summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook375
1 files changed, 73 insertions, 302 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
index 7942a15df55..98ada037dfa 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook
@@ -1,395 +1,181 @@
<chapter id="using-kstars">
-<title
->Um Passeio Rápido pelo &kstars;</title>
+<title>Um Passeio Rápido pelo &kstars;</title>
-<para
->Este capítulo apresenta um passeio guiado pelo &kstars;, apresentando muitos de seus recursos mais importantes. </para>
+<para>Este capítulo apresenta um passeio guiado pelo &kstars;, apresentando muitos de seus recursos mais importantes. </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma captura de tela da janela principal do &kstars;: </screeninfo>
+<screeninfo>Aqui está uma captura de tela da janela principal do &kstars;: </screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screen1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Janela Principal</phrase>
+ <phrase>Janela Principal</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->A captura de tela acima mostra uma visão típica do programa KStars. Você pode ver o mostrador do céu centrado em Btelgeuse, a estrela mais brilhante da constelação de Orion. Orion está pouco acima do horizonte leste. Estrelas são exibidas com <link linkend="ai-colorandtemp"
->cores realísticas</link
-> e brilho relativo. Se você olhar bem de perto, também poderá ver a Lua próxima ao lado esquerdo da janela. Nos três cantos do mostrador do céu, existem rótulos de texto sobre a tela mostrando os dados da hora atual (<quote
->LT: 16:41:39 22 Jan 2005</quote
->), a Localização Geográfica atual (<quote
->Tucson, Arizona, USA</quote
->), e o objeto atual no centro do mostrador (<quote
->Focado em: Betelgeuse (aplhaOrionis)</quote
->). Acima do mostrador do céu, existem duas barras de ferramentas. A barra de ferramenta principal contém atalhos para as <link linkend="kstars-menus"
->funções de menu</link
->, bem como um widget de passo de tempo que controla o quão rápido o relógio da simulação corre. A barra de ferramentas de visão contém botões que alternam a exibição de diferentes tipos de objetos no céu. Na base da janela, existe uma barra de estado que exibe o nome de qualquer objeto que você clique, e as <link linkend="ai-skycoords"
->coordenadas celestes</link
-> (tanto a Ascensão Direta/Declinação como o Azimute/Altitude) do cursor do mouse. </para>
+<para>A captura de tela acima mostra uma visão típica do programa KStars. Você pode ver o mostrador do céu centrado em Btelgeuse, a estrela mais brilhante da constelação de Orion. Orion está pouco acima do horizonte leste. Estrelas são exibidas com <link linkend="ai-colorandtemp">cores realísticas</link> e brilho relativo. Se você olhar bem de perto, também poderá ver a Lua próxima ao lado esquerdo da janela. Nos três cantos do mostrador do céu, existem rótulos de texto sobre a tela mostrando os dados da hora atual (<quote>LT: 16:41:39 22 Jan 2005</quote>), a Localização Geográfica atual (<quote>Tucson, Arizona, USA</quote>), e o objeto atual no centro do mostrador (<quote>Focado em: Betelgeuse (aplhaOrionis)</quote>). Acima do mostrador do céu, existem duas barras de ferramentas. A barra de ferramenta principal contém atalhos para as <link linkend="kstars-menus">funções de menu</link>, bem como um widget de passo de tempo que controla o quão rápido o relógio da simulação corre. A barra de ferramentas de visão contém botões que alternam a exibição de diferentes tipos de objetos no céu. Na base da janela, existe uma barra de estado que exibe o nome de qualquer objeto que você clique, e as <link linkend="ai-skycoords">coordenadas celestes</link> (tanto a Ascensão Direta/Declinação como o Azimute/Altitude) do cursor do mouse. </para>
<sect1 id="startwizard">
-<title
->O Assistente de Configuração</title>
+<title>O Assistente de Configuração</title>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Assistente de Configuração</primary
-></indexterm
