilabel>Ordem de Preferência de Serviços</guilabel>.</para> + +<para>Quando você estiver no &konqueror;, pode clicar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> do mouse e um menu irá surgir, com uma entrada chamada <guimenu>Visualizar com...</guimenu>. Esta caixa lista as aplicações que aparecerão e a ordem em que aparecerão, sob este menu.</para> + +<para>Você pode usar os botões <guibutton>Mover para cima</guibutton> e <guibutton>Mover para baixo</guibutton> para modificar a ordem.</para> </sect3> <sect3 id="file-assoc-use-done"> -<title ->Tornando as mudanças permanentes</title> +<title>Tornando as mudanças permanentes</title> -<para ->Quando você estiver fazendo qualquer mudança nos tipos MIME, clique no botão <guibutton ->Aplicar</guibutton -> para tornar as mudanças permanentes, mas continue no módulo.</para> +<para>Quando você estiver fazendo qualquer mudança nos tipos MIME, clique no botão <guibutton>Aplicar</guibutton> para tornar as mudanças permanentes, mas continue no módulo.</para> </sect3> </sect2> |