diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook | 704 |
1 files changed, 704 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0a2984838a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook @@ -0,0 +1,704 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY klinkstatus "<application +>KLinkStatus</application +>"> + <!ENTITY kappname "&klinkstatus;" +><!-- Do *not* replace kappname--> + <!ENTITY package "kde-module" +><!-- tdebase, tdeadmin, etc --> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +><!-- change language only here --> + + + <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities + from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. --> +]> +<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999 + Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000 + Removed "Revision history" section on 22 January 2001 + Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001 + Other minor cleanup and changes 18 October 2001 --> + + +<!-- +This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com +with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr +and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de +of the KDE DocBook team. + +You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation. +If you have any changes or improvements, please let us know. + +Remember: +- in XML, the case of the <tags +> and attributes is relevant ; +- also, quote all attributes. + +Please don't forget to remove all these comments in your final documentation, +thanks ;-). +--> + +<!-- ................................................................ --> + +<!-- The language must NOT be changed here. --> + +<book lang="&language;"> + +<!-- This header contains all of the meta-information for the document such +as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> + +<bookinfo> +<title +>O Manual do &klinkstatus;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +></firstname +> <othername +></othername +> <surname +>Paulo Moura Guedes</surname +> <affiliation +> <address +><email +>moura@tdewebdev.org</email +></address> +</affiliation> +</author> +</authorgroup> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> + +<copyright> +<year +>2004</year> +<!--<year +>2004</year +>--> +<holder +>Paulo Moura Guedes</holder> +</copyright> +<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation --> +<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook + and in the FDL itself on how to use it. --> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<!-- Date and version information of the documentation +Don't forget to include this last date and this last revision number, we +need them for translation coordination ! +Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version +(V.MM.LL), it could be used by automation scripts. +Do NOT change these in the translation. --> + +<date +>2004-04-29</date> +<releaseinfo +>0.1.3</releaseinfo> + +<!-- Abstract about this handbook --> + +<abstract> +<para +>O &klinkstatus; é um verificador de ligações para o KDE. </para> +</abstract> + +<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines. +Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name + of your application, and a few relevant keywords. --> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>KLinkStatus</keyword> +<keyword +>verificador de ligações</keyword> +<keyword +>validação</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<!-- The contents of the documentation begin here. Label +each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it +allows you to easily reference the chapter from other chapters of your +document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary +from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS +system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's +discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a +consistent documentation style across all KDE apps. --> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> + +<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the +application that explains what it does and where to report +problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a +revision history. (see installation appendix comment) --> + +<para +>O &klinkstatus; é um verificador de hiperligações para o KDE. Permite-lhe procurar as referências por hiperligações internas e externas no seu sítio Web inteiro, numa única página, escolhendo a profundidade da procura. Você poderá também verificar os arquivos locais, de FTP, FISH, etc., uma vez que o KLinkStatus usa o KIO. Por questões de performance, as ligações poderão ser verificadas simultaneamente. Por favor relate quaisquer problemas ou pedidos de recursos para http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para> +</chapter> + +<chapter id="using-klinkstatus"> +<title +>Usando o &klinkstatus;</title> + +<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as +many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document +your application. --> + +<para> + +<!-- Note that all graphics should be in .png format. Use no gifs because of +patent issues. --> + +<screenshot> +<screeninfo +>Aqui está uma imagem do &klinkstatus;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="screenshot.eps" format="EPS"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Imagem</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + + +<sect1 id="klinkstatus-features"> +<title +>Mais recursos do &klinkstatus;</title> + +<para +></para> +<para +></para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Referência de Comandos</title> + +<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the +application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. +Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the +menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool +or menu bars. --> + +<sect1 id="klinkstatus-mainwindow"> +<title +>A janela principal do &klinkstatus;</title> + +<sect2> +<title +>O Menu Arquivo</title> +<para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Nova Verificação de Ligações</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Cria uma nova sessão, se nenhuma estiver vazia</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir URL</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Abre um URL</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Fechar a Página</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Fecha a página atual.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>O Menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<!-- +<chapter id="developers"> +<title +>Developer's Guide to &klinkstatus;</title> +--> +<!-- (OPTIONAL) A Programming/Scripting reference chapter should be +used for apps that use plugins or that provide their own scripting hooks +and/or development libraries. --> +<!-- + +--> +<!