-> Na primeira vez que você roda o KStars, você será apresentado ao Assistente de Configuração, que permite facilmente configurar a localização geográfica e baixar alguns arquivos de dados suplementares. Você pode pressionar o botão <guilabel
->Terminar</guilabel
-> e qualquer momento para sair do Assistente de Configuração. </para>
+<indexterm><primary>Assistente de Configuração</primary></indexterm> Na primeira vez que você roda o KStars, você será apresentado ao Assistente de Configuração, que permite facilmente configurar a localização geográfica e baixar alguns arquivos de dados suplementares. Você pode pressionar o botão <guilabel>Terminar</guilabel> e qualquer momento para sair do Assistente de Configuração. </para>
-<para
->A primeira página do Assistente de Configuração permite escolher a localização geográfica inicial, selecionando a partir de uma lista de mais de 2500 localizações conhecidas no lado direito da janela. A lista de localizações pode ser filtrada para corresponder ao texto inserido nas caixas de edição <guilabel
->Cidade</guilabel
->, <guilabel
->Província/Estado</guilabel
-> e <guilabel
->País</guilabel
->. Se você desejar uma localização que não esteja presente na lista, você pode selecionar uma cidade mais próxima por enquanto. Mais tarde, você poderá adicionar a localização precisa manualmente usando a <link linkend="setgeo"
->ferramenta de Configuração de Localização Geográfica</link
->. Uma vez que tenha selecionado uma localização inicial, pressione o botão <guilabel
->Próximo</guilabel
->. </para>
+<para>A primeira página do Assistente de Configuração permite escolher a localização geográfica inicial, selecionando a partir de uma lista de mais de 2500 localizações conhecidas no lado direito da janela. A lista de localizações pode ser filtrada para corresponder ao texto inserido nas caixas de edição <guilabel>Cidade</guilabel>, <guilabel>Província/Estado</guilabel> e <guilabel>País</guilabel>. Se você desejar uma localização que não esteja presente na lista, você pode selecionar uma cidade mais próxima por enquanto. Mais tarde, você poderá adicionar a localização precisa manualmente usando a <link linkend="setgeo">ferramenta de Configuração de Localização Geográfica</link>. Uma vez que tenha selecionado uma localização inicial, pressione o botão <guilabel>Próximo</guilabel>. </para>
-<para
->A segunda página do Assistente de Configuração permite baixar dados adicionais que não foram incçuídos com a distribuição padrão do &kstars;. Simplemente pressione o botão <guilabel
->Baixar Dados Adicionais</guilabel
-> para abrir a ferramente <guilabel
->Obter Material Novo</guilabel
->. Quano tudo tiver terminado, pressione o botão <guilabel
->Terminar</guilabel
-> no Assistente de Configuração para iniciar a exploração do &kstars;. </para>
+<para>A segunda página do Assistente de Configuração permite baixar dados adicionais que não foram incçuídos com a distribuição padrão do &kstars;. Simplemente pressione o botão <guilabel>Baixar Dados Adicionais</guilabel> para abrir a ferramente <guilabel>Obter Material Novo</guilabel>. Quano tudo tiver terminado, pressione o botão <guilabel>Terminar</guilabel> no Assistente de Configuração para iniciar a exploração do &kstars;. </para>
<note>
-<para
->A ferramenta Baixar Dados Adicionais somente está disponível se você possui o KDE 3.3.x instalado. </para>
+<para>A ferramenta Baixar Dados Adicionais somente está disponível se você possui o KDE 3.3.x instalado. </para>
</note>
</sect1>
<sect1 id="lookaround">
-<title
->Dê Uma Olhada Em Volta</title>
+<title>Dê Uma Olhada Em Volta</title>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Controles de Navegação</primary>
-<secondary
->Básicos</secondary
-></indexterm>
-Agora que nós possuímos hora e localização configurados, vamos dar uma olhada em volta. Você pode mover o mostrador usando as teclas de seta. Se você manter pressionado a tecla &Shift; antes de mover, a velocidade de rolagem é aumentada. O mostrador pode também ser movido clicando e arrastando com o mouse. Observe que enquando o mostrador está rolando, nem todos os objetos são exibidos. Isto é feito para diminuir a carga da <acronym
->CPU</acronym
