summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook364
1 files changed, 71 insertions, 293 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
index f2c18f1a4b5..302c22c768e 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
@@ -2,335 +2,178 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
<!ENTITY package "tdegames">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O manual do &kbounce;</title>
+<title>O manual do &kbounce;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
-
-<othercredit role="reviewer"
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Fernando</firstname
-><surname
->Correa da Conceição</surname
-><affiliation
-><address
-> <email
->fernando.conceicao@terra.com.br</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
+
+<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Fernando</firstname><surname>Correa da Conceição</surname><affiliation><address> <email>fernando.conceicao@terra.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2003-09-19</date>
-<releaseinfo
->0.5</releaseinfo>
+<date>2003-09-19</date>
+<releaseinfo>0.5</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kbounce; é um jogo de bola para o &kde; </para>
+<para>&kbounce; é um jogo de bola para o &kde; </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->jezzball</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>jezzball</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="how-to-play">
-<title
->Como Jogar</title>
+<title>Como Jogar</title>
-<para
->&kbounce; é jogado num campo, cercado por uma parede, com duas ou mais bolas que movem-se pelo campo quicando nas paredes.</para>
+<para>&kbounce; é jogado num campo, cercado por uma parede, com duas ou mais bolas que movem-se pelo campo quicando nas paredes.</para>
-<para
->Paredes são áreas de cores escuras enquanto as áreas ativas do campo são áreas de cores claras.</para>
+<para>Paredes são áreas de cores escuras enquanto as áreas ativas do campo são áreas de cores claras.</para>
-<para
->O tamanho do campo ativo é decrescido por fazer novas paredes que fecham áreas sem bolas. Para completar um nível o jogador deve diminuir o tamanho do campo ativo pelo menos 75&percnt; dentro do tempo permitido.</para>
+<para>O tamanho do campo ativo é decrescido por fazer novas paredes que fecham áreas sem bolas. Para completar um nível o jogador deve diminuir o tamanho do campo ativo pelo menos 75&percnt; dentro do tempo permitido.</para>
-<para
->Com cada novo nível, mais uma bola é adicionada ao campo, e é dada uma vida a mais que no nível anterior. O tempo permitido para terminar o nível também é aumentado.</para>
+<para>Com cada novo nível, mais uma bola é adicionada ao campo, e é dada uma vida a mais que no nível anterior. O tempo permitido para terminar o nível também é aumentado.</para>
-<para
->A pontuação é baseada em quanto do campo é limpo.</para>
+<para>A pontuação é baseada em quanto do campo é limpo.</para>
-<para
->Novas paredes são feitas clicando o botão <mousebutton
->esquerdo</mousebutton
-> do mouse na área ativa do campo, no que duas paredes começaram a crescer em direções oposta do quadrado que o mouse foi clicado. Somente duas paredes podem estar crescendo na tela ao mesmo tempo. </para>
+<para>Novas paredes são feitas clicando o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> do mouse na área ativa do campo, no que duas paredes começaram a crescer em direções oposta do quadrado que o mouse foi clicado. Somente duas paredes podem estar crescendo na tela ao mesmo tempo. </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Uma nova parede crescendo</screeninfo>
+<screeninfo>Uma nova parede crescendo</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Uma nova parede crescendo</phrase>
+<phrase>Uma nova parede crescendo</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Quando o mouse esta sobre o campo, o cursor é exibido como um par de setas apontando em direções opostas, horizontal ou vertical. As setas apontam na direção que as paredes irão crescer quando o botão <mousebutton
->esquerdo</mousebutton
-> do mouse é clicado.</para>
+<para>Quando o mouse esta sobre o campo, o cursor é exibido como um par de setas apontando em direções opostas, horizontal ou vertical. As setas apontam na direção que as paredes irão crescer quando o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> do mouse é clicado.</para>
-<para
->Uma parede nova tem uma <quote
->cabeça</quote
-> a qual se afasta do ponto onde o mouse foi clicado. Uma parede não é permanente enquanto a sua <quote
->cabeça</quote
-> não chega em outra parede. Se uma bola colidir com qualquer parte de uma parede com exceção da cabeça, antes da parede chegar em outra parede, a nova parede desaparecerá completamente e uma vida será perdida. Se uma bola colidir com a cabeça na direção do crescimento da parede, a parede irá parar de crescer ali e se tornará permanente, sem a perca de uma vida. Se uma bola colidir com a cabeça de outro lado, a bola irá quicar e a parede continuará a crescer normalmente. </para>
+<para>Uma parede nova tem uma <quote>cabeça</quote> a qual se afasta do ponto onde o mouse foi clicado. Uma parede não é permanente enquanto a sua <quote>cabeça</quote> não chega em outra parede. Se uma bola colidir com qualquer parte de uma parede com exceção da cabeça, antes da parede chegar em outra parede, a nova parede desaparecerá completamente e uma vida será perdida. Se uma bola colidir com a cabeça na direção do crescimento da parede, a parede irá parar de crescer ali e se tornará permanente, sem a perca de uma vida. Se uma bola colidir com a cabeça de outro lado, a bola irá quicar e a parede continuará a crescer normalmente. </para>
</chapter>
<chapter id="strategy">
-<title
->Estratégia</title>
+<title>Estratégia</title>
-<para
->Muitos jogadores acham que o jogo fica muito difícil somente no terceiro ou quarto nível, dado o numero de bolas no campo.</para>
+<para>Muitos jogadores acham que o jogo fica muito difícil somente no terceiro ou quarto nível, dado o numero de bolas no campo.</para>
-<para
->O truque para jogar &kbounce; com sucesso é construir <quote
->corredores</quote
->. Para construir um corredor, comece um par de paredes próximo a outra parede, é quando uma das paredes é atingida pela bola e outra não, então se torna permanente.</para>
+<para>O truque para jogar &kbounce; com sucesso é construir <quote>corredores</quote>. Para construir um corredor, comece um par de paredes próximo a outra parede, é quando uma das paredes é atingida pela bola e outra não, então se torna permanente.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Construindo um corredor</screeninfo>
+<screeninfo>Construindo um corredor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Construindo um corredor</phrase>
+<phrase>Construindo um corredor</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Isto deixará um coredor estreito somente com alguns quadrados de altura, com três lados cercados por paredes. Espere as bolas entrarem do lado aberto do corredor e feche o corredor atrás da bola com uma nova parede. Mesmo que você normalmente perca uma vida para cada corredor criado, você pode capturar varias bolas num único corredor. </para>
