summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index 627f7cbb978..d9438816852 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -304,24 +304,24 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"your files could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Problema:</b> O documento <b>%1</b> não pode ser exibido.</p>"
"<p><b>Razão:</b> O componente de software <b>%2</b>, necessário para exibir os "
"seus arquivos não pode ser inicializado. Isto pode apontar sérias falhas de "
-"configuração do seu sistema KDE, ou arquivos de programas corrompidos.</p>"
+"configuração do seu sistema TDE, ou arquivos de programas corrompidos.</p>"
"<p><b>O que você pode fazer:</b> Você pode tentar reinstalar os pacotes do "
"software em questão. Se isso não resolver, você pode enviar um relatório deste "
"bug para o fornecedor do software (ex: a empresa que comercializa a sua "
"distribuição Linux),ou diretamente para os autores do software. A opção <b>"
"Relatar Falha...</b> no menu <b>Ajuda</b> facilita o seu contato com os "
-"programadores do KDE.</p></qt>"
+"programadores do TDE.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836
msgid "Error Initializing Software Component"
@@ -580,25 +580,25 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Problema:</b> O documento <b>%1</b> não pode ser exibido.</p>"
"<p><b>Razão:</b> O componente de software <b>%2</b> necessário para exibir "
"arquivos do tipo <b>%3</b> não pde ser inicializado. Isto pode apontar sérias "
-"falhas de configuração do seu sistema KDE, ou arquivos de programas "
+"falhas de configuração do seu sistema TDE, ou arquivos de programas "
"corrompidos.</p>"
"<p><b>O que você pode fazer:</b> Você pode tentar reinstalar os pacotes do "
"software em questão. Se isso não resolver, você pode enviar um relatório deste "
"bug para o fornecedor do software (ex: a empresa que comercializa a sua "
"distribuição Linux),ou diretamente para os autores do software. A opção <b>"
"Relatar Falha...</b> no menu <b>Ajuda</b> facilita o seu contato com os "
-"programadores do KDE.</p></qt>"
+"programadores do TDE.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:929
msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?"