-> para recalcular as posições dos objetos, o que tornaria a rolagem muito lenta (você pode configurar quais objetos devem ser ocultos durante a rolagem na janela <link linkend="config"
->Configurar o &kstars;</link
->). Existem sete maneiras de mudar a magnificação (ou <firstterm
->Nível de zoom</firstterm
->) do mostrador:</para>
+<indexterm><primary>Controles de Navegação</primary>
+<secondary>Básicos</secondary></indexterm>
+Agora que nós possuímos hora e localização configurados, vamos dar uma olhada em volta. Você pode mover o mostrador usando as teclas de seta. Se você manter pressionado a tecla &Shift; antes de mover, a velocidade de rolagem é aumentada. O mostrador pode também ser movido clicando e arrastando com o mouse. Observe que enquando o mostrador está rolando, nem todos os objetos são exibidos. Isto é feito para diminuir a carga da <acronym>CPU</acronym> para recalcular as posições dos objetos, o que tornaria a rolagem muito lenta (você pode configurar quais objetos devem ser ocultos durante a rolagem na janela <link linkend="config">Configurar o &kstars;</link>). Existem sete maneiras de mudar a magnificação (ou <firstterm>Nível de zoom</firstterm>) do mostrador:</para>
<orderedlist>
<listitem>
- <para
->Use as teclas <keycap
->+</keycap
-> e <keycap
->-</keycap
-></para>
+ <para>Use as teclas <keycap>+</keycap> e <keycap>-</keycap></para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Presione os botões Ampliar/Reduzir na barra de ferramentas</para>
+ <para>Presione os botões Ampliar/Reduzir na barra de ferramentas</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Selecione <guimenuitem
->Ampliar</guimenuitem
->/<guimenuitem
->Reduzir</guimenuitem
-> no menu <guimenu
->Ver</guimenu
-></para>
+ <para>Selecione <guimenuitem>Ampliar</guimenuitem>/<guimenuitem>Reduzir</guimenuitem> no menu <guimenu>Ver</guimenu></para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Selecione <guimenuitem
->Ampliar para Tamanho Angular...</guimenuitem
-> no menu <guimenu
->Ver</guimenu
->. Isto permite especificar o ângulo do campo de visão do mostrador, em graus.</para>
+ <para>Selecione <guimenuitem>Ampliar para Tamanho Angular...</guimenuitem> no menu <guimenu>Ver</guimenu>. Isto permite especificar o ângulo do campo de visão do mostrador, em graus.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Use a roda do seu mouse</para>
+ <para>Use a roda do seu mouse</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Arraste o mouse para cima e para baixo com o &MMB; pressionado.</para>
+ <para>Arraste o mouse para cima e para baixo com o &MMB; pressionado.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Mantenha pressionado o &Ctrl; ao arrastar o mouse. Isto permitirá que você defina uma retângulo no mapa. Quando você soltar o botão do mouse o mostrador ampliará para corresponder a este retângulo.</para>
+ <para>Mantenha pressionado o &Ctrl; ao arrastar o mouse. Isto permitirá que você defina uma retângulo no mapa. Quando você soltar o botão do mouse o mostrador ampliará para corresponder a este retângulo.</para>
</listitem>
</orderedlist>
-<para
->Observe que conforme você amplia, você pode ver estrelas mais fracas do que nas configurações de magnificação menores.</para>
+<para>Observe que conforme você amplia, você pode ver estrelas mais fracas do que nas configurações de magnificação menores.</para>
-<para
->Reduza até você poder ver uma curva verde; ela represente seu <link linkend="ai-horizon"
->horizonte</link
-> local. Se você tiver ajustado a configuração padrão do &kstars;. o mostrador terá um verde sólido abaixo do horizonte, representando a superfície sólida da Terra. Existe também uma curva branca, que representa o <link linkend="ai-cequator"
->equador celestial</link
->, e uma curva tangente, que representa a <link linkend="ai-ecliptic"
->Elíptica</link
->, o caminho que o Sol segue pelo céu no curso de um ano. O Sol será sempre encontrado em algum ponto da Elíptica, e os planetas nunca estarão muito distantes dela. </para>