-- Use refentries to describe APIs. Refentries are fairly complicated and you +should consult the docbook reference for further details. The example below was +taken from that reference and shortened a bit for readability. + +<refentry id="re-1007-unmanagechildren-1"> +<refmeta> +<refentrytitle +>XtUnmanageChildren</refentrytitle> +<refmiscinfo +>Xt - Geometry Management</refmiscinfo> +</refmeta> +<refnamediv> +<refname +>XtUnmanageChildren +</refname> +<refpurpose +>remove a list of children from a parent widget's managed +list. +<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-1" +><primary +>widgets</primary +><secondary +>removing</secondary +></indexterm> +<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-2" +><primary +>XtUnmanageChildren</primary +></indexterm +> +</refpurpose> + +</refnamediv> +<refsynopsisdiv> +<refsynopsisdivinfo> +<date +>4 March 1996</date> +</refsynopsisdivinfo> +<synopsis +> +void XtUnmanageChildren(<replaceable class="parameter">children</replaceable>, <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>) + WidgetList <replaceable class="parameter">children</replaceable>; + Cardinal <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>; +</synopsis> + +<refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1"> +<title +>Inputs</title> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><replaceable class="parameter" +>children</replaceable> +</term> +<listitem> +<para +>Specifies an array of child widgets. Each child must be of +class RectObj or any subclass thereof. +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><replaceable class="parameter" +>num_children</replaceable> +</term> +<listitem> +<para +>Specifies the number of elements in <replaceable class="parameter" +>children</replaceable +>. +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</refsect2 +></refsynopsisdiv> + +<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1"> +<title +>Description +</title> +<para +><function +>XtUnmanageChildren()</function +> unmaps the specified widgets +and removes them from their parent's geometry management. +The widgets will disappear from the screen, and (depending +on its parent) may no longer have screen space allocated for +them. +</para> +<para +>Each of the widgets in the <replaceable class="parameter" +>children</replaceable +> array must have +the same parent. +</para> +<para +>See the “Algorithm” section below for full details of the +widget unmanagement procedure. +</para> +</refsect1> + +<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2"> +<title +>Usage</title> +<para +>Unmanaging widgets is the usual method for temporarily +making them invisible. They can be re-managed with +<function +>XtManageChildren()</function +>. +</para> +<para +>You can unmap a widget, but leave it under geometry +management by calling <function +>XtUnmapWidget()</function +>. You can +destroy a widget's window without destroying the widget by +calling <function +>XtUnrealizeWidget()</function +>. You can destroy a +widget completely with <function +>XtDestroyWidget()</function +>. +</para> +<para +>If you are only going to unmanage a single widget, it is +more convenient to call <function +>XtUnmanageChild()</function +>. It is +often more convenient to call <function +>XtUnmanageChild()</function> +several times than it is to declare and initialize an array +of widgets to pass to <function +>XtUnmanageChildren()</function +>. Calling +<function +>XtUnmanageChildren()</function +> is more efficient, however, +because it only calls the parent's <function +>change_managed()</function> +method once. +</para> +</refsect1> + +<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3"> +<title +>Algorithm +</title> +<para +><function +>XtUnmanageChildren()</function +> performs the following: +</para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>- +</term> +<listitem> +<para +>Ignores the child if it already is unmanaged or is being +destroyed. +</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>- +</term> +<listitem> +<para +>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible +by unmapping it. +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</refsect1> + +<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4"> +<title +>Structures</title> +<para +>The <type +>WidgetList</type +> type is simply an array of widgets: +</para> +<screen id="sc-1007-unmanagechildren-1" +>typedef Widget *WidgetList; +</screen> +</refsect1> +</refentry> + +</chapter> +--> + +<!-- +<chapter id="faq"> +<title +>Questions and Answers</title> +--> +<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly +(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter +should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more +than a page or so then it should probably be part of the +"Using this Application" chapter instead. You should use links to +cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them. +This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users +must do some complicated configuration on other programs in order for your +application work. --> +<!-- +&reporting.bugs; +&updating.documentation; + + +<qandaset id="faqlist"> +<qandaentry> +- +<question> +<para +>My Mouse doesn't work. How do I quit &klinkstatus;?</para> +</question> +<answer> +<para +>You silly goose! Check out the <link linkend="commands" +>Commands +Section</link +> for the answer.</para> +</answer> +</qandaentry> +<qandaentry> +<question> +<para +>Why can't I twiddle my documents?</para> +</question> +<answer> +<para +>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib +installed.</para> +</answer> + +</qandaentry> +</qandaset> + +</chapter> +--> + +<chapter id="credits"> + +<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and +contributors here. The license for your software should then be included below +the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE +distribution. --> + +<title +>Créditos e Licença</title> + +<para +>&klinkstatus; </para> +<para +>Direitos autorais do programa 2004 Paulo Moura Guedes <email +>pmg@netcabo.pt</email +> </para> +<!-- +<para> +Contributors: +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Konqui the KDE Dragon <email +>konqui@kde.org</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Tux the Linux Penguin <email +>tux@linux.org</email +></para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> +--> +<para +>Direitos autorais da documentação 2004 Paulo Moura Guedes <email +>pmg@netcabo.pt</email +> </para> + +<para +>Tradução de Marcus Gama<email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-klinkstatus"> +<title +>Como obter o &klinkstatus;</title> + +<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are +part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your +application --> + +<!--&install.intro.documentation;--> +<para +>http://kde-apps.org </para> + +</sect1> + + +<!-- +<sect1 id="requirements"> +<title +>Requirements</title> + +List any special requirements for your application here. This should include: +.Libraries or other software that is not included in tdesupport, +tdelibs, or tdebase. +.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card +capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc. +.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a +specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this +information here. +--> +<!-- +<para> +In order to successfully use &klinkstatus;, you need &kde; 1.1. Foobar.lib is +required in order to support the advanced &klinkstatus; features. &klinkstatus; uses +about 5 megs of memory to run, but this may vary depending on your +platform and configuration. +</para> + +<para> +All required libraries as well as &klinkstatus; itself can be found +on <ulink url="ftp://ftp.klinkstatus.org" +>The &klinkstatus; home page</ulink +>. +</para> +--> +<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site +or the ChangeLog file, or ... --> +<!-- +<para> +You can find a list of changes at <ulink +url="http://apps.kde.org/klinkstatus" +>http://apps.kde.org/klinkstatus</ulink +>. +</para> +</sect1> +--> +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilação e Instalação</title> +&install.compile.documentation; </sect1> +<!-- +<sect1 id="configuration"> +<title +>Configuration</title> + +<para +>Don't forget to tell your system to start the <filename +>dtd</filename> +dicer-toaster daemon first, or &klinkstatus; won't work !</para> + +</sect1> +--> +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab +--> + |