+<para>Isto deixará um coredor estreito somente com alguns quadrados de altura, com três lados cercados por paredes. Espere as bolas entrarem do lado aberto do corredor e feche o corredor atrás da bola com uma nova parede. Mesmo que você normalmente perca uma vida para cada corredor criado, você pode capturar varias bolas num único corredor. </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Capturando bolas em um corredor</screeninfo>
+<screeninfo>Capturando bolas em um corredor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Capturando bolas em um corredor</phrase>
+<phrase>Capturando bolas em um corredor</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Uma dica final &mdash; tenha seu tempo! Há bastante tempo, como mostrado em <guilabel
->Tempo</guilabel
-> no lado direito. Correr irá colocar você em problemas!</para>
+<para>Uma dica final &mdash; tenha seu tempo! Há bastante tempo, como mostrado em <guilabel>Tempo</guilabel> no lado direito. Correr irá colocar você em problemas!</para>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
-<title
->Menu Referência</title>
+<title>Menu Referência</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->O menu <guimenu
->Jogo</guimenu
-></title>
+<title>O menu <guimenu>Jogo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-> <guimenuitem
->Novo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Novo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Inicia um novo jogo.</action
-></para>
+<para><action>Inicia um novo jogo.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->End</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-> <guimenuitem
->Finalizar Jogo</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Finalizar Jogo</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Termina o jogo atual.</action
-></para>
+<para><action>Termina o jogo atual.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->P</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-> <guimenuitem
->Pausar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Pausar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Pausa o jogo.</action
-></para>
+<para><action>Pausa o jogo.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Recordes</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Recordes</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Mostra a tabela dos recordes.</action
-></para>
+<para><action>Mostra a tabela dos recordes.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Jogo</guimenu
-> <guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Jogo</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Sai</action
-> e fecha &kbounce;</para>
+<para><action>Sai</action> e fecha &kbounce;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="background-menu">
-<title
->O Menu <guimenu
->Fundo</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Fundo</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fundo</guimenu
-> <guimenuitem
->Selecionar imagens...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><guimenu>Fundo</guimenu> <guimenuitem>Selecionar imagens...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
-><action
->Escolha uma imagem para o fundo.</action
-></para>
+<para><action>Escolha uma imagem para o fundo.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Fundo</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Imagens</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Fundo</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Imagens</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Ativa a imagem de fundo.</action
-></para>
+<para><action>Ativa a imagem de fundo.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -338,77 +181,34 @@
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
->O menu <guimenu
->Configurações</guimenu
-></title>
+<title>O menu <guimenu>Configurações</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Barra de ferramentas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Barra de ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Mostra/oculta a barra de ferramentas do &kbounce;.</action
-></para>
+<para><action>Mostra/oculta a barra de ferramentas do &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar Barra de status</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Mostrar Barra de status</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Mostra/oculta a barra de status do &kbounce;.</action
-></para>
+<para><action>Mostra/oculta a barra de status do &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar atalhos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Configurar atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Abre um diálogo de configuração de atalhos padrão do &kde;, no qual você pode mudar os atalhos usados pelo &kbounce;.</action
-></para>
+<para><action>Abre um diálogo de configuração de atalhos padrão do &kde;, no qual você pode mudar os atalhos usados pelo &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configurações</guimenu
-> <guimenuitem
->Reproduzir sons</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu> <guimenuitem>Reproduzir sons</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Se marcada, os sons de jogo do &kbounce; serão tocados.</action
-></para>
+<para><action>Se marcada, os sons de jogo do &kbounce; serão tocados.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -417,60 +217,38 @@
<sect1 id="help-menu">
-<title
->O menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>O menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
-<title
->Créditos e licenças</title>
+<title>Créditos e licenças</title>
-<para
->&kbounce;</para>
+<para>&kbounce;</para>
-<para
->Copyright 2000, Stefan Schimanski</para>
+<para>Copyright 2000, Stefan Schimanski</para>
<itemizedlist>
-<title
->Desenvolvedores</title>
+<title>Desenvolvedores</title>
<listitem>
-<para
->Stefan Schimanski <email
->schimmi@kde.org</email
-></para>
+<para>Stefan Schimanski <email>schimmi@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Sandro Sigala <email
->ssigala@globalnet.it</email
-> - Highscore</para>
+<para>Sandro Sigala <email>ssigala@globalnet.it</email> - Highscore</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Copyright da documentação 2002, Aaron J. Seigo <email
->aseigo@olympusproject.org</email
-></para>
+<para>Copyright da documentação 2002, Aaron J. Seigo <email>aseigo@olympusproject.org</email></para>
-<para
->Este livro de mão é dedicado a Dennis E. Powell.</para>
+<para>Este livro de mão é dedicado a Dennis E. Powell.</para>
-<para
->Tradução de Fernando Correa da Conceição <email
->fernando.conceicao@terra.com.br</email
-></para
->
+<para>Tradução de Fernando Correa da Conceição <email>fernando.conceicao@terra.com.br</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
&install.intro.documentation;