+<para>Reduza até você poder ver uma curva verde; ela represente seu <link linkend="ai-horizon">horizonte</link> local. Se você tiver ajustado a configuração padrão do &kstars;. o mostrador terá um verde sólido abaixo do horizonte, representando a superfície sólida da Terra. Existe também uma curva branca, que representa o <link linkend="ai-cequator">equador celestial</link>, e uma curva tangente, que representa a <link linkend="ai-ecliptic">Elíptica</link>, o caminho que o Sol segue pelo céu no curso de um ano. O Sol será sempre encontrado em algum ponto da Elíptica, e os planetas nunca estarão muito distantes dela. </para>
</sect1>
<sect1 id="skyobjects">
-<title
->Objetos no Céu</title>
+<title>Objetos no Céu</title>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Objetos no Céu</primary>
-<secondary
->Visão Geral</secondary
-></indexterm>
-O &kstars; exibe milhares de objetos celestes: estrelas, planetas, cometas, asteróides, conglomerados, nebulosas e galáxias. Você pode interagir com os objetos exibidos para realizar ações neles ou obter mais informações sobre eles. Clicar em um objeto o indentificará na barra de estado, e ao simplesmente pairar o mouse sobre um objeto, um rótulo temporários será exibido no mapa. Um clique-duplo recentralizará o mostrador no objeto e iniciará a rastreá-lo (de modo que ele permaneça centrado conforme o tempo passa). Um clique <mousebutton
->direito</mousebutton
-> em um objeto abre o menu de contexto do objeto, que fornece várias opções. </para>
+<indexterm><primary>Objetos no Céu</primary>
+<secondary>Visão Geral</secondary></indexterm>
+O &kstars; exibe milhares de objetos celestes: estrelas, planetas, cometas, asteróides, conglomerados, nebulosas e galáxias. Você pode interagir com os objetos exibidos para realizar ações neles ou obter mais informações sobre eles. Clicar em um objeto o indentificará na barra de estado, e ao simplesmente pairar o mouse sobre um objeto, um rótulo temporários será exibido no mapa. Um clique-duplo recentralizará o mostrador no objeto e iniciará a rastreá-lo (de modo que ele permaneça centrado conforme o tempo passa). Um clique <mousebutton>direito</mousebutton> em um objeto abre o menu de contexto do objeto, que fornece várias opções. </para>
<sect2 id="popupquick">
-<title
->O Menu de Contexto</title>
-<indexterm
-><primary
->O Menu de Contexto</primary
-><secondary
->Exemplo</secondary
-></indexterm>
+<title>O Menu de Contexto</title>
+<indexterm><primary>O Menu de Contexto</primary><secondary>Exemplo</secondary></indexterm>
-<para
->Aqui está um exemplo do menu de contexto do clique <mousebutton
->direito</mousebutton
->, para a Nebulosa Orion: </para>
+<para>Aqui está um exemplo do menu de contexto do clique <mousebutton>direito</mousebutton>, para a Nebulosa Orion: </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Menu de Contexto para M 42</screeninfo>
+<screeninfo>Menu de Contexto para M 42</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="popup.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Menu de Contexto para M 42</phrase>
+ <phrase>Menu de Contexto para M 42</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->A aparência do menu de contexto depende de que tipo de objeto você executou o clique-<mousebutton
->direito</mousebutton
->, mas a estrutura básica está listada abaixo. Você pode obter <link linkend="popup-menu"
->mais informações detalhadas sobre o menu de contexto</link
->. </para>
+<para>A aparência do menu de contexto depende de que tipo de objeto você executou o clique-<mousebutton>direito</mousebutton>, mas a estrutura básica está listada abaixo. Você pode obter <link linkend="popup-menu">mais informações detalhadas sobre o menu de contexto</link>. </para>
-<para
->A seção superior contém rótulos de informação (que não são selecionáveis). Os três primeiros rótulos exibem o nome do objeto e tipo do objeto. Os próximos três rótulos mostram as horas de nascente, trânsito e poente do objeto. Se as horas de nascente e poente informarem "circumpolar", isto significa que o objeto está sempre acima do horizonte para a localização atual. </para>
-<para
->A seção central contém ítens para realizar ações no objeto, como <guimenuitem
->Centrar e Rastrear</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Detalhes...</guimenuitem
-> e <guimenuitem
->Anexar Rótulo</guimenuitem
->. Veja a <link linkend="popup-menu"
->descrição do menu de contexto</link
-> para uma lista completa e descrição de cada ação. </para>
+<para>A seção superior contém rótulos de informação (que não são selecionáveis). Os três primeiros rótulos exibem o nome do objeto e tipo do objeto. Os próximos três rótulos mostram as horas de nascente, trânsito e poente do objeto. Se as horas de nascente e poente informarem "circumpolar", isto significa que o objeto está sempre acima do horizonte para a localização atual. </para>
+<para>A seção central contém ítens para realizar ações no objeto, como <guimenuitem>Centrar e Rastrear</guimenuitem>, <guimenuitem>Detalhes...</guimenuitem> e <guimenuitem>Anexar Rótulo</guimenuitem>. Veja a <link linkend="popup-menu">descrição do menu de contexto</link> para uma lista completa e descrição de cada ação. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Objetos no Céu</primary>
-<secondary
->Links Internet</secondary>
-<seealso
->Menu de Contexto</seealso
-></indexterm>
-A seção inferior contém links para imagens e/ou páginas web informativas sobre o objeto selecionado. Se você conhece uma &URL; adicional com informações ou uma imagem do objeto, você pode adicionar um link personalizado ao menu de contexto do objeto usando o ítem <guimenuitem
->Adicionar Link...</guimenuitem
->. </para>
+<indexterm><primary>Objetos no Céu</primary>
+<secondary>Links Internet</secondary>
+<seealso>Menu de Contexto</seealso></indexterm>
+A seção inferior contém links para imagens e/ou páginas web informativas sobre o objeto selecionado. Se você conhece uma &URL; adicional com informações ou uma imagem do objeto, você pode adicionar um link personalizado ao menu de contexto do objeto usando o ítem <guimenuitem>Adicionar Link...</guimenuitem>. </para>
</sect2>
<sect2 id="findobjects">
-<title
->Encontrando Objetos</title>
-<indexterm
-><primary
->Ferramenta Encontrar Objeto</primary
-></indexterm>
-<indexterm
-><primary
->Objetos no Céu</primary>
-<secondary
->Encontrando por Nome</secondary
-></indexterm>
-<para
->Você pode procurar por objetos nomeados usando a ferramenta <guilabel
->Encontrar Objeto</guilabel
->, que pode ser aberta clicando o ícone <guiicon
->procurar</guiicon
-> na barra de ferramentas, selecionando <guimenuitem
->Procurar Objeto...</guimenuitem
-> no menu <guimenu
->Apontamento</guimenu
-> ou pressionando <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
->. A janela <guilabel
->Procurar Objeto</guilabel
-> é mostrada abaixo: <screenshot>
-<screeninfo
->Janela Procurar Objeto</screeninfo>
+<title>Encontrando Objetos</title>
+<indexterm><primary>Ferramenta Encontrar Objeto</primary></indexterm>
+<indexterm><primary>Objetos no Céu</primary>
+<secondary>Encontrando por Nome</secondary></indexterm>
+<para>Você pode procurar por objetos nomeados usando a ferramenta <guilabel>Encontrar Objeto</guilabel>, que pode ser aberta clicando o ícone <guiicon>procurar</guiicon> na barra de ferramentas, selecionando <guimenuitem>Procurar Objeto...</guimenuitem> no menu <guimenu>Apontamento</guimenu> ou pressionando <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo>. A janela <guilabel>Procurar Objeto</guilabel> é mostrada abaixo: <screenshot>
+<screeninfo>Janela Procurar Objeto</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="find.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Janela Procurar Objeto</phrase>
+ <phrase>Janela Procurar Objeto</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->A janela contém uma lista de todos os objetos nomeados que o &kstars; possui. Muitos objetos possuem somente um nome de catálogo numérico (por exemplo, NGC 3077), mas alguns objetos possuem um nome comum também (por exemplo, Galáxia de Whirlpool). Você pode filtrar a lista por nome e por tipo de objeto. Para filtrar por nome, insira um texto na caixa de edição no topo da janela; a lista então somente conterá nomes que iniciem com o texto inserido. Para filtrar por tipo, selecione um tipo na caixa combinada na base da janela. </para
-><para
->Para centrar o mostrador em um objeto, destaque o objeto desejado na lista, e pressione <guibutton
->Ok</guibutton
->. Observe que se o objeto estiver abaixo do horizonete, o programa alertará que você não poderá ver nada, exceto o chão (você pode tornar o chão invisível na janela <guilabel
->Opções de Exibição</guilabel
->, ou pressionando o botão <guiicon
->Chão</guiicon
-> na barra de ferramentas de Visão). </para>
+<para>A janela contém uma lista de todos os objetos nomeados que o &kstars; possui. Muitos objetos possuem somente um nome de catálogo numérico (por exemplo, NGC 3077), mas alguns objetos possuem um nome comum também (por exemplo, Galáxia de Whirlpool). Você pode filtrar a lista por nome e por tipo de objeto. Para filtrar por nome, insira um texto na caixa de edição no topo da janela; a lista então somente conterá nomes que iniciem com o texto inserido. Para filtrar por tipo, selecione um tipo na caixa combinada na base da janela. </para><para>Para centrar o mostrador em um objeto, destaque o objeto desejado na lista, e pressione <guibutton>Ok</guibutton>. Observe que se o objeto estiver abaixo do horizonete, o programa alertará que você não poderá ver nada, exceto o chão (você pode tornar o chão invisível na janela <guilabel>Opções de Exibição</guilabel>, ou pressionando o botão <guiicon>Chão</guiicon> na barra de ferramentas de Visão). </para>
</sect2>
<sect2 id="centertrack">
-<title
->Centrando e Rastreando</title>
-<indexterm
-><primary
->Objetos no Céu</primary>
-<secondary
->Rastreando</secondary
-></indexterm>
-<para
->O &kstars; automaticamente iniciará o rastreamento de um objeto sempre que ele estiver centrado no mostrador, seja usando a janela <guilabel
->Procurar Objeto</guilabel
->, seja por um duplo-clique sobre ele, ou seja selecionando <guimenuitem
->Centrar e Rastrear</guimenuitem
-> no se menu de contexto do clique-<mousebutton
->direito</mousebutton
->. Você pode desengajar o rastreamento movendo o mostrador, pressionando o ícone <guiicon
->Travar</guiicon
-> na barra de ferramentas Principal, ou selecionando <guimenuitem
->Rastrear Objeto</guimenuitem
-> no menu <guimenu
->Apontamento</guimenu
->. </para>
+<title>Centrando e Rastreando</title>
+<indexterm><primary>Objetos no Céu</primary>
+<secondary>Rastreando</secondary></indexterm>
+<para>O &kstars; automaticamente iniciará o rastreamento de um objeto sempre que ele estiver centrado no mostrador, seja usando a janela <guilabel>Procurar Objeto</guilabel>, seja por um duplo-clique sobre ele, ou seja selecionando <guimenuitem>Centrar e Rastrear</guimenuitem> no se menu de contexto do clique-<mousebutton>direito</mousebutton>. Você pode desengajar o rastreamento movendo o mostrador, pressionando o ícone <guiicon>Travar</guiicon> na barra de ferramentas Principal, ou selecionando <guimenuitem>Rastrear Objeto</guimenuitem> no menu <guimenu>Apontamento</guimenu>. </para>
<note>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Trilhas de Órbita</primary>
-<secondary
->Anexadas ao objeto centrado</secondary>
+<indexterm><primary>Trilhas de Órbita</primary>
+<secondary>Anexadas ao objeto centrado</secondary>
</indexterm>
-Ao rastrear um corpo do Sistema Solar, o &kstars; automaticamente anexará uma <quote
->trilha de órbita</quote
->, mostrando o caminho do corpo pelo céu. Você precisará mudar o passo de tempo do relógio para um valor grande (como <quote
->1 dia</quote
->) para ver a trilha. </para>
+Ao rastrear um corpo do Sistema Solar, o &kstars; automaticamente anexará uma <quote>trilha de órbita</quote>, mostrando o caminho do corpo pelo céu. Você precisará mudar o passo de tempo do relógio para um valor grande (como <quote>1 dia</quote>) para ver a trilha. </para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="objectactions">
-<title
->Ações de Teclado</title>
-<indexterm
-><primary
->Objetos no Céu</primary>
-<secondary
->Ações de Teclado</secondary
-></indexterm>
-<para
->Quando você clica num objeto do mapa, ele passa a ser o <firstterm
->objeto selecionado</firstterm
->, ficando o seu nome identificado na barra de estado. Existe um conjunto de comandos de teclado rápidos que atuam sobre o objeto selecionado: <variablelist>
+<title>Ações de Teclado</title>
+<indexterm><primary>Objetos no Céu</primary>
+<secondary>Ações de Teclado</secondary></indexterm>
+<para>Quando você clica num objeto do mapa, ele passa a ser o <firstterm>objeto selecionado</firstterm>, ficando o seu nome identificado na barra de estado. Existe um conjunto de comandos de teclado rápidos que atuam sobre o objeto selecionado: <variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->C</keycap
-></term>
+<term><keycap>C</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Centra e rastreia o objeto selecionado</para>
+<para>Centra e rastreia o objeto selecionado</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->D</keycap
-></term>
+<term><keycap>D</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Mostra a <link linkend="tool-details"
->janela de Detalhes</link
-> para o objeto selecionado</para>
+<para>Mostra a <link linkend="tool-details">janela de Detalhes</link> para o objeto selecionado</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->L</keycap
-></term>
+<term><keycap>L</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Ativa ou desativa a legenda sobre o objeto selecionado</para>
+<para>Ativa ou desativa a legenda sobre o objeto selecionado</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->O</keycap
-></term>
+<term><keycap>O</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Adiciona o objeto selecionado à <link linkend="tool-observinglist"
->Lista de Observações</link
-></para>
+<para>Adiciona o objeto selecionado à <link linkend="tool-observinglist">Lista de Observações</link></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><keycap
->T</keycap
-></term>
+<term><keycap>T</keycap></term>
<listitem>
-<para
->Ativa ou desativa a visibilidade da curva no céu, que mostra o trajeto do objeto ao longo do céu (só aplicável aos corpos do Sistema Solar) </para>
+<para>Ativa ou desativa a visibilidade da curva no céu, que mostra o trajeto do objeto ao longo do céu (só aplicável aos corpos do Sistema Solar) </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -397,29 +183,14 @@ Ao rastrear um corpo do Sistema Solar, o &kstars; automaticamente anexará uma <
</para>
<note>
-<para
->Mantendo pressionada a tecla <keycap
->Alt</keycap
->, você poderá efetuar estas ações sobre o objeto centrado, em vez do objeto selecionado. </para>
+<para>Mantendo pressionada a tecla <keycap>Alt</keycap>, você poderá efetuar estas ações sobre o objeto centrado, em vez do objeto selecionado. </para>
</note>
-</sect2
-> <!--object actions-->
-</sect1
-> <!--objects in the sky-->
+</sect2> <!--object actions-->
+</sect1> <!--objects in the sky-->
<sect1 id="endtour">
-<title
->Fim da Viagem</title>
-<para
->Isto conclui o passeio pelo &kstars;, apesar de nós termos somente arranhado a superfície dos recursos disponíveis. O &kstars; inclui muitas <link linkend="tools"
->ferramentas astronômicas</link
-> úteis, ele pode <link linkend="indi"
->controlar seu telescópio</link
-> diretamente, e ele oferece uma grande variedade de <link linkend="config"
->opções de configuração e personalização</link
->. Além disso, este Manual inclui o <link linkend="astroinfo"
->Projeto AstroInfo</link
->, um série de pequenos artigos interligados explanando alguns dos conceitos astrofísicos e celestes por trás do &kstars;. </para>
+<title>Fim da Viagem</title>
+<para>Isto conclui o passeio pelo &kstars;, apesar de nós termos somente arranhado a superfície dos recursos disponíveis. O &kstars; inclui muitas <link linkend="tools">ferramentas astronômicas</link> úteis, ele pode <link linkend="indi">controlar seu telescópio</link> diretamente, e ele oferece uma grande variedade de <link linkend="config">opções de configuração e personalização</link>. Além disso, este Manual inclui o <link linkend="astroinfo">Projeto AstroInfo</link>, um série de pequenos artigos interligados explanando alguns dos conceitos astrofísicos e celestes por trás do &kstars;. </para>
</sect1>
</